[gnome-online-accounts] Updated Kazakh translation



commit f82f7c6eab02d1b082606cc7775648a46220f72e
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Sun Sep 4 04:16:10 2016 +0000

    Updated Kazakh translation

 po/kk.po |  518 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 269 insertions(+), 249 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 72fcf33..bc0dc79 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-07 21:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-08 13:58+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-25 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 09:11+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:838 ../src/daemon/goadaemon.c:1096
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:949 ../src/daemon/goadaemon.c:1243
 #, c-format
 msgid "Failed to find a provider for: %s"
 msgstr "Келесі үшін ұсынушы табылмады: %s"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:1024
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1185
 msgid "IsLocked property is set for account"
 msgstr "Тіркелгі үшін IsLocked қасиеті орнатылған"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:1084
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1231
 msgid "ProviderType property is not set for account"
 msgstr "ProviderType қасиеті тіркелгі үшін орнатылмаған"
 
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "‘%s’ элементін табу сәтсіз аяқталды"
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
 msgstr "Autodiscover жауабында ASUrl және OABUrl табу сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:73
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:74
 msgid "Microsoft Exchange"
 msgstr "Microsoft Exchange"
 
@@ -62,194 +62,194 @@ msgstr "Microsoft Exchange"
 #. * (eg., debarshi ray gmail com or rishi), and the
 #. * (%s, %d) is the error domain and code.
 #.
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:314
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:280
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:393
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:283
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:281
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:314
 #, c-format
 msgid "Invalid password with username ‘%s’ (%s, %d): "
 msgstr "\"%s\" пайдаланушы аты үшін пароль қате (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:467
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:667
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:436
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:686
 msgid "_E-mail"
 msgstr "_Эл. пошта"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:468
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:687
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:707
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:420
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:620
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:437
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:706
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:726
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:423
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:560
 msgid "_Password"
 msgstr "Пар_оль"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:471
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:440
 msgid "_Custom"
 msgstr "Таң_дауыңызша"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:482
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:686
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:706
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:733
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:419
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:619
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:451
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:705
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:725
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:738
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:422
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:559
 msgid "User_name"
 msgstr "Па_йдаланушы аты"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:483
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:618
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:452
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:558
 msgid "_Server"
 msgstr "С_ервер"
 
 #. --
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:493
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:719
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:738
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:428
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:629
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:649
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:462
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:738
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:743
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:431
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:569
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:666
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Ба_с тарту"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:494
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:739
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:429
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:630
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:463
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:744
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:432
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:570
 msgid "C_onnect"
 msgstr "Ба_йланысу"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:510
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:736
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:755
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:445
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:646
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:479
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:754
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:760
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:448
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:585
 msgid "Connecting…"
 msgstr "Байланысты орнату..."
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:615
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:810
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:898
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:933
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1021
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1284
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1357
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1154
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:640
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:806
-#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:474
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1032
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:861
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:757
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:971
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:459
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:508
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:683
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:584
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:779
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:916
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:951
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1043
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1310
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1386
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1157
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:643
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:809
+#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:434
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1086
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:862
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:696
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:910
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:490
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:529
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:697
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "Сұхбат тайдырылды"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:653
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:838
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:963
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1056
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1308
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1382
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:674
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:825
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:799
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:992
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:622
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:807
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:984
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1081
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1337
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1414
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:677
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:828
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:738
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:931
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
 msgstr "Сұхбат тайдырылды (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:666
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:976
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1069
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:812
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:635
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:997
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1094
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:751
 msgid "_Ignore"
 msgstr "Еле_меу"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:671
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:857
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:981
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1074
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1327
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1401
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1261
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:686
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:842
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:817
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1011
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:640
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:826
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1002
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1099
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1356
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1433
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1264
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:689
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:845
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:756
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:950
 msgid "_Try Again"
 msgstr "Қай_тадан көру"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:676
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:850
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:645
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:819
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "Microsoft Exchange серверіне байланысты орнату сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:76
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:78
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:215
-#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:183
-#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:189
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:225
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:208
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:184
+#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:191
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:219
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 when requesting your identity, instead got status %d (%s)"
 msgstr "Идентификацияны сұрау кезінде 200 күйі күтілген, орнына %d (%s) алынды"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:234
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:246
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:259
-#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:202
-#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:214
-#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:224
-#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:234
-#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:244
-#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:208
-#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:220
-#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:231
-#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:242
-#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:253
-#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:264
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:244
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:256
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:211
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:220
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:230
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:237
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:503
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:512
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:527
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:534
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:699
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:729
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:741 ../src/goabackend/goautils.c:153
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:214
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:226
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:238
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:227
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:239
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:252
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:203
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:215
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:225
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:235
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:245
+#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:210
+#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:222
+#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:233
+#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:244
+#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:255
+#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:266
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:238
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:250
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:212
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:221
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:231
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:238
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:506
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:515
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:530
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:537
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:743
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:773
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:785 ../src/goabackend/goautils.c:311
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:207
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:219
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:231
 #, c-format
 msgid "Could not parse response"
 msgstr "Жауапты талдау мүмкін емес"
 
-#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:77
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:78
 msgid "Flickr"
 msgstr "Flickr"
 
-#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:321
+#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:322
 msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
 msgstr ""
 "Сіздің жүйелік уақытыңыз қате. Жүйенің күн мен уақыт баптауларын тексеріңіз."
 
-#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:77
+#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:79
 msgid "Foursquare"
 msgstr "Foursquare"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:76
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:78
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
@@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "Қызмет қолжетерсіз"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:115
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:520
-#: ../src/goabackend/goasmtpauth.c:113 ../src/goabackend/goautils.c:584
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:523
+#: ../src/goabackend/goasmtpauth.c:113 ../src/goabackend/goautils.c:786
 #, c-format
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Аутентификация сәтсіз"
@@ -319,138 +319,138 @@ msgstr "Байланысудан кейінгі STARTTLS"
 msgid "SSL on a dedicated port"
 msgstr "Көрсетілген порттағы SSL"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:668
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:687
 msgid "_Name"
 msgstr "_Аты"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:685
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:704
 msgid "IMAP _Server"
 msgstr "IMAP с_ервері"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:705
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:724
 msgid "SMTP _Server"
 msgstr "SMTP с_ервері"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:720
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1002
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1337
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:739
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1023
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1366
 msgid "_Forward"
 msgstr "А_лға"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:986
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1320
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1007
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1349
 msgid "Error connecting to IMAP server"
 msgstr "IMAP серверіне байланысты орнату қатесі"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1079
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1394
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1104
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1426
 msgid "Error connecting to SMTP server"
 msgstr "SMTP серверіне байланысты орнату қатесі"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1492
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1534
 msgid "E-mail"
 msgstr "Эл. пошта"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1496
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1538
 msgid "Name"
 msgstr "Аты"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1506
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1510
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1548
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1552
 msgid "IMAP"
 msgstr "IMAP"
 
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1521
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1525
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1563
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1567
 msgid "SMTP"
 msgstr "SMTP"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:99
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:101
 msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
 msgstr "Кәсіпорын тіркелгісі (Kerberos)"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:293
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:296
 #, c-format
 msgid "Ticketing is disabled for account"
 msgstr "Тіркелгі үшін билет алу сөндірілген"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:318
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:321
 #, c-format
 msgid "Could not find saved credentials for principal ‘%s’ in keyring"
 msgstr ""
 "Кілттер бауында \"%s\" қатынау әкімшісі үшін сақталған тіркелу мәліметтері "
 "табылмады"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:331
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:334
 #, c-format
 msgid "Did not find password for principal ‘%s’ in credentials"
 msgstr "Тіркелу мәліметтерінде \"%s\" қатынау әкімшісі үшін пароль табылмады"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:725
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:730
 msgid "_Domain"
 msgstr "До_мен"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:726
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:731
 msgid "Enterprise domain or realm name"
 msgstr "Кәсіпорын домені не желілік аймақ атауы"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:962
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1125
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:973
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1127
 msgid "Log In to Realm"
 msgstr "Желілік аймаққа кіру"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:963
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:974
 msgid "Please enter your password below."
 msgstr "Төменде пароліңізді енгізіңіз."
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:964
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:975
 msgid "Remember this password"
 msgstr "Бұл парольді еске сақтау"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1106
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1109
 #, c-format
 msgid "The domain is not valid"
 msgstr "Домен қате"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1256
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1259
 msgid "Error connecting to enterprise identity server"
 msgstr "Кәсіпорын идентификаторлары серверіне байланысу қатесі"
 
-#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1520
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1596
 #, c-format
 msgid "Identity service returned invalid key"
 msgstr "Идентификация қызметі жарамсыз кілтті қайтарды"
 
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:64
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:65
 msgid "Last.fm"
 msgstr "Last.fm"
 
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:688
-#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:836
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:691
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:839
 msgid "Error connecting to Last.fm"
 msgstr "Last.fm-ге байланысты орнату қатесі"
 
-#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:76
+#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:77
 msgid "Media Server"
 msgstr "Медиа сервері"
 
-#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:370
+#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:330
 msgid ""
 "Personal content can be added to your applications through a media server "
 "account."
 msgstr ""
 "Қолданбаларыңызға жеке құраманы медиа сервер тіркелгісі арқылы қосуға болады."
 
-#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:384
+#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:343
 msgid "Available Media Servers"
 msgstr "Қолжетерлік медиа серверлері"
 
-#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:414
+#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:374
 msgid "No media servers found"
 msgstr "Медиа серверлері табылмады"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:675
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:719
 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:559
 #, c-format
 msgid ""
@@ -459,38 +459,38 @@ msgstr ""
 "Қатынау токенін алуда 200 қалып-күй коды күтілген, бірақ, %d (%s) коды "
 "алынған"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:841
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:893
 msgid "Authorization response: "
 msgstr "Авторизация жауабы"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:911
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:963
 #, c-format
 msgid "Authorization response: %s"
 msgstr "Авторизация жауабы: %s"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1058
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:892
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1112
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:893
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "Қатынау токенін алу қатесі:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1073
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:905
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1127
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:906
 msgid "Error getting identity: "
 msgstr "Идентификаторды алу қатесі:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1290
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1209
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1344
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1210
 #, c-format
 msgid "Was asked to log in as %s, but logged in as %s"
 msgstr "Біз %s ретінде кіруді сұрадық, бірақ %s ретінде кірдік"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1452
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1506
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "Тіркелу мәліметтерінде access_token табылмады"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1491
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1437
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1545
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1438
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "Қатынау токенін жаңарту қатесі (%s, %d): "
@@ -518,85 +518,91 @@ msgstr ""
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
 msgstr "Жауапта request_token не request_token_secret тақырыптамалары жоқ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1393
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1394
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "Тіркелу мәліметтерінде access_token не access_token_secret жоқ"
 
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:67
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:68
 msgid "ownCloud"
 msgstr "ownCloud"
 
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:822
-#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1004
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:761
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:943
 msgid "Error connecting to ownCloud server"
 msgstr "ownCloud серверіне байланысты орнату қатесі"
 
-#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:69
+#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:73
 msgid "Pocket"
 msgstr "Pocket"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:218
+#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:248
 #, c-format
 msgid "No username or access_token"
 msgstr "Пайдаланушы аты не access_token жоқ"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:479
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:120
 msgid "_Mail"
 msgstr "_Пошта"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:484
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:125
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "Кү_нтізбе"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:489
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:130
 msgid "_Contacts"
 msgstr "_Контакттар"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:494
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:135
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:961
 msgid "C_hat"
 msgstr "_Чат"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:499
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:140
 msgid "_Documents"
 msgstr "Құ_жаттар"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:504
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:145
 msgid "M_usic"
 msgstr "Му_зыка"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:509
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:150
 msgid "_Photos"
 msgstr "_Фотолар"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:514
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:155
 msgid "_Files"
 msgstr "Фа_йлдар"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:519
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:160
 msgid "Network _Resources"
 msgstr "Желілік _ресурстар"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:524
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:165
 msgid "_Read Later"
 msgstr "_Кейінірек оқу"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:529
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:170
 msgid "Prin_ters"
 msgstr "Прин_терлер"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:534
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:175
 msgid "_Maps"
 msgstr "_Карталар"
 
 #. Translators: This is a label for a series of
 #. * options switches. For example: “Use for Mail”.
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:563
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:601
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:959
 msgid "Use for"
 msgstr "Не үшін қолдану"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:802
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:858
+msgid "Account is disabled"
+msgstr "Тіркелгі сөндірілген"
+
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:881
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "ensure_credentials_sync %s түрі үшін іске асырылмаған"
@@ -642,141 +648,152 @@ msgstr "SMTP аутентификациясын парольсіз жасау м
 msgid "Unknown authentication mechanism"
 msgstr "Аутентификация механизмі белгісіз"
 
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:180
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:187
 #, c-format
 msgid "Telepathy chat account not found"
 msgstr "Telepathy чат тіркелгісі табылмады"
 
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:380
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize a GOA client"
-msgstr "GOA клиентін іске қосу сәтсіз аяқталды"
-
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:420
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:449
 #, c-format
 msgid "Failed to create a user interface for %s"
 msgstr "%s үшін пайдаланушы интерфейсін жасау сәтсіз"
 
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:535
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:555
 msgid "Connection Settings"
 msgstr "Байланыс баптаулары"
 
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:644
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:661
 msgid "Personal Details"
 msgstr "Жеке ақпарат"
 
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:650
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:667
 msgid "_OK"
 msgstr "_ОК"
 
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:854
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:913
 msgid "Cannot save the connection parameters"
 msgstr "Байланыс баптауларын сақтау мүмкін емес"
 
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:867
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:926
 msgid "Cannot save your personal information on the server"
 msgstr "Жеке ақпаратыңызды серверде сақтау мүмкін емес"
 
 #. Connection Settings button
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:893
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:966
 msgid "_Connection Settings"
 msgstr "Байланы_с баптаулары"
 
 #. Edit Personal Information button
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:897
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:970
 msgid "_Personal Details"
 msgstr "Же_ке ақпарат"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:120
+#: ../src/goabackend/goautils.c:93
+msgid "Error logging into the account"
+msgstr "Тіркелгіге кіру қатесі"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:137
+msgid "Credentials have expired."
+msgstr "Тіркелу мәліметтерінің мерзімі аяқталған."
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:141
+msgid "Sign in to enable this account."
+msgstr "Бұл тіркелгіні іске қосу үшін кіріңіз."
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:146
+msgid "_Sign In"
+msgstr "_Кіру"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:278
 #, c-format
 msgid "A %s account already exists for %s"
 msgstr "%s тіркелгісі %s үшін бар болып тұр"
 
 #. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
-#: ../src/goabackend/goautils.c:170
+#: ../src/goabackend/goautils.c:328
 #, c-format
 msgid "%s account"
 msgstr "%s тіркелгісі"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:214
+#: ../src/goabackend/goautils.c:386
 msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
 msgstr "Тіркелу мәліметтерін кілттер бауынан өшіру қатесі"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:266
+#: ../src/goabackend/goautils.c:438
 msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
 msgstr "Тіркелу мәліметтерін кілттер бауынан алу қатесі"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:276
+#: ../src/goabackend/goautils.c:448
 msgid "No credentials found in the keyring"
 msgstr "Кілттер бауында тіркелу мәліметтері табылмады"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:289
+#: ../src/goabackend/goautils.c:461
 msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
 msgstr "Кілттер бауынан алынған нәтижені талдау қатесі:"
 
 #. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goautils.c:332
+#: ../src/goabackend/goautils.c:504
 #, c-format
 msgid "GOA %s credentials for identity %s"
 msgstr "GOA %s тіркелу мәліметтері, %s идентификаторы үшін"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:349
+#: ../src/goabackend/goautils.c:521
 msgid "Failed to store credentials in the keyring"
 msgstr "Тіркелу мәліметтерін кілттер бауында сақтау қатесі"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:571
+#: ../src/goabackend/goautils.c:773
 msgid "Cannot resolve hostname"
 msgstr "Хост атын шешу мүмкін емес"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:575
+#: ../src/goabackend/goautils.c:777
 msgid "Cannot resolve proxy hostname"
 msgstr "Прокси хост атын шешу мүмкін емес"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:580
+#: ../src/goabackend/goautils.c:782
 msgid "Cannot find WebDAV endpoint"
 msgstr "WebDAV түпкі нүктесін табу мүмкін емес"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:589
+#: ../src/goabackend/goautils.c:791
 #, c-format
 msgid "Code: %u — Unexpected response from server"
 msgstr "Коды: %u — Серверден күтпеген жауап алынды"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:605
+#: ../src/goabackend/goautils.c:807
 msgid "The signing certificate authority is not known."
 msgstr "Қолтаңба қойған сертификаттың сертификаттау орталығы белгісіз."
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:609
+#: ../src/goabackend/goautils.c:811
 msgid ""
 "The certificate does not match the expected identity of the site that it was "
 "retrieved from."
 msgstr "Сертификат өзі алынған сайттың күтілген анықтағышына сәйкес келмейді."
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:614
+#: ../src/goabackend/goautils.c:816
 msgid "The certificate’s activation time is still in the future."
 msgstr "Сертификатты белсендіру уақыты әлі болашақта."
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:618
+#: ../src/goabackend/goautils.c:820
 msgid "The certificate has expired."
 msgstr "Сертификаттың мерзімі аяқталған."
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:622
+#: ../src/goabackend/goautils.c:824
 msgid "The certificate has been revoked."
 msgstr "Сертификат қайта шақырылған."
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:626
+#: ../src/goabackend/goautils.c:828
 msgid "The certificate’s algorithm is considered insecure."
 msgstr "Сертификат алгоритмі қауіпсіз емес ретінде саналады."
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:630
+#: ../src/goabackend/goautils.c:832
 msgid "Invalid certificate."
 msgstr "Қате сертификат."
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goautils.c:665
+#: ../src/goabackend/goautils.c:867
 #, c-format
 msgid "Did not find %s with identity ‘%s’ in credentials"
 msgstr "Тіркелу мәліметтерінде \"%2$s\" идентификаторы бар \"%1$s\" табылмады"
@@ -787,73 +804,73 @@ msgstr "Тіркелу мәліметтерінде \"%2$s\" идентифик
 msgid "Loading “%s”…"
 msgstr "“%s” жүктеу…"
 
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:77
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:79
 msgid "Microsoft Account"
 msgstr "Microsoft тіркелгісі"
 
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:378
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:370
 msgid "initial secret passed before secret key exchange"
 msgstr "бастапқы құпия кілті құпия кілттермен алмасуға дейін берілді"
 
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:574
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:567
 msgid "Initial secret key is invalid"
 msgstr "Бастапқы құпия кілті жарамсыз"
 
-#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1130
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1132
 #, c-format
 msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
 msgstr "%s желілік аймаққа кіру үшін біршама ақпарат керек."
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:254
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:263
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:642
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:276
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:285
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:713
 msgid "Could not find identity in credential cache: %k"
 msgstr "Идентификаторды тіркелу мәліметтері кэшінен табу мүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:656
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:727
 msgid "Could not find identity credentials in cache: %k"
 msgstr "Идентификатордың тіркелу мәліметтерін кэш ішіненмүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:700
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:779
 msgid "Could not sift through identity credentials in cache: %k"
 msgstr "Кэште тіркелу мәліметтерін қарау мүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:718
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:797
 msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k"
 msgstr "Кэште тіркелу мәліметтерін қарауды аяқтау мүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1013
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1111
 #, c-format
 msgid "No associated identification found"
 msgstr "Сәйкестелген идентификация табылмады"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1096
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1194
 msgid "Could not create credential cache: %k"
 msgstr "Тіркелу мәліметтері кэшін жасау мүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1130
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1228
 msgid "Could not initialize credentials cache: %k"
 msgstr "Тіркелу мәліметтері кэшін инициялизациялау мүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1147
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1245
 msgid "Could not store new credentials in credentials cache: %k"
 msgstr "Тіркелу мәліметтерін кэште сақтау мүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1436
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1540
 #, c-format
 msgid "Could not renew identity: Not signed in"
 msgstr "Идентификаторды жаңарту мүмкін емес: Кіру орындалмаған"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1448
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1552
 msgid "Could not renew identity: %k"
 msgstr "Идентификаторды жаңарту мүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1465
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1569
 msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: %k"
 msgstr ""
 "%s идентификаторын жаңарту үшін жаңа тіркелу мәліметтерін алу мүмкін емес: %k"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1507
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1611
 msgid "Could not erase identity: %k"
 msgstr "Идентификаторды өшіру мүмкін емес: %k"
 
@@ -861,10 +878,13 @@ msgstr "Идентификаторды өшіру мүмкін емес: %k"
 msgid "Could not find identity"
 msgstr "Идентификаторды табу мүмкін емес"
 
-#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:840
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:841
 msgid "Could not create credential cache for identity"
 msgstr "Идентификатор үшін тіркелу мәліметтері кэшін жасау мүмкін емес"
 
+#~ msgid "Failed to initialize a GOA client"
+#~ msgstr "GOA клиентін іске қосу сәтсіз аяқталды"
+
 #~ msgid "Did not find password with identity ‘%s’ in credentials"
 #~ msgstr "Тіркелу мәліметтерінде \"%s\" идентификаторы бар пароль табылмады"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]