[damned-lies] Updated Belarusian translation.



commit 0ae95abebf31b756ab0e2996fde4b004c52a89ce
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sun Sep 9 15:40:18 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po | 1317 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 674 insertions(+), 643 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index d292527..31879f9 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,1235 +5,1255 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-31 14:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 19:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-26 05:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 15:40+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: database-content.py:1 database-content.py:127 settings.py:52
+#: database-content.py:1 database-content.py:131 settings.py:52
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:2 database-content.py:128
+#: database-content.py:2 database-content.py:132
 msgid "Albanian"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:3 database-content.py:129
+#: database-content.py:3 database-content.py:133
 msgid "Amharic"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:4 database-content.py:130
+#: database-content.py:4 database-content.py:134
 msgid "Arabic"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:5 database-content.py:131
+#: database-content.py:5 database-content.py:135
 msgid "Aragonese"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:6 database-content.py:132
+#: database-content.py:6 database-content.py:136
 msgid "Armenian"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:7 database-content.py:133
+#: database-content.py:7 database-content.py:137
 msgid "Assamese"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:8 database-content.py:134
+#: database-content.py:8 database-content.py:138
 msgid "Asturian"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:9 database-content.py:135
+#: database-content.py:9 database-content.py:139
 msgid "Australian English"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ)"
 
-#: database-content.py:10 database-content.py:136
+#: database-content.py:10 database-content.py:140
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:11 database-content.py:137
+#: database-content.py:11 database-content.py:141
 msgid "Balochi"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:12 database-content.py:138
+#: database-content.py:12 database-content.py:142
 msgid "Basque"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:13 database-content.py:139 settings.py:53
+#: database-content.py:13 database-content.py:143 settings.py:53
 msgid "Belarusian"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:14 database-content.py:141
+#: database-content.py:14 database-content.py:145
 msgid "Bemba"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:15 database-content.py:142
+#: database-content.py:15 database-content.py:146
 msgid "Bengali"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:16 database-content.py:143
+#: database-content.py:16 database-content.py:147
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÑ)"
 
-#: database-content.py:17 database-content.py:144
+#: database-content.py:17 database-content.py:148
+msgid "Bodo"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:18 database-content.py:149
 msgid "Bosnian"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:18 database-content.py:145
+#: database-content.py:19 database-content.py:150
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑ (ÐÑÐÐÑÐÑÑ)"
 
-#: database-content.py:19 database-content.py:146
+#: database-content.py:20 database-content.py:151
 msgid "Breton"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:20 database-content.py:147
+#: database-content.py:21 database-content.py:152
 msgid "British English"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ)"
 
-#: database-content.py:21 database-content.py:148
+#: database-content.py:22 database-content.py:153
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:22 database-content.py:149
+#: database-content.py:23 database-content.py:154
 msgid "Burmese"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:23 database-content.py:150
+#: database-content.py:24 database-content.py:155
 msgid "Canadian English"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:24 database-content.py:151
+#: database-content.py:25 database-content.py:156
 msgid "Catalan"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:25 database-content.py:153
+#: database-content.py:26 database-content.py:158
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ (ÐÑÑÐÐ)"
 
-#: database-content.py:26
+#: database-content.py:27
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ (ÑÑÐÐÑÑÑÐÐÐÑ)"
 
-#: database-content.py:27 database-content.py:156
+#: database-content.py:28 database-content.py:161
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:28 database-content.py:157
+#: database-content.py:29 database-content.py:162
 msgid "Croatian"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:29 database-content.py:158
+#: database-content.py:30 database-content.py:163
 msgid "Czech"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:30 database-content.py:159
+#: database-content.py:31 database-content.py:164
 msgid "Danish"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:31 database-content.py:160
+#: database-content.py:32 database-content.py:165
 msgid "Divehi"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:32 database-content.py:161
+#: database-content.py:33 database-content.py:166
 msgid "Dutch"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:33 database-content.py:162
+#: database-content.py:34 database-content.py:167
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ-ÑÑ"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:163 settings.py:54
+#: database-content.py:35 database-content.py:168 settings.py:54
 msgid "Esperanto"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: database-content.py:35 database-content.py:164
+#: database-content.py:36 database-content.py:169
 msgid "Estonian"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:36 database-content.py:165
+#: database-content.py:37 database-content.py:170
 msgid "Finnish"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:166
+#: database-content.py:38 database-content.py:171
 msgid "French"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:38 database-content.py:167
+#: database-content.py:39 database-content.py:172
 msgid "Frisian"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:39 database-content.py:168
+#: database-content.py:40 database-content.py:173
 msgid "Friulian"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:169
+#: database-content.py:41 database-content.py:174
 msgid "Fula"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:170
+#: database-content.py:42 database-content.py:175
 msgid "Galician"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:171
+#: database-content.py:43 database-content.py:176
 msgid "Georgian"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:43 database-content.py:172
+#: database-content.py:44 database-content.py:177
 msgid "German"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:173
+#: database-content.py:45 database-content.py:178
 msgid "Greek"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:174
+#: database-content.py:46 database-content.py:179
 msgid "Guarani"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:175
+#: database-content.py:47 database-content.py:180
 msgid "Gujarati"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:176
+#: database-content.py:48 database-content.py:181
 msgid "Hausa"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:177
+#: database-content.py:49 database-content.py:182
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ÐÑÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:178
+#: database-content.py:50 database-content.py:183
 msgid "Hindi"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:50 database-content.py:179
+#: database-content.py:51 database-content.py:184
 msgid "Hungarian"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:180
+#: database-content.py:52 database-content.py:185
 msgid "Icelandic"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:181
+#: database-content.py:53 database-content.py:186
 msgid "Ido"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:183
+#: database-content.py:54 database-content.py:188
 msgid "Indonesian"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:185
+#: database-content.py:55 database-content.py:190
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÑÐÐ)"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:186
+#: database-content.py:56 database-content.py:191
 msgid "Irish"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:187
+#: database-content.py:57 database-content.py:192
 msgid "Italian"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:188
+#: database-content.py:58 database-content.py:193
 msgid "Japanese"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:189
+#: database-content.py:59 database-content.py:194
 msgid "Kannada"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:190
+#: database-content.py:60 database-content.py:195
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:191
+#: database-content.py:61 database-content.py:196
 msgid "Kazakh"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:192
+#: database-content.py:62 database-content.py:197
 msgid "Khmer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:193
+#: database-content.py:63 database-content.py:198
 msgid "Kikongo"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:194
+#: database-content.py:64 database-content.py:199
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:195
+#: database-content.py:65 database-content.py:200
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:196
+#: database-content.py:66 database-content.py:201
 msgid "Korean"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:197 settings.py:55
+#: database-content.py:67 database-content.py:202 settings.py:55
 msgid "Kurdish"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:198
+#: database-content.py:68 database-content.py:203
 msgid "Lao"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:199
+#: database-content.py:69 database-content.py:204
 msgid "Latin"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:200
+#: database-content.py:70 database-content.py:205
 msgid "Latvian"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:201
+#: database-content.py:71 database-content.py:206
 msgid "Limburgian"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:202
+#: database-content.py:72 database-content.py:207
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:203
+#: database-content.py:73 database-content.py:208
 msgid "Low German"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:204
+#: database-content.py:74 database-content.py:209
 msgid "Luganda"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:206
+#: database-content.py:75 database-content.py:211
 msgid "Macedonian"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:207
+#: database-content.py:76 database-content.py:212
 msgid "Maithili"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:208
+#: database-content.py:77 database-content.py:213
 msgid "Malagasy"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:209
+#: database-content.py:78 database-content.py:214
 msgid "Malay"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:210
+#: database-content.py:79 database-content.py:215
 msgid "Malayalam"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:212
+#: database-content.py:80 database-content.py:217
 msgid "Manx"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:213
+#: database-content.py:81 database-content.py:218
 msgid "Maori"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:214
+#: database-content.py:82 database-content.py:219
 msgid "Marathi"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:215
+#: database-content.py:83 database-content.py:220
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÐ)"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:216
+#: database-content.py:84 database-content.py:221
 msgid "Mongolian"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:84
+#: database-content.py:85
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:217
+#: database-content.py:86 database-content.py:222
 msgid "Nepali"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:218
+#: database-content.py:87 database-content.py:223
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:87
+#: database-content.py:88
 msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÑÐ)"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:221
+#: database-content.py:89 database-content.py:226
 msgid "Occitan"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:222
+#: database-content.py:90 database-content.py:227
 msgid "Old English"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:223
+#: database-content.py:91 database-content.py:228
 msgid "Oriya"
 msgstr "ÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:224
+#: database-content.py:92 database-content.py:229
 msgid "Ossetian"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:225
+#: database-content.py:93 database-content.py:230
 msgid "Pashto"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:226
+#: database-content.py:94 database-content.py:231
 msgid "Persian"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:227
+#: database-content.py:95 database-content.py:232
 msgid "Polish"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:228
+#: database-content.py:96 database-content.py:233
 msgid "Portuguese"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:229
+#: database-content.py:97 database-content.py:234
 msgid "Punjabi"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:230
+#: database-content.py:98 database-content.py:235
 msgid "Romanian"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:231
+#: database-content.py:99 database-content.py:236
 msgid "Russian"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:232
+#: database-content.py:100 database-content.py:237
 msgid "Serbian"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:235
+#: database-content.py:101 database-content.py:240
 msgid "Shavian"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:236
+#: database-content.py:102 database-content.py:241
+msgid "Silesian"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: database-content.py:103 database-content.py:242
 msgid "Sinhala"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:237
+#: database-content.py:104 database-content.py:243
 msgid "Slovak"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:238
+#: database-content.py:105 database-content.py:244
 msgid "Slovenian"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:242
+#: database-content.py:106 database-content.py:245
+msgid "Somali"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: database-content.py:107 database-content.py:248
 msgid "Spanish"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:243
+#: database-content.py:108 database-content.py:249
 msgid "Swahili"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:244
+#: database-content.py:109 database-content.py:250
 msgid "Swedish"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:245
+#: database-content.py:110 database-content.py:251
 msgid "Tagalog"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:246
+#: database-content.py:111 database-content.py:252
 msgid "Tajik"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:247
+#: database-content.py:112 database-content.py:253
 msgid "Tamil"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:248
+#: database-content.py:113 database-content.py:254
 msgid "Tatar"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:249
+#: database-content.py:114 database-content.py:255
 msgid "Telugu"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:250
+#: database-content.py:115 database-content.py:256
 msgid "Thai"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:251
+#: database-content.py:116 database-content.py:257
+msgid "Tibetan"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: database-content.py:117 database-content.py:258
 msgid "Tsonga"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:252
+#: database-content.py:118 database-content.py:259
 msgid "Turkish"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:253
+#: database-content.py:119 database-content.py:260
 msgid "Turkmen"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:254
+#: database-content.py:120 database-content.py:261
 msgid "Uighur"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:255
+#: database-content.py:121 database-content.py:262
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:256
+#: database-content.py:122 database-content.py:263
 msgid "Urdu"
 msgstr "ÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:119
+#: database-content.py:123
 msgid "Uzbek"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:259
+#: database-content.py:124 database-content.py:266
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Ð'ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:260
+#: database-content.py:125 database-content.py:267
 msgid "Walloon"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:261
+#: database-content.py:126 database-content.py:268
 msgid "Welsh"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:262
+#: database-content.py:127 database-content.py:269
 msgid "Xhosa"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:263
+#: database-content.py:128 database-content.py:270
 msgid "Yiddish"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:264
+#: database-content.py:129 database-content.py:271
 msgid "Yoruba"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:265
+#: database-content.py:130 database-content.py:272
 msgid "Zulu"
 msgstr "ÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:140
+#: database-content.py:144
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:157
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÑÑÑ)"
 
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:159
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:160
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐÑ)"
 
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:187
 msgid "Igbo"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:189
 msgid "Interlingua"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:210
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:211
+#: database-content.py:216
 msgid "Maltese"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:224
 msgid "Norwegian BokmÃl"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:225
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:238
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ)"
 
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:239
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:239
-msgid "Somali"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:246
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:247
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:264
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÑÑÑÐÑÑÐ)"
 
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:265
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:273
+msgid "Dynamic content"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: database-content.py:274
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:275
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:276
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:277
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:278
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:279
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ'Ð"
 
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:280
 msgid "Nelly Kroes on Open Source"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:281
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:282
 msgid "UI translation"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:275 database-content.py:285
+#: database-content.py:283 database-content.py:294
 msgid "UI translations"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:284
 msgid "User Directories"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:285
 msgid "Functions"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:286
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:287
 msgid "plug-ins"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:288
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:289
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:290
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:291
 msgid "tags"
 msgstr "ÑÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:292
 msgid "tips"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:293
+msgid "Static content"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: database-content.py:295
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:296
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:297
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:298
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ AisleRiot"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:299
 msgid "appendix"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:300
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:301
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:302
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:303
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:304
 msgid "Browser Help"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:305
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:306
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:307
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:308
 msgid "concepts"
 msgstr "ÑÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:309
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:310
 msgid "FDL License"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ FDL"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:311
 msgid "GPL License"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ GPL"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:312
 msgid "LGPL License"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ LGPL"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:313
 msgid "dialogs"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:314
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:315
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:316
 msgid "filters"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:317
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÑ alpha-to-logo"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:318
 msgid "animation filter"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:319
 msgid "artistic filter"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:320
 msgid "blur filter"
 msgstr "ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:321
 msgid "combine filter"
 msgstr "ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:322
 msgid "decor filter"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:323
 msgid "distort filter"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:324
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:325
 msgid "enhance filter"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:326
 msgid "generic filter"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:327
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:328
 msgid "map filter"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:329
 msgid "noise filter"
 msgstr "ÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:330
 msgid "render filter"
 msgstr "ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:331
 msgid "web filter"
 msgstr "ÑÐÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:332
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:333
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Geyes"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:334
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:335
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:336
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ glChess"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:337
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:338
 msgid "glossary"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:339
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:340
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Nibbles"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:341
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME Robots"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:342
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ CD-ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:334 database-content.py:363 database-content.py:406
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:343 database-content.py:372 database-content.py:416
+#: database-content.py:417
 msgid "User Guide"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:344
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:345
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Gnometris"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:346
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:347
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME Tetravex"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:348
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME Klotski"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:349
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:350
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:351
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:352
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ GST"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:353
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ GST"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:354
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ GST"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:355
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ GST"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:356
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ GST"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:357
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ GStreamer"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:358
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:359
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GNOME Tali"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:360
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ'Ñ"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:361
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Anjuta"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:362
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Dasher"
 
-#: database-content.py:354 languages/views.py:52 languages/views.py:85
-#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:26
-#: templates/release_detail.html.py:72
-#: templates/languages/language_release_summary.html:16
+#: database-content.py:363 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:27
+#: templates/release_detail.html.py:73
+#: templates/languages/language_release_summary.html:17
 msgid "Documentation"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:364
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:365
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:366
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ GConf"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:367
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ GDM"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:368
 msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:369
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:370
 msgid "Release Notes"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:371
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Sound Juicer"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:373
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:374
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Iagno"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:375
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:376
 msgid "introduction"
 msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:377
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:378
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Lights Off"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:379
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:380 database-content.py:381
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:382
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Mallard"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:383
 msgid "menus"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:384
 msgid "colors menus"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:385
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:386
 msgid "colors component menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:387
 msgid "colors info menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:388
 msgid "colors map menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:389
 msgid "edit menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:390
 msgid "file menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:391
 msgid "filters menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:392
 msgid "help menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:393
 msgid "image menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:394
 msgid "layer menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:395
 msgid "select menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:396
 msgid "view menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:397
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:398
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:399
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:400
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐ-ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:401
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:402
 msgid "preface"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:403
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Quadrapassel"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:404
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Same GNOME"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:405
 msgid "Website"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:406
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:407
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Swell-Foop"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:408
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:409
 msgid "toolbox"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:410
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÑ)"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:411
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:412
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ (ÐÑÐÐÑ)"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:413
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:414
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:415
 msgid "tutorial"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:418
 msgid "using gimp"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐ gimp"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:419
 msgid "preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:420
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Banshee"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:421
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ Beagle Desktop"
 
-#: database-content.py:412 templates/base.html:33
+#: database-content.py:422 templates/base.html:34
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:423
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "ÐÐÐÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:424
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Epiphany"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:425
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ Evince"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:426
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ GIMP"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:427
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:428
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:429
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "Gnome Specimen"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:430
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:431
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:422
-msgid "GNOME 3 Website"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ GNOME 3"
+#: database-content.py:432
+msgid "GNOME Web site"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:433
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:434
 msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ Pan"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:435
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:436
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Rhythmbox"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:437
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ MIME"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:438
 msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:439
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:440
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1241,7 +1261,7 @@ msgstr ""
 "Avahi - ÑÑÑÑÑÐÐ, ÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐ "
 "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ mDNS/DNS-SD."
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:441
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1253,7 +1273,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:443
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1261,15 +1281,15 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ l10n."
 "gnome.org. ÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ :-)"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:444
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince - ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:445
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ D-Bus ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ."
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:446
 msgid ""
 "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
 "more."
@@ -1277,7 +1297,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ GNOME 2.23, ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐ GAIL ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ Ñ GTK+. ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ "
 "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ."
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:447
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1286,24 +1306,29 @@ msgstr ""
 "href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\";>http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons</a>."
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:448
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ git"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:449
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
 "example files that can be translated."
 msgstr ""
 "glom - ÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ.<br>\n"
-"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ-ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
+"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ-ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:451
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:452
+msgid "Clocks applications for GNOME"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ GNOME"
+
+#: database-content.py:453
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
@@ -1311,24 +1336,27 @@ msgstr ""
 "gnome-disk-utility ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ Ð "
 "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ."
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:454
 msgid ""
 "<b>Warning:</b> The gnome sudoku manual is in the process of being rewritten "
 "using Mallard. Mahjongg might be the next one. Don't lose time on "
 "translating them."
 msgstr ""
-"<b>ÐÐÐÐÐ:</b> ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ gnome sudoku ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Mallard. ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Mahjongg. ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+"<b>ÐÐÐÐÐ:</b> ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ gnome sudoku ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ "
+"Ñ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Mallard. ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Mahjongg. ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:455
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
 "schemas</a> module."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ Ñ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐ gnome-tweak-tool, ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÑ <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
-"schemas</a>."
+"ÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ Ñ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐ gnome-tweak-tool, "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÑ <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
+"desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:456
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1338,7 +1366,7 @@ msgstr ""
 "baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-"
 "tool Ñ gnome-system-log"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:457
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
@@ -1346,7 +1374,7 @@ msgstr ""
 "GNOME Video Arcade - ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) "
 "ÐÐÑ GNOME."
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:458
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
@@ -1356,11 +1384,11 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects";
 "\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:459
 msgid "A note taking application"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:460
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1370,7 +1398,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐ <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/";
 "po/README.analysis\">po/README.analysis</a>."
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:461
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1378,7 +1406,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑÑÑÐÐ, ÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÐÑÐÐ "
 "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:462
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1390,15 +1418,15 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ Ñ Git, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ Ð ÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. "
 "Ð ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ GTK+ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐ /po-properties."
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:463
 msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:464
 msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
 msgstr "Desktop-ÐÐ'ÐÐÑÑ ÐÐÑ ROM-ÑÐÐÐÐÑ MESS"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:465
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1406,11 +1434,11 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐ moserial - ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ gtk+ Ñ "
 "ÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME. ÐÐ ÑÐÐÐ Ð, ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ Vala."
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:466
 msgid "Gnome Parental Control"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ Gnome"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:467
 msgid ""
 "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1420,7 +1448,7 @@ msgstr ""
 "product=NetworkManager&component=general\">ÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ ÐÐÑ "
 "NetworkManager Ñ ÐÐÐÐÑÐÐ GNOME</a>. ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:468
 msgid ""
 "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
 "your computer easier."
@@ -1428,11 +1456,11 @@ msgstr ""
 "PackageKit - ÐÑÑÐ ÑÑÑÑÑÐÐ, ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ."
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:469
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout - DTP-ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ X-ÑÑÑÑÑÐÑ."
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:470
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications."
@@ -1440,11 +1468,11 @@ msgstr ""
 "PulseAudio - ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐ POSIX, ÑÐÐÑ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ "
 "ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:471
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
 "freedesktop.org repository."
@@ -1452,11 +1480,11 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ system-tools-backends ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐ freedesktop."
 "org."
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:473
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:474
 msgid ""
 "Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
 "See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for "
@@ -1466,93 +1494,89 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÑÑÐ <a href=\"http://live.gnome.org/";
 "VideoSubtitles\">ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ</a>."
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:476
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ VNC ÐÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:477
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑ (ÐÐÑÐÐÑÑÐ "
 "ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐ)."
 
-#: database-content.py:467
-msgid "GNOME 3.4 (development)"
-msgstr "GNOME 3.4 (ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ)"
+#: database-content.py:478
+msgid "GNOME 3.6 (development)"
+msgstr "GNOME 3.6 (ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ)"
 
-#: database-content.py:468
-msgid "GNOME 3.2 (stable)"
-msgstr "GNOME 3.2 (ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
+#: database-content.py:479
+msgid "GNOME 3.4 (stable)"
+msgstr "GNOME 3.4 (ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:480
+msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
+msgstr "GNOME 3.2 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
+
+#: database-content.py:481
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:482
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:483
 msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.30 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:484
 msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:485
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:486
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:487
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: database-content.py:476
-msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.20 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-
-#: database-content.py:477
-msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.18 (ÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:488
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ (GNOME)"
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:489
 msgid "OLPC"
 msgstr "OLPC"
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:490
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:491
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ GNOME-Office"
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:492
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ GNOME"
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:493
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP Ñ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:494
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ GNOME (ÑÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑ)"
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:495
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ GNOME"
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:496
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (ÐÐ GNOME)"
 
@@ -1581,8 +1605,8 @@ msgstr "ÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ."
 #: common/views.py:74
 #, python-format
 msgid ""
-"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
-"(url)s\">your profile</a>."
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
+"\"%(url)s\">your profile</a>."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
 "ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑ Ñ <a href=\"%(url)s\">ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ</a>."
@@ -1604,38 +1628,38 @@ msgid "Your account has been activated."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ."
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
-#: templates/login.html:15
+#: templates/login.html:16
 msgid "Log in with your username and password:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
-#: templates/login.html:18
+#: templates/login.html:19
 msgid "Username:"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
-#: people/forms.py:21 templates/login.html:21
+#: people/forms.py:21 templates/login.html:22
 msgid "Password:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
-#: templates/base.html:75 templates/login.html:29
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
+#: templates/base.html:76 templates/login.html:30
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:13
 msgid "Log in"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
-#: templates/login.html:34
+#: templates/login.html:35
 msgid "Or use your OpenID:"
 msgstr "ÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ OpenID:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
-#: people/forms.py:18 templates/login.html:37
+#: people/forms.py:18 templates/login.html:38
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
-#: templates/login.html:40
+#: templates/login.html:41
 msgid "Log in with OpenID"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ OpenID"
 
@@ -1652,7 +1676,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 msgid "UI Translations (reduced)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ (ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:70
+#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:71
 msgid "Original strings"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -1804,30 +1828,30 @@ msgid ""
 "\"%(link)s\">external platform</a> to see how you can submit your "
 "translation."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <a href=\"%"
-"(link)s\">ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ</a>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <a href="
+"\"%(link)s\">ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ</a>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: stats/models.py:260
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: stats/models.py:434
+#: stats/models.py:442
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ POT, ÐÑÑÑÑÑÐ ÑÑÐÑÑ."
 
-#: stats/models.py:436
+#: stats/models.py:444
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ POT, ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: stats/models.py:456
+#: stats/models.py:464
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ POT Ñ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
 
-#: stats/models.py:793
+#: stats/models.py:801
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ pot-ÑÐÐÐÐ Ð URL-ÐÐÑÐÑÑ."
 
-#: stats/models.py:817
+#: stats/models.py:825
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1838,42 +1862,42 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:841
+#: stats/models.py:849
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ %(var)s Ñ ÑÐÐÐÐ %(file)s."
 
-#: stats/models.py:1176
+#: stats/models.py:1184
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: stats/models.py:1177
+#: stats/models.py:1185
 msgid "Development Tools"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1186
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐ GNOME"
 
-#: stats/models.py:1179
+#: stats/models.py:1187
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ GNOME"
 
-#: stats/models.py:1180
+#: stats/models.py:1188
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: stats/models.py:1393 stats/models.py:1742
+#: stats/models.py:1401 stats/models.py:1750
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1421
+#: stats/models.py:1429
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "ÐÐÐÐ POT ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: stats/models.py:1426
+#: stats/models.py:1434
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -1881,17 +1905,17 @@ msgstr[0] "%(count)s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%(count)s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "%(count)s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: stats/models.py:1427
+#: stats/models.py:1435
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1429 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:163
+#: stats/models.py:1437 templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:166
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "d-m-Y G:i O"
 
-#: stats/models.py:1431
+#: stats/models.py:1439
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
@@ -1899,7 +1923,7 @@ msgstr[0] "%(count)s ÑÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%(count)s ÑÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "%(count)s ÑÐÐÑ"
 
-#: stats/models.py:1433
+#: stats/models.py:1441
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -1907,38 +1931,38 @@ msgstr[0] "%(count)s ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
 msgstr[1] "%(count)s ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
 msgstr[2] "%(count)s ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: stats/models.py:1434
+#: stats/models.py:1442
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
 msgstr "ÐÐÐÐ POT (%(messages)s - %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1437
+#: stats/models.py:1445
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
 msgstr "ÐÐÐÐ POT (%(messages)s - %(words)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1570
+#: stats/models.py:1578
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ POT ÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ intltool."
 
-#: stats/models.py:1571
+#: stats/models.py:1579
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
 msgstr ""
 "ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ POT ÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ gnome-doc-utils."
 
-#: stats/utils.py:185
+#: stats/utils.py:187
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ \"intltool-update -m\"."
 
-#: stats/utils.py:191
+#: stats/utils.py:193
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑ Ð POTFILES.in: %s"
 
-#: stats/utils.py:200
+#: stats/utils.py:202
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1947,17 +1971,17 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑ, ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐ Ñ POTFILES.in, ÐÐÐ Ñ "
 "POTFILES.skip: %s"
 
-#: stats/utils.py:220
+#: stats/utils.py:222
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ %s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ, ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð gnome-doc-utils."
 
-#: stats/utils.py:231
+#: stats/utils.py:233
 #, python-format
 msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr "%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: stats/utils.py:244
+#: stats/utils.py:246
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1968,54 +1992,54 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:331
+#: stats/utils.py:333
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "ÐÐÐÐ PO \"%s\" ÐÐ ÑÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ."
 
-#: stats/utils.py:358
+#: stats/utils.py:360
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐ PO \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ msgfmt."
 
-#: stats/utils.py:360
+#: stats/utils.py:362
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ POT \"%s\"."
 
-#: stats/utils.py:363
+#: stats/utils.py:365
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "ÐÐÐÐ PO Ð ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: stats/utils.py:391
+#: stats/utils.py:393
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "ÐÐÐÐ PO \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ UTF-8."
 
-#: stats/utils.py:401
+#: stats/utils.py:403
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ LINGUAS."
 
-#: stats/utils.py:419
+#: stats/utils.py:421
 msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ LINGUAS ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ "
 "ÐÑÐÐ"
 
-#: stats/utils.py:425
+#: stats/utils.py:427
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ Ñ ALL_LINGUAS Ñ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ."
 
-#: stats/utils.py:427
+#: stats/utils.py:429
 msgid ""
 "Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ LINGUAS, ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ "
 "ÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: stats/utils.py:434
+#: stats/utils.py:436
 msgid ""
 "Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
@@ -2023,11 +2047,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ DOC_LINGUAS, ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐ Ñ "
 "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: stats/utils.py:436
+#: stats/utils.py:438
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑ DOC_LINGUAS."
 
-#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:35
+#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:36
 msgid "Coordinator"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
@@ -2051,7 +2075,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "URL to subscribe"
 msgstr "URL ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:483 vertimus/models.py:555
+#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:493
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "ÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð %s."
@@ -2133,12 +2157,13 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
 msgid "About Damned Lies"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: templates/about.html:11 templates/index.html:11
+#: templates/about.html:11 templates/index.html:12
 msgid ""
 "Damned Lies is the Web application used to manage the localisation (l10n) of "
 "the GNOME project."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ - ÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ (l10n), ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ GNOME."
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ - ÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ "
+"(l10n), ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ GNOME."
 
 #: templates/about.html:12
 #, python-format
@@ -2146,7 +2171,9 @@ msgid ""
 "It allows you to browse live statistics. Damned Lies also manages the "
 "translation <a href=\"%(link)s\">workflow</a>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ <a href=\"%(link)s\">ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ</a> ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐ <a href=\"%(link)s\">ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ</a> "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: templates/about.html:14
 #, python-format
@@ -2157,7 +2184,10 @@ msgid ""
 "enhancement proposals</a>."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <a href=\"%(gpl)s\">ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ GNU (GPL)</a>. ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÐ <a href=\"%(bug)s\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ</a>."
+"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <a href=\"%(gpl)s\">ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ GNU (GPL)</"
+"a>. ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÐ <a "
+"href=\"%(bug)s\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ</a>."
 
 #: templates/about.html:16
 #, python-format
@@ -2165,11 +2195,14 @@ msgid ""
 "If you wonder about the name of this application, see <a href=\"%(link)s"
 "\">this article on Wikipedia</a>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <a href=\"%(link)s\">ÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ</a>."
+"ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <a href=\"%(link)s\">ÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ</a>."
 
 #: templates/about.html:20
 msgid "This Web site has been translated in your language by:"
-msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ:"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
 #: templates/about.html:25
 msgid "Quick links"
@@ -2191,73 +2224,73 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐ"
 msgid "Workflow"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: templates/base.html:24 templates/base.html.py:40
+#: templates/base.html:25 templates/base.html.py:41
 #: templates/admin/delete_release_confirmation.html:6
 msgid "Home"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/base.html:25
+#: templates/base.html:26
 msgid "News"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: templates/base.html:26
+#: templates/base.html:27
 msgid "Projects"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: templates/base.html:27
+#: templates/base.html:28
 msgid "Art"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: templates/base.html:28
+#: templates/base.html:29
 msgid "Support"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: templates/base.html:29
+#: templates/base.html:30
 msgid "Development"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: templates/base.html:30
+#: templates/base.html:31
 msgid "Community"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: templates/base.html:40
+#: templates/base.html:41
 msgid "Back to Damned Lies home page"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: templates/base.html:46 templates/index.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/index.html:16
 msgid "Teams"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/base.html:51 templates/index.html:29
+#: templates/base.html:52 templates/index.html:30
 #: templates/release_compare.html:25
 msgid "Languages"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: templates/base.html:56
+#: templates/base.html:57
 msgid "Release sets"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/base.html:61 templates/index.html:46
+#: templates/base.html:62 templates/index.html:47
 msgid "Modules"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: templates/base.html:72
+#: templates/base.html:73
 msgid "Log out"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: templates/base.html:92
+#: templates/base.html:93
 msgid "About Damned Liesâ"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ..."
 
-#: templates/base.html:94
+#: templates/base.html:95
 msgid "Copyright &copy; 2006-2012"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ &copy; 2006-2012"
 
-#: templates/base.html:94
+#: templates/base.html:95
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ GNOME"
 
-#: templates/base.html:96
+#: templates/base.html:97
 #, python-format
 msgid "Hosted by %(link)s."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ %(link)s."
@@ -2270,8 +2303,8 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐ
 msgid "Translation"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: templates/error.html:4 templates/index.html:4 templates/index.html.py:9
-#: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
+#: templates/error.html:4 templates/index.html:5 templates/index.html.py:10
+#: templates/login.html:5 templates/registration/register.html:4
 #: templates/registration/register_success.html:4
 msgid "Damned Lies about GNOME"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐ GNOME"
@@ -2280,11 +2313,11 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐ GNOME"
 msgid "Error:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: templates/index.html:12
+#: templates/index.html:13
 msgid "Moreâ"
 msgstr "ÐÑÑÑ..."
 
-#: templates/index.html:16
+#: templates/index.html:17
 msgid ""
 "List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary "
 "contact (coordinator), web pages and mailing list information."
@@ -2293,7 +2326,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ (ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ), ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÑÑ "
 "ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: templates/index.html:17
+#: templates/index.html:18
 msgid ""
 "If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live.";
 "gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
@@ -2301,16 +2334,16 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÑÐ <a href='http://live.";
 "gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑ</a>."
 
-#: templates/index.html:21
+#: templates/index.html:22
 #, python-format
 msgid ""
 "Go to the <a href='%(team_url)s'>%(language_name)s team page</a> and help us "
 "to translate GNOME!"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ <a href='%(team_url)s'>ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ (%"
-"(language_name)s)</a> Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ GNOME!"
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ <a href='%(team_url)s'>ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ "
+"(%(language_name)s)</a> Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ GNOME!"
 
-#: templates/index.html:31
+#: templates/index.html:32
 #, python-format
 msgid ""
 "List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</"
@@ -2319,7 +2352,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ, ÐÐÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑ <a href='%(teams_url)s'>ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ</"
 "a>."
 
-#: templates/index.html:32
+#: templates/index.html:33
 msgid ""
 "Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and "
 "here you can see all the languages GNOME is being translated to."
@@ -2327,15 +2360,15 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ), Ñ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ GNOME."
 
-#: templates/index.html:36
+#: templates/index.html:37
 msgid "Release Sets"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/index.html:37
+#: templates/index.html:38
 msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ GNOME, ÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÐ."
 
-#: templates/index.html:39
+#: templates/index.html:40
 msgid ""
 "Examples of release sets are &quot;GNOME Infrastructure&quot; or &quot;GNOME "
 "2.26&quot;."
@@ -2343,7 +2376,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ: &quot;ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑÐ GNOME&quot; ÑÑ &quot;GNOME "
 "2.26&quot;."
 
-#: templates/index.html:40
+#: templates/index.html:41
 msgid ""
 "Official GNOME release sets are further divided into categories such as "
 "&quot;Desktop Applications&quot; and &quot;Developer Platform&quot;."
@@ -2351,7 +2384,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ GNOME ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ, ÑÐÐÑÑ, ÑÐ \"ÐÑÐÐÑÐÐÑ "
 "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ\" Ñ \"ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ\"."
 
-#: templates/index.html:42
+#: templates/index.html:43
 msgid ""
 "Look here if you want to compare language support in any of these release "
 "sets."
@@ -2359,11 +2392,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑ, ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÑ "
 "ÐÑÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: templates/index.html:47
+#: templates/index.html:48
 msgid "List of all modules with statistics in here."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: templates/index.html:49
+#: templates/index.html:50
 msgid ""
 "Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of "
 "development included."
@@ -2371,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑ - ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, Ñ ÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ."
 
-#: templates/index.html:50
+#: templates/index.html:51
 msgid ""
 "They are usually taken from the Git repository, and we keep all relevant "
 "information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
@@ -2379,87 +2412,87 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑ ÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐ Git, Ñ ÐÐÑ ÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
 "ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ (ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ Ñ Ð.Ð.)"
 
-#: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
+#: templates/login.html:11 templates/registration/register.html:11
 #, python-format
 msgid "You are already logged in as %(username)s."
 msgstr "ÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐ %(username)s."
 
-#: templates/login.html:13
+#: templates/login.html:14
 #, python-format
 msgid ""
-"If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
-"s'>register</a> for a new account."
+"If you do not own an account on this site, you can <a "
+"href='%(link)s'>register</a> for a new account."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ <a href='%(link)"
-"s'>ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ</a> ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ <a "
+"href='%(link)s'>ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ</a> ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ."
 
-#: templates/login.html:22
+#: templates/login.html:23
 msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ?"
 
-#: templates/module_detail.html:5
+#: templates/module_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ: %(name)s"
 
-#: templates/module_detail.html:54
+#: templates/module_detail.html:55
 msgid "Maintainers"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: templates/module_detail.html:62
+#: templates/module_detail.html:63
 msgid "Bug reporting"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ"
 
-#: templates/module_detail.html:65
+#: templates/module_detail.html:66
 msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: templates/module_detail.html:67
+#: templates/module_detail.html:68
 msgid "Report a bug"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: templates/module_detail.html:76
+#: templates/module_detail.html:77
 msgid "Branches:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: templates/module_detail.html:99
+#: templates/module_detail.html:100
 msgid "Browse Repository"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/module_edit_branches.html:18
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
 msgid "Branch"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: templates/module_edit_branches.html:18
+#: templates/languages/language_release_summary.html:11
 msgid "Release"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
 msgid "Category"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:23
+#: templates/module_edit_branches.html:24
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:13
 #: templates/teams/team_edit.html:36
 msgid "Save"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: templates/module_images.html:4
+#: templates/module_images.html:5
 #, python-format
 msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ: %(name)s"
 
-#: templates/module_images.html:11
+#: templates/module_images.html:12
 msgid "Figures translation status"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: templates/module_images.html:15
+#: templates/module_images.html:16
 msgid "Original"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: templates/module_images.html:31
+#: templates/module_images.html:32
 msgid ""
 "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
 "string to translate)"
@@ -2467,27 +2500,27 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ)"
 
-#: templates/module_images.html:35
+#: templates/module_images.html:36
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: templates/module_images.html:42
+#: templates/module_images.html:43
 msgid "No existing file (&quot;Technical&quot; fuzzy)"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ (&quot;ÑÑÑÐÑÑÐÐ&quot; ÐÑÐÑÑÐÐ)"
 
-#: templates/module_images.html:45
+#: templates/module_images.html:46
 msgid "Not translated"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: templates/module_list.html:4 templates/module_list.html.py:9
+#: templates/module_list.html:5 templates/module_list.html.py:10
 msgid "GNOME Modules"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ GNOME"
 
-#: templates/module_list.html:11
+#: templates/module_list.html:12
 msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐ:"
 
-#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:42
+#: templates/module_list.html:29 templates/release_list.html:43
 #: templates/languages/language_list.html:35 templates/teams/team_list.html:33
 #, python-format
 msgid ""
@@ -2505,13 +2538,13 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 msgid "Progress"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: templates/release_detail.html:10
+#: templates/release_detail.html:11
 #, python-format
 msgid "%(name)s Release"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ %(name)s"
 
-#: templates/release_detail.html:13
-#: templates/languages/language_release.html:33
+#: templates/release_detail.html:14
+#: templates/languages/language_release.html:34
 msgid ""
 "The modules of this release are not part of the GNOME Git repository. Please "
 "check each module's web page to see where to send translations."
@@ -2519,65 +2552,65 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ Git-ÑÑÐÐÑÑÑÐ GNOME. ÐÐÑÐÐÑÑÐ "
 "ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ, ÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: templates/release_detail.html:20 templates/stats_show.html:47
+#: templates/release_detail.html:21 templates/stats_show.html:48
 msgid "Language"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:71
-#: templates/languages/language_release_summary.html:11
+#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:72
+#: templates/languages/language_release_summary.html:12
 msgid "User Interface"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:27
-#: templates/stats_show.html:51
-#: templates/languages/language_release_summary.html:12
-#: templates/languages/language_release_summary.html:17
+#: templates/release_detail.html:23 templates/release_detail.html.py:28
+#: templates/stats_show.html:52
+#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/languages/language_release_summary.html:18
 msgid "Graph"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: templates/release_detail.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/release_detail.html:24
+#: templates/languages/language_release_summary.html:14
 msgid "User Interface (red.)"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ (ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
+#: templates/release_list.html:5 templates/release_list.html.py:10
 msgid "GNOME Releases"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ GNOME"
 
-#: templates/release_list.html:11
+#: templates/release_list.html:12
 msgid "Select a release or a release set below to see more details about it:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ:"
 
-#: templates/release_list.html:27
+#: templates/release_list.html:28
 msgid "Older Releases"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/stats_show.html:7
-#: templates/languages/language_release_stats.html:65
+#: templates/stats_show.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:66
 msgid "This document is written in Mallard documentation format"
 msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Mallard"
 
-#: templates/stats_show.html:15 templates/vertimus/vertimus_detail.html:62
+#: templates/stats_show.html:16 templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
 msgid "Download POT file"
 msgstr "CÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ POT"
 
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:108
+#: templates/stats_show.html:21 templates/vertimus/vertimus_detail.html:111
 msgid "Notices"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: templates/stats_show.html:30
+#: templates/stats_show.html:31
 msgid "Search for similar bugs before reporting it"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ"
 
-#: templates/stats_show.html:35
+#: templates/stats_show.html:36
 msgid "Report this bug"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑ"
 
-#: templates/stats_show.html:47 vertimus/models.py:144
+#: templates/stats_show.html:48 vertimus/models.py:144
 msgid "Translated"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: templates/stats_show.html:74
+#: templates/stats_show.html:75
 msgid "Display document figures"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -2586,7 +2619,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
 
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:189
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:192
 msgid "No comment"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
@@ -2612,17 +2645,20 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
 "filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
-"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href=\"%"
-"(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href="
+"\"%(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ, ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ \"gschema.xml.in"
-"\". ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑ, ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ <a href=\"%"
-"(pogrep_url)s\">ÐÐÐÐÐÑ pogrep Ð Translate Toolkit</a>."
+"ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ, ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ "
+"ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ \"gschema.xml.in\". ÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑ, ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÑÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ <a href=\"%(pogrep_url)s\">ÐÐÐÐÐÑ pogrep Ð "
+"Translate Toolkit</a>."
 
 #: templates/help/reduced_po.html:14
 msgid ""
-"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or \"(reduced)"
-"\", it means that the target files have been filtered as stated above."
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or "
+"\"(reduced)\", it means that the target files have been filtered as stated "
+"above."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑ PO ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ \"(ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ)\" ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ Ð "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
@@ -2633,8 +2669,8 @@ msgid ""
 "If you think you found a better filter for a specific module, please <a href="
 "\"%(bug_url)s\">submit a bug report</a> with your proposal."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ <a href=\"%"
-"(bug_url)s\">ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ</a> Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ <a href="
+"\"%(bug_url)s\">ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑ</a> Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: templates/help/vertimus_workflow.html:9
 msgid ""
@@ -2646,19 +2682,19 @@ msgstr ""
 
 #: templates/languages/language_all_modules.html:4
 #: templates/languages/language_all_modules.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:49
 #: templates/languages/language_release_summary.html:50
 #: templates/languages/language_release_summary.html:51
+#: templates/languages/language_release_summary.html:52
 msgid "All modules"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: templates/languages/language_all_modules.html:26
-#: templates/languages/language_release.html:25
+#: templates/languages/language_release.html:26
 msgid "Hide completed modules"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: templates/languages/language_all_modules.html:30
-#: templates/languages/language_release.html:29
+#: templates/languages/language_release.html:30
 msgid "Show completed modules"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
 
@@ -2680,45 +2716,45 @@ msgstr[2] "GNOME ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ %(numb)s ÐÐÑ.\n"
 msgid "RSS feed for %(lang.get_name)s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ RSS ÐÐÑ %(lang.get_name)s"
 
-#: templates/languages/language_release.html:43
+#: templates/languages/language_release.html:44
 msgid "Download all po files"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐ po-ÑÐÐÐÑ"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:7
-#: templates/languages/language_release_stats.html:69
-#: templates/languages/language_release_summary.html:26
-#: templates/languages/language_release_summary.html:32
-#: templates/languages/language_release_summary.html:37
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+#: templates/languages/language_release_stats.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:70
+#: templates/languages/language_release_summary.html:27
+#: templates/languages/language_release_summary.html:33
+#: templates/languages/language_release_summary.html:38
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:71
 msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÐ/ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
 #: templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "Module"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:23
+#: templates/languages/language_release_stats.html:24
 msgid "Statistics"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:24
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
 msgid "Status"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:24
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
 #: templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "Date"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:34
+#: templates/languages/language_release_stats.html:35
 #, python-format
 msgid "%(categname)s (%(percentage)s%% translated)"
 msgstr "%(categname)s (ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: %(percentage)s%%)"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:99
+#: templates/languages/language_release_stats.html:100
 msgid "Error summary"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -2814,30 +2850,30 @@ msgstr "Ð ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ Ñ
 msgid "Join"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
 
-#: templates/people/person_team_membership.html:5
+#: templates/people/person_team_membership.html:6
 #: templates/teams/team_detail.html:67
 msgid "Team membership"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/people/person_team_membership.html:9
+#: templates/people/person_team_membership.html:10
 #, python-format
 msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ \"%(team_name)s\" (%(role_name)s)"
 
-#: templates/people/person_team_membership.html:12
+#: templates/people/person_team_membership.html:13
 msgid "Leave"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/people/person_team_membership.html:13
+#: templates/people/person_team_membership.html:14
 msgid "Are you sure you want to leave the team?"
 msgstr "ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÐÐÐÑ?"
 
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:9
 msgid "Password reset complete"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ."
 
@@ -2944,44 +2980,44 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐ "
 "ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
 
-#: templates/teams/team_base.html:7
+#: templates/teams/team_base.html:8
 msgid "Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: templates/teams/team_base.html:14
+#: templates/teams/team_base.html:15
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team Page:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ (%(lang)s):"
 
-#: templates/teams/team_base.html:18
+#: templates/teams/team_base.html:19
 msgid "Bugzilla:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: templates/teams/team_base.html:20
+#: templates/teams/team_base.html:21
 msgid "Report Bug in Translation"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: templates/teams/team_base.html:21
+#: templates/teams/team_base.html:22
 msgid "Show Existing Bugs"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÑ"
 
-#: templates/teams/team_base.html:25
+#: templates/teams/team_base.html:26
 msgid "Mailing List:"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: templates/teams/team_base.html:27
+#: templates/teams/team_base.html:28
 msgid "Send e-mail to the list"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/teams/team_base.html:29
+#: templates/teams/team_base.html:30
 msgid "Subscribe"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: templates/teams/team_base.html:41
+#: templates/teams/team_base.html:42
 msgid "This team has currently no coordinator."
 msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: templates/teams/team_base.html:42
+#: templates/teams/team_base.html:43
 #, python-format
 msgid ""
 "See <a href=\"%(link)s\">the GTP Wiki</a> for more information about "
@@ -3071,43 +3107,43 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ: %(lang)s"
 msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ: <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Translation: %(name)s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ: %(name)s"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:28
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
 msgid "Used in release(s):"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÑ(ÑÑ):"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:46
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:49
 msgid "State:"
 msgstr "ÐÑÐÐ:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
 msgid "Download PO file"
 msgstr "CÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ PO"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:70
 msgid "PO file statistics:"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ PO:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:92
 msgid "Strings:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:73
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:93
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:76
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:96
 msgid "Words:"
 msgstr "ÐÐÐÑ:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:82
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:85
 msgid "PO file statistics (reduced):"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ PO (ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ):"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:102
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
 #, python-format
 msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
 msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
@@ -3115,66 +3151,68 @@ msgstr[0] " ÑÐÑÑÐÐ Ð <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ÐÑÑÐÐÐ</a>"
 msgstr[1] " ÑÐÑÑÐÐ Ð <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ÐÑÑÐÐÐÑ</a>"
 msgstr[2] " ÑÐÑÑÐÐ Ð <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s ÐÑÑÐÐÐÑ</a>"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:122
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
 msgid "Actions"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
 #. which should be localized in Django itself
 #.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:141
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ (%(human_level)s ÐÑÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑ)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:140
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
 msgid "(Return to current actions)"
 msgstr "(ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:148
 msgid "(Previous action history)"
 msgstr "(ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:178
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
 msgid "diff with:"
 msgstr "ÑÐÐÐÑÑÐ Ð:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:197
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
 msgid "No current actions."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:201
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:204
 msgid "New Action"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:213
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:226
 msgid "Submit"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:219
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:232
 #, python-format
 msgid ""
 "You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
 "%(team_name)s team."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ <a href=\"%(login_url)s\">ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ</a> Ñ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÑ (%(team_name)s)."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ <a href=\"%(login_url)s\">ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ</a> Ñ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÑÑ (%(team_name)s)."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:223
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:236
 msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
 msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Vertimus."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:6
 msgid "Diff between po files"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐ po-ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:17
 msgid "&lt;- Back to actions"
 msgstr "&lt;- ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:21
 msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐ'ÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ POT."
 
@@ -3214,35 +3252,39 @@ msgstr "ÐÐÐÐ"
 msgid "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ .po, .gz, .bz2 ÑÑ .png"
 
-#: vertimus/forms.py:61
+#: vertimus/forms.py:50
+msgid "Send message to the team mailing list"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÑ"
+
+#: vertimus/forms.py:67
 msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are admitted."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐ .po, .gz, .bz2 ÑÑ .png."
 
-#: vertimus/forms.py:66
+#: vertimus/forms.py:72
 msgid ""
 ".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐ .po ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ \"msgfmt -vc\". ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ "
 "ÑÐÑÐÐÑ."
 
-#: vertimus/forms.py:73
+#: vertimus/forms.py:79
 msgid "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: vertimus/forms.py:79
+#: vertimus/forms.py:85
 msgid "A comment is needed for this action."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: vertimus/forms.py:82
+#: vertimus/forms.py:88
 msgid "A comment or a file is needed for this action."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐ."
 
-#: vertimus/forms.py:85
+#: vertimus/forms.py:91
 msgid "A file is needed for this action."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ."
 
-#: vertimus/forms.py:88
+#: vertimus/forms.py:94
 msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ \"ÐÐÐÑÑÑ\"."
 
@@ -3331,69 +3373,58 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÑ"
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: vertimus/models.py:357
+#: vertimus/models.py:360
 msgid "File in repository"
 msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: vertimus/models.py:368 vertimus/views.py:158 vertimus/views.py:164
-#: vertimus/views.py:174
+#: vertimus/models.py:371 vertimus/views.py:163 vertimus/views.py:169
+#: vertimus/views.py:179
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ %(name)s, %(date)s"
 
-#: vertimus/models.py:468
+#: vertimus/models.py:470
 #, python-format
 msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
 "The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
-"'%(new_state)s'.\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"'%(new_state)s'."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐ,\n"
-"\n"
 "ÐÐÐÑÐÑ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) ÑÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐ "
-"ÑÑÐÐÐ - \"%(new_state)s\".\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"ÑÑÐÐÐ - \"%(new_state)s\"."
+
+#: vertimus/models.py:482
+msgid "Hello,"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ,"
 
-#: vertimus/models.py:481 vertimus/models.py:553
+#: vertimus/models.py:491
 msgid "Without comment"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: vertimus/models.py:541
+#: vertimus/models.py:542
 #, python-format
 msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
-"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐ,\n"
-"\n"
-"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ñ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ Ñ %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
 
-#: vertimus/models.py:627
+#: vertimus/models.py:607
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÑÑÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÐ: \"%s\""
 
-#: vertimus/views.py:157 vertimus/views.py:189
+#: vertimus/views.py:162 vertimus/views.py:196
 #, python-format
 msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ: ÑÐÐÐ %s ÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ."
 
-#: vertimus/views.py:180
+#: vertimus/views.py:185
 #, python-format
 msgid "Latest committed file for %(lang)s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑ: %(lang)s"
 
-#: vertimus/views.py:183
+#: vertimus/views.py:188
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ POT"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]