[gnome-online-accounts] Updated Arabic translation



commit 83c20f88d5faa8cbec93068d2e3dad3e527a2182
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Mon Sep 17 20:39:27 2012 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  381 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 278 insertions(+), 103 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 2bff397..fab8d97 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 13:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-17 13:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 20:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-17 20:39+0200\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -22,26 +22,26 @@ msgstr ""
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. shut up -Wunused-but-set-variable
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:199
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:211
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "ØØØØØØ ØÙØÙØØÙØ"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:743 ../src/daemon/goadaemon.c:1073
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:801 ../src/daemon/goadaemon.c:1146
 #, c-format
 msgid "Failed to find a provider for: %s"
 msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙØÙÙØ: %s"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:917
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:990
 msgid "An online account needs attention"
 msgstr "ØØØØ ØÙØÙØ ØØØØØ ØÙÙ ØÙØÙØÙ"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:924
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:997
 msgid "Open Online Accounts..."
 msgstr "ØÙØØ ØØØØØØ ØÙØÙØØÙØ..."
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:1061
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1134
 msgid "ProviderType property is not set for account"
 msgstr ""
 
@@ -81,101 +81,97 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
 msgstr ""
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:77
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:78
 msgid "Microsoft Exchange"
 msgstr "ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:276
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1385
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1403
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:279
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1392
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1415
 #, c-format
 msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ (%s, %d): "
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:292
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:931
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:295
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:923
 #, c-format
 msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
 msgstr ""
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:464
-msgid "New Microsoft Exchange Account"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ ØØÙØ"
-
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:464
-msgid "Microsoft Exchange Account"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
-
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:490
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:486
 msgid "_E-mail"
 msgstr "ØØÙØ ØÙ_ÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:491
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:487
 msgid "_Password"
 msgstr "ÙÙÙØ ØÙ_ØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:494
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:490
 msgid "_Custom"
 msgstr "_ÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:513
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:509
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1026
 msgid "User_name"
 msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØØØÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:514
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:510
 msgid "_Server"
 msgstr "ØÙ_ØØØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:598
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:767
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:945
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:933
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:594
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:760
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1337
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:952
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:945
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "ØÙØÙÙØ ÙØÙØØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:636
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:795
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:630
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:787
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "ØØÙ ØØÙØØ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:644
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:803
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:637
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:795
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1417
 msgid "_Try Again"
 msgstr "Ø_ØØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:854
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:366
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:533
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:381
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:846
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:361
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:535
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1475
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:370
 msgid "Use for"
 msgstr "ØØØØØÙ Ùâ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:856
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:535
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:848
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:537
 msgid "Mail"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:861
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:540
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:853
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:542
 msgid "Calendar"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:866
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:545
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:858
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:547
 msgid "Contacts"
 msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:80
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:79
 msgid "Facebook"
 msgstr "ÙÙØØÙÙ"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:194
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:193
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:212
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:183
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:160
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:176
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:163
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
@@ -183,30 +179,30 @@ msgstr ""
 "ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÙØ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ GUID ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ "
 "ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:205
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:566
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
 msgid "Error parsing response as JSON: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙ JSON: "
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:217
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:206
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:216
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:199
 #, c-format
 msgid "Didn't find id member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:226
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:225
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:245
 #, c-format
 msgid "Didn't find email member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:368
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:550
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:383
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:363
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:552
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:372
 msgid "Chat"
 msgstr "ØÙØØØØØ"
 
@@ -223,19 +219,57 @@ msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙØÙØØ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
 msgstr "ÙÙØ ØÙÙØØÙ ØÙØ ØØÙØ. ØØØØ ØØØØØØØ ØÙÙÙØ ÙØÙØØØÙØ."
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:555
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:388
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:557
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:377
 msgid "Documents"
 msgstr "ØÙÙØØÙØØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:82
-msgid "Windows Live"
-msgstr "ÙÙØÙØ ÙØÙÙ"
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:84
+msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙØØØØØ"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:375
+msgid "Identity service returned invalid key"
+msgstr ""
 
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:217
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:641
 #, c-format
-msgid "Didn't find account email member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+msgid "Could not find saved credentials for principal `%s' in keyring"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:651
+#, c-format
+msgid "Did not find password for principal `%s' in credentials"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1019
+msgid "_Domain"
+msgstr "ØÙÙ_ØØÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1020
+msgid "Enterprise domain or realm name"
+msgstr "ÙØØÙ ÙØØØØ ØÙ ØØÙ ØÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1235
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1891
+msgid "Log In to Realm"
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1236
+msgid "Please enter your password below."
+msgstr "ØØØØ ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØÙ."
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1237
+msgid "Remember this password"
+msgstr "ØØÙÙØ ÙÙÙØ ØÙØØÙ ÙØÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1412
+msgid "Error connecting to enterprise identity server"
+msgstr "ØØÙ ØØÙØØ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙØØØØØ"
+
+#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1477
+msgid "Network Resources"
+msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØÙØ"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:523
@@ -264,42 +298,42 @@ msgid "Authorization response was \"%s\""
 msgstr "ØØÙ ØÙØØÙÙÙ \"%s\""
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:882
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:886
 #, c-format
 msgid ""
 "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization "
 "page</a>:"
 msgstr "ØÙØÙ ÙÙØ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØÙ ØÙÙÙ ÙÙ <a href=\"%s\">ØÙØØ ØÙØØÙÙÙ</a>:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:971
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:964
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:978
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:976
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:986
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:977
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:993
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:989
 msgid "Error getting identity: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1246
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1253
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1253
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1265
 #, c-format
 msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
 msgstr "ØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ÙÙ%sØ ÙÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØ ÙÙ%s"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1412
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1419
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "ÙØ ØØÙÙ ØÙØÙØØØØ ØÙØ ÙØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1451
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1476
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1458
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1488
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "ÙØÙ ØØØÙØ ØÙØ ØÙÙØÙÙ (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1486
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1506
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1493
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1518
 #, c-format
 msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ (%s, %d): "
@@ -314,7 +348,7 @@ msgid "Error getting a Request Token: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙØÙØ"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:840
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
@@ -322,7 +356,7 @@ msgstr ""
 "ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ "
 "ØÙÙØÙØØ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:857
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:865
 #, c-format
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
 msgstr ""
@@ -330,17 +364,17 @@ msgstr ""
 "ØÙØØÙ ÙÙÙÙØØ"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:874
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:882
 #, c-format
 msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØØØÙ ØÙÙÙ ÙÙ <a href=\"%s\">ØÙØØ ØÙØØÙÙÙ</a>:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1432
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1444
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "ÙØ ØØÙÙ ØÙØÙØØØØ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:534
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:550
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "ensure_credentials_sync ØÙØ ÙÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙØ %s"
@@ -359,43 +393,41 @@ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ id_str ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ØÙØØØØ screen_name ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:82
+#: ../src/goabackend/goautils.c:84
 #, c-format
 msgid "A %s account already exists for %s"
 msgstr "ÙÙØØ ØØØØ %s ÙÙÙØØØØÙ %s ÙÙ ÙØÙ"
 
 #. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
-#: ../src/goabackend/goautils.c:107
-#, c-format
-msgid "Add %s"
-msgstr "ØØÙ %s"
-
-#: ../src/goabackend/goautils.c:107
+#: ../src/goabackend/goautils.c:106
 #, c-format
-msgid "Refresh %s"
-msgstr "ØØÙØ %s"
+msgid "%s account"
+msgstr "ØØØØ %s"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:152
-msgid "Failed to delete credentials from the keyring: "
-msgstr "ÙØÙ ØØÙ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goautils.c:147
+msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
+msgstr "ÙØÙ ØØÙ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:202
-msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: "
-msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goautils.c:195
+msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:216
+#: ../src/goabackend/goautils.c:206
 msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
 
 #. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goautils.c:258
+#: ../src/goabackend/goautils.c:248
 #, c-format
 msgid "GOA %s credentials for identity %s"
 msgstr "ØÙØØÙ ØØØÙØØ GOA %s ÙÙÙÙÙØ %s"
 
-#: ../src/goabackend/goautils.c:273
-msgid "Failed to store credentials from the keyring: "
-msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goautils.c:264
+msgid "Failed to store credentials in the keyring"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
 #. translators: %s here is the address of the web page
 #: ../src/goabackend/goawebview.c:75
@@ -403,6 +435,15 @@ msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
 msgid "Loading â%sââ"
 msgstr "ÙÙØÙÙ â%sââ"
 
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:82
+msgid "Windows Live"
+msgstr "ÙÙØÙØ ÙØÙÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:210
+#, c-format
+msgid "Didn't find account email member in JSON data"
+msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:78
 msgid "Yahoo"
 msgstr "ÙØÙÙ"
@@ -438,6 +479,143 @@ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON
 msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØØ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
+#: ../src/goaidentity/goaalarm.c:245
+msgid "Time"
+msgstr "ØÙÙÙØ"
+
+#: ../src/goaidentity/goaalarm.c:246
+msgid "Time to fire"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØØØØØÙ"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:317
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙØ ØÙÙØØÙ"
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:405
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:597
+msgid "Could not find supported credentials"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:448
+msgid ""
+"In order to use this enterprise identity, the computer needs to be enrolled "
+"in the domain. Please have your network administrator type their domain "
+"password here."
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:488
+msgid ""
+"In order to use this enterprise identity, the computer needs to be enrolled "
+"in the domain. Please have your network administrator type their domain "
+"username here."
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1167
+msgid "initial secret passed before secret key exchange"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1373
+msgid "Initial secret key is invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1896
+#, c-format
+msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:271
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:280
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:607
+msgid "Could not find identity in credential cache: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:620
+msgid "Could not find identity credentials in cache: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:658
+msgid "Could not sift through identity credentials in cache: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:675
+msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1013
+#, c-format
+msgid "No associated identification found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1094
+msgid "Could not create credential cache: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1128
+msgid "Could not initialize credentials cache: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1147
+msgid "Could not store new credentials in credentials cache: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1424
+#, c-format
+msgid "Could not renew identity: Not signed in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1436
+msgid "Could not renew identity: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1453
+#, fuzzy
+msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: %k"
+msgstr "ØÙØØÙ ØØØÙØØ GOA %s ÙÙÙÙÙØ %s"
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1493
+msgid "Could not erase identity: %k"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:746
+msgid "Could not find identity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:803
+#, fuzzy
+msgid "Could not create credential cache for identity"
+msgstr "ØÙØØÙ ØØØÙØØ GOA %s ÙÙÙÙÙØ %s"
+
+#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:368
+#, c-format
+msgid "No such domain or realm found"
+msgstr "ÙÙ ÙØØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙØØÙ ØÙ ØÙÙØØÙ"
+
+#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:743
+#, c-format
+msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØØØÙ %s ÙÙ ØÙÙØØÙ %s"
+
+#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:748
+msgid "Invalid password, please try again"
+msgstr "ÙÙÙØ ØØ ØØØØ ÙÙ ÙØÙÙ ØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
+
+#: ../src/goaidentity/um-realm-manager.c:752
+#, c-format
+msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØØÙ %s:â %s"
+
+#~ msgid "New Microsoft Exchange Account"
+#~ msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ ØØÙØ"
+
+#~ msgid "Microsoft Exchange Account"
+#~ msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "Add %s"
+#~ msgstr "ØØÙ %s"
+
+#~ msgid "Refresh %s"
+#~ msgstr "ØØÙØ %s"
+
 #~ msgid "Didn't find username member in JSON data"
 #~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
@@ -447,9 +625,6 @@ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØØ ÙÙ ØÙØÙØØ
 #~ msgid "Email Address"
 #~ msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#~ msgid "Use this account for"
-#~ msgstr "ØØØØØØÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙÙ"
-
 #~ msgid "There is already an account for the identity %s"
 #~ msgstr "ÙÙØÙ ØØØØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØÙ ÙÙÙÙÙØ %s"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]