[cheese/gnome-3-12] Updated Indonesian translation



commit e13d545a452e290d6e230d41fa9dfcca626a1e14
Author: Dirgita <dirgitadevina gmail com>
Date:   Wed Apr 23 09:34:46 2014 +0000

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |  118 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f2a426c..eb996ca 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,23 +3,23 @@
 # This file is distributed under the same license as the Cheese package.
 #
 # Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010, 2012, 2013.
-# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011, 2012.
-# Vincent Sebastian The <vincent s the gmail com>, 2011.
+# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011, 2012, 2014.
+# Vincent Sebastian The <vincent s the gmail com>, 2011, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 14:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-04 12:53+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:31+0700\n"
+"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../data/cheese-appmenu.ui.h:1
 msgid "_Fullscreen"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:95
-#: ../src/cheese-window.vala:1311
+#: ../src/cheese-window.vala:1326
 msgid "Take a Photo"
 msgstr "Ambil Foto"
 
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Mode rentetan foto"
 msgid "Burst"
 msgstr "Rentetan"
 
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8 ../src/cheese-window.vala:1282
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8 ../src/cheese-window.vala:1297
 msgid "Take a photo using a webcam"
 msgstr "Ambil foto memakai webcam"
 
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
 "atau apapun yang Anda inginkan dan berbagi mereka dengan yang lain."
 
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-application.vala:112
-#: ../src/cheese-application.vala:584
+#: ../src/cheese-application.vala:537
 msgid "Cheese"
 msgstr "Cheese"
 
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Cheese"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese Pojok Webkam"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-application.vala:579
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-application.vala:532
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr ""
 "Ambil foto dan video dengan webkam Anda, dengan efek grafis yang menarik"
@@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "Banyaknya foto dalam mode rentetan"
 msgid "The number of photos to take in a single burst."
 msgstr "Foto yang diambil dalam suatu rentetan tunggal."
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:90 ../src/cheese-window.vala:233
-#: ../src/cheese-window.vala:262 ../src/cheese-window.vala:337
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:90 ../src/cheese-window.vala:248
+#: ../src/cheese-window.vala:277 ../src/cheese-window.vala:352
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batal"
 
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "_Batal"
 msgid "_Select"
 msgstr "_Pilih"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:131 ../src/cheese-window.vala:661
+#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:131 ../src/cheese-window.vala:676
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "Suara tombol"
 
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan hilang: "
 #: ../libcheese/cheese-camera.c:1584
 #, c-format
 msgid "No device found"
-msgstr "Tidak ada perangkat yang ditemukan"
+msgstr "Tak ada perangkat yang ditemukan"
 
 #. Translators: This is a time format, like "09:05:02" for 9
 #. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
@@ -416,45 +416,34 @@ msgstr "Perangkat tak dikenal"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "Inisiasi yang dapat dibatalkan tak didukung"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:55
+#: ../src/cheese-application.vala:52
 msgid "Start in wide mode"
 msgstr "Mulai pada moda lebar"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:58
+#: ../src/cheese-application.vala:55
 msgid "Device to use as a camera"
 msgstr "Perangkat yang akan dipakai sebagai kamera"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:58
+#: ../src/cheese-application.vala:55
 msgid "DEVICE"
 msgstr "PERANGKAT"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:60
+#: ../src/cheese-application.vala:57
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Tampilkan informasi versi dan keluar"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:62
+#: ../src/cheese-application.vala:59
 msgid "Start in fullscreen mode"
 msgstr "Mulai dalam mode layar penuh"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:192
-msgid "- Take photos and videos from your webcam"
-msgstr "- Mengambil foto dan video dengan webkam Anda"
-
-#: ../src/cheese-application.vala:201
-#, c-format
-msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
-msgstr ""
-"Jalankan '%s --help' untuk melihat daftar lengkap opsi baris perintah yang "
-"tersedia."
-
-#: ../src/cheese-application.vala:585
+#: ../src/cheese-application.vala:538
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010, 2012, 2013.\n"
 "Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011, 2012.\n"
 "Vincent Sebastian The <vincent s the gmail com>, 2011."
 
-#: ../src/cheese-application.vala:587
+#: ../src/cheese-application.vala:540
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "Situs Web Cheese"
 
@@ -464,103 +453,112 @@ msgstr "Situs Web Cheese"
 msgid "No Effect"
 msgstr "Tanpa Efek"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:205
+#: ../src/cheese-window.vala:220
 #, c-format
 msgid "Could not open %s"
-msgstr "Tidak bisa membuka %s"
+msgstr "Tak dapat membuka %s"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:230
+#: ../src/cheese-window.vala:245
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?"
 msgstr[0] "Apakah Anda yakin ingin menghapus %d berkas?"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:234
+#: ../src/cheese-window.vala:249
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Hapus"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:236
+#: ../src/cheese-window.vala:251
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost"
 msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost"
 msgstr[0] ""
 "Jika Anda menghapus barang, barang tersebut akan hilang secara permanen"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:309
+#: ../src/cheese-window.vala:324
 #, c-format
 msgid "Could not move %s to trash"
-msgstr "Tidak bisa memindahkan %s ke tempat sampah"
+msgstr "Tak dapat memindahkan %s ke tempat sampah"
 
 #. Nothing selected.
-#: ../src/cheese-window.vala:334
+#: ../src/cheese-window.vala:349
 msgid "Save File"
 msgstr "Simpan Berkas"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:338
+#: ../src/cheese-window.vala:353
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:368
+#: ../src/cheese-window.vala:383
 #, c-format
 msgid "Could not save %s"
-msgstr "Tidak bisa menyimpan %s"
+msgstr "Tak dapat menyimpan %s"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:771
+#: ../src/cheese-window.vala:786
 msgid "Stop recording"
 msgstr "Berhenti merekam"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:786
+#: ../src/cheese-window.vala:801
 msgid "Record a video"
 msgstr "Rekam video"
 
 #. FIXME: Set the effects action to be inactive.
-#: ../src/cheese-window.vala:821
+#: ../src/cheese-window.vala:836
 msgid "Stop taking pictures"
 msgstr "Berhenti Ambil Gambar"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:844
+#: ../src/cheese-window.vala:859
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "Ambil banyak foto"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1038
+#: ../src/cheese-window.vala:1053
 msgid "No effects found"
-msgstr "Tidak ada efek yang ditemukan"
+msgstr "Tak ada efek yang ditemukan"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1158
+#: ../src/cheese-window.vala:1173
 msgid "There was an error playing video from the webcam"
 msgstr "Ada galat saat memutar video dari webcam"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1175
+#: ../src/cheese-window.vala:1190
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1178
+#: ../src/cheese-window.vala:1193
 msgid "Save _As…"
 msgstr "Simp_an Sebagai…"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1181
+#: ../src/cheese-window.vala:1196
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "Buang ke _Tempat Sampah"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1184
+#: ../src/cheese-window.vala:1199
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1286
+#: ../src/cheese-window.vala:1301
 msgid "Record a video using a webcam"
 msgstr "Rekam video memakai webcam"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1292
+#: ../src/cheese-window.vala:1307
 msgid "Take multiple photos using a webcam"
 msgstr "Ambil banyak foto memakai webcam"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1304
+#: ../src/cheese-window.vala:1319
 msgid "Choose an Effect"
 msgstr "Pilih Efek"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1315
+#: ../src/cheese-window.vala:1330
 msgid "Record a Video"
 msgstr "Rekam Video"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1319
+#: ../src/cheese-window.vala:1334
 msgid "Take Multiple Photos"
 msgstr "Ambil Banyak Foto"
+
+#~ msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+#~ msgstr "- Mengambil foto dan video dengan webkam Anda"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jalankan '%s --help' untuk melihat daftar lengkap opsi baris perintah "
+#~ "yang tersedia."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]