[gnome-maps] Updated Slovak translation



commit e9d71ab71d6be740ceaeb8562f6555ed9857a005
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Fri Jan 30 12:09:17 2015 +0000

    Updated Slovak translation

 po/sk.po |   28 ++++++++++++++++++++++------
 1 files changed, 22 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 63a8de2..2e56cf6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-26 07:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-30 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 13:08+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 # desktop entry name
 #. Translators: This is the program name. */
 #: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.h:1 ../data/ui/main-window.ui.h:1
-#: ../src/application.js:75 ../src/mainWindow.js:322
+#: ../src/application.js:75 ../src/mainWindow.js:357
 msgid "Maps"
 msgstr "Mapy"
 
@@ -224,6 +224,14 @@ msgstr "Súkromné"
 msgid "What’s here?"
 msgstr "Čo sa nachádza tu?"
 
+#: ../data/ui/location-service-notification.ui.h:1
+msgid "Turn on location services to find your location"
+msgstr "Zapnite lokalizačné služby, aby mohlo byť nájdené vaše umiestnenie"
+
+#: ../data/ui/location-service-notification.ui.h:2
+msgid "Location Settings"
+msgstr "Nastavenia umiestnenia"
+
 # DK:tooltip
 #: ../data/ui/main-window.ui.h:2
 msgid "Go to current location"
@@ -276,7 +284,7 @@ msgstr "_Sprístupniť"
 msgid "Show more results"
 msgstr "Zobraziť viac výsledkov"
 
-#: ../data/ui/user-location-bubble.ui.h:1 ../src/geoclue.js:158
+#: ../data/ui/user-location-bubble.ui.h:1 ../src/geoclue.js:206
 msgid "Current location"
 msgstr "Aktuálne umiestnenie"
 
@@ -350,11 +358,19 @@ msgstr "Oznámiť polohu %s"
 msgid "Write an optional message to check in to %s."
 msgstr "Napíšte voliteľnú správu k oznámeniu polohy %s."
 
-#: ../src/mainWindow.js:320
+#: ../src/mainWindow.js:305
+msgid "Failed to connect to location service"
+msgstr "Zlyhalo pripojenie k lokalizačnej službe"
+
+#: ../src/mainWindow.js:310
+msgid "Position not found"
+msgstr "Pozícia sa nenašla"
+
+#: ../src/mainWindow.js:355
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 
-#: ../src/mainWindow.js:323
+#: ../src/mainWindow.js:358
 msgid "A map application for GNOME"
 msgstr "Aplikácia na prezeranie máp pre GNOME"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]