[network-manager-applet] Updated Telugu Translations done by Sasi Bhushan



commit db04b3877d86c71a8c06438608465353ab14f7c5
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date:   Fri Oct 7 20:31:48 2011 +0530

    Updated Telugu Translations done by Sasi Bhushan

 po/te.po | 2213 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 1255 insertions(+), 958 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 39b6efd..17a645f 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -4,15 +4,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the network-manager-applet package.
 #
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009, 2010.
+# Hari Krishna <hari swecha net>, 2011.
+# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
+
 "Project-Id-Version: te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=NetworkManager&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-28 03:14+0000\n"
+"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-21 04:52+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-23 12:21+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
-"Language-Team: Telugu <en li org>\n"
+"Last-Translator: Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2011\n"
+"Language-Team: Telugu <Indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,12 +34,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../nm-applet.desktop.in.h:1
-msgid "Control your network connections"
-msgstr "àà ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà"
+msgid "Manage your network connections"
+msgstr "àà ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà"
 
 #: ../nm-applet.desktop.in.h:2
-msgid "Network Manager"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+msgid "Network"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../nm-applet.schemas.in.h:1
 msgid "Disable WiFi Create"
@@ -90,35 +93,26 @@ msgid "Manage and change your network connection settings"
 msgstr "àà ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààà"
 
 #: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:2
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:7
 msgid "Network Connections"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dbus-manager.c:165
-#, c-format
-msgid "An instance of nm-applet is already running.\n"
-msgstr "nm-applet ààààà ààà ààààà ààààààààà àààààààààààà.\n"
-
-#: ../src/applet-dbus-manager.c:167
-#, c-format
-msgid "Could not acquire the %s service. (%d)\n"
-msgstr "%s ààààà ààààààà ààààààà. (%d)\n"
-
-#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:332
-#: ../src/applet-device-gsm.c:375 ../src/applet-device-wired.c:241
-#: ../src/applet-device-wifi.c:816
+#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:399
+#: ../src/applet-device-gsm.c:443 ../src/applet-device-wired.c:240
+#: ../src/applet-device-wifi.c:875 ../src/applet-device-wimax.c:279
 msgid "Available"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:374
-#: ../src/applet-device-gsm.c:417 ../src/applet-device-wired.c:270
+#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:441
+#: ../src/applet-device-gsm.c:485 ../src/applet-device-wired.c:269
+#: ../src/applet-device-wimax.c:423
 #, c-format
 msgid "You are now connected to '%s'."
 msgstr "àààà '%s'àà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:378
-#: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-device-wired.c:274
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1257
+#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:445
+#: ../src/applet-device-gsm.c:489 ../src/applet-device-wired.c:273
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1280 ../src/applet-device-wimax.c:427
 msgid "Connection Established"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
 
@@ -126,465 +120,567 @@ msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
 msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
 msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààâààààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:414
-#: ../src/applet-device-gsm.c:457
+#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:481
+#: ../src/applet-device-gsm.c:525 ../src/applet-device-wimax.c:464
 #, c-format
 msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "àààààà ààààààâààààà àààààààààà '%s' àààààààà ààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:417
-#: ../src/applet-device-gsm.c:460
+#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:484
+#: ../src/applet-device-gsm.c:528 ../src/applet-device-wimax.c:467
 #, c-format
 msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "àààààà ààààààâààààà àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:420
-#: ../src/applet-device-gsm.c:463
+#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:487
+#: ../src/applet-device-gsm.c:531 ../src/applet-device-wimax.c:470
 #, c-format
 msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "àààààà ààààààâààààà àààààààààà '%s' ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:423
-#: ../src/applet-device-gsm.c:466 ../src/applet.c:2298
+#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:490
+#: ../src/applet-device-gsm.c:534 ../src/applet-device-wimax.c:473
+#: ../src/applet.c:2479
 #, c-format
 msgid "Requesting a network address for '%s'..."
 msgstr "'%s' ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:441
-#: ../src/applet-device-gsm.c:484
+#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:508
+#: ../src/applet-device-gsm.c:552
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà àààààààààà '%s' ààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:184 ../src/connection-editor/page-mobile.c:621
-#: ../src/mb-menu-item.c:55
+#: ../src/applet-device-cdma.c:184 ../src/connection-editor/page-mobile.c:694
+#: ../src/mb-menu-item.c:54
 msgid "CDMA"
 msgstr "CDMA"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:281 ../src/applet-device-gsm.c:325
+#: ../src/applet-device-cdma.c:345 ../src/applet-device-gsm.c:389
+#: ../src/applet-dialogs.c:405
 #, c-format
 msgid "Mobile Broadband (%s)"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:283 ../src/applet-device-gsm.c:327
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:318
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:6
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1401
+#: ../src/applet-device-cdma.c:347 ../src/applet-device-gsm.c:391
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:377
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1474
 msgid "Mobile Broadband"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-cdma.c:345
+#: ../src/applet-device-cdma.c:412
 msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
 msgstr "ààààà àààààà ààààààâààààà (CDMA) àààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:379
+#: ../src/applet-device-cdma.c:446
 msgid "You are now connected to the CDMA network."
 msgstr "àààà CDMA àààààààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:436 ../src/applet-device-gsm.c:479
+#: ../src/applet-device-cdma.c:503 ../src/applet-device-gsm.c:547
+#: ../src/applet-device-wimax.c:482
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà àààààààààà '%s' ààààààààààààà ààààà: (%d%%%s%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:439 ../src/applet-device-gsm.c:482
+#: ../src/applet-device-cdma.c:506 ../src/applet-device-gsm.c:550
+#: ../src/applet-device-wimax.c:485
 msgid "roaming"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:624
-#: ../src/mb-menu-item.c:60
+#: ../src/applet-device-cdma.c:647 ../src/applet-device-cdma.c:653
+msgid "CDMA network."
+msgstr "ààààààà ààààààààà."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:648 ../src/applet-device-gsm.c:1098
+msgid "You are now registered on the home network."
+msgstr "àààà àààààààà àààà àààààààààààà ààààààààààààà."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:654 ../src/applet-device-gsm.c:1104
+msgid "You are now registered on a roaming network."
+msgstr "àààà àààààààà ààààààà  àààààààààààà ààààààààààààà."
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:697
+#: ../src/mb-menu-item.c:59
 msgid "GSM"
 msgstr "GSM"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-gsm.c:388
+#: ../src/applet-device-gsm.c:456
 msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
 msgstr "ààààà àààààà ààààààâààààà (GSM) àààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:422
+#: ../src/applet-device-gsm.c:490
 msgid "You are now connected to the GSM network."
 msgstr "àààà ààààààà GSM àààààààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:711
+#: ../src/applet-device-gsm.c:651
 msgid "PIN code required"
 msgstr "PIN àààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:713
-msgid "PUK code required"
-msgstr "PUK àààà ààààààààà"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:722
+#: ../src/applet-device-gsm.c:659
 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà ààààààà ààààà PIN àààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:724
-msgid "PUK code is needed for the mobile broadband device"
-msgstr "àààààà ààààààâààààà ààààààà ààààà PUK àààà ààààààààà"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:857
+#: ../src/applet-device-gsm.c:784
 msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
 msgstr "ààààààà PIN àààà; àààààà àà ààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:880
+#: ../src/applet-device-gsm.c:807
 msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
 msgstr "ààààààà PUK àààà; àààààà àà ààààààààààà àààààààààààà."
 
 #. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:907
+#: ../src/applet-device-gsm.c:834
 msgid "Sending unlock code..."
 msgstr "àààâàààà ààààâàà ààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:966
+#: ../src/applet-device-gsm.c:897
 msgid "SIM PIN unlock required"
 msgstr "SIM PIN àààâàààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:967
+#: ../src/applet-device-gsm.c:898
 msgid "SIM PIN Unlock Required"
 msgstr "SIM PIN àààâàààà ààààààààà"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:969
-#, c-format
+#: ../src/applet-device-gsm.c:900
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
 "used."
 msgstr "àààààà ààààààâààààà ààààààà '%s'àà ààààààààààààà ààààààà àààààà SIM PIN àààààà."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:970
+#. Translators: PIN code entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:902
 msgid "PIN code:"
 msgstr "PIN àààà:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:975
+#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:906
+msgid "Show PIN code"
+msgstr "àààà  àààà àààààà:"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:909
 msgid "SIM PUK unlock required"
 msgstr "SIM PUK àààâàààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:976
+#: ../src/applet-device-gsm.c:910
 msgid "SIM PUK Unlock Required"
 msgstr "SIM PUK àààâàààà ààààààààà"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:978
-#, c-format
+#: ../src/applet-device-gsm.c:912
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
 "used."
 msgstr "àààààà ààààààâààààà ààààààà '%s'àà ààààààààààààà ààààààà àààààà SIM PUK àààà àààààà."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:979
+#. Translators: PUK code entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:914
 msgid "PUK code:"
 msgstr "PUK àààà:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:981
+#. Translators: New PIN entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:917
 msgid "New PIN code:"
 msgstr "ààààà PIN àààà:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:982
+#. Translators: New PIN verification entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:919
 msgid "Re-enter new PIN code:"
 msgstr "ààààà PIN ààààâàà àààà-àààààààààààààà:"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:63
+#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:924
+msgid "Show PIN/PUK codes"
+msgstr "PIN/PUK àààà ààà àààààà:"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1097 ../src/applet-device-gsm.c:1103
+msgid "GSM network."
+msgstr "GSM ààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wired.c:62
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "ààààààààà ààààâàààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:206
+#: ../src/applet-device-wired.c:205
 #, c-format
 msgid "Wired Networks (%s)"
 msgstr "ààààâàà ààààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:208
+#: ../src/applet-device-wired.c:207
 #, c-format
 msgid "Wired Network (%s)"
 msgstr "ààààâàà ààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:211
+#: ../src/applet-device-wired.c:210
 msgid "Wired Networks"
 msgstr "ààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:213
+#: ../src/applet-device-wired.c:212
 msgid "Wired Network"
 msgstr "ààààâàà ààààààààà"
 
 #. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-wired.c:233 ../src/applet.c:1309
+#: ../src/applet-device-wired.c:232 ../src/applet.c:1485
 msgid "disconnected"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:275
+#: ../src/applet-device-wired.c:274
 msgid "You are now connected to the wired network."
 msgstr "àààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:301
+#: ../src/applet-device-wired.c:300
 #, c-format
 msgid "Preparing wired network connection '%s'..."
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:304
+#: ../src/applet-device-wired.c:303
 #, c-format
 msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:307
+#: ../src/applet-device-wired.c:306
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wired network connection '%s'..."
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà '%s' ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:310
+#: ../src/applet-device-wired.c:309
 #, c-format
 msgid "Requesting a wired network address for '%s'..."
 msgstr "'%s' ààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:314
+#: ../src/applet-device-wired.c:313
 #, c-format
 msgid "Wired network connection '%s' active"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà '%s' àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:565
+#: ../src/applet-device-wired.c:494
 msgid "DSL authentication"
 msgstr "DSL ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:87
+#: ../src/applet-device-wifi.c:97
 msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
 msgstr "ààààààààààà ààààâàààà ààààààààààà ààààààààààààà... (_C)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:120
+#: ../src/applet-device-wifi.c:150
 msgid "Create _New Wireless Network..."
 msgstr "ààààà ààààâàààà ààààààààààà ààààààààààà... (_N)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:748
+#: ../src/applet-device-wifi.c:294
+msgid "(none)"
+msgstr "(ààààààà)"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:803
 #, c-format
 msgid "Wireless Networks (%s)"
 msgstr "ààààâàààà ààààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:750
+#: ../src/applet-device-wifi.c:805
 #, c-format
 msgid "Wireless Network (%s)"
 msgstr "ààààâàààà ààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:752
+#: ../src/applet-device-wifi.c:807
 msgid "Wireless Network"
 msgid_plural "Wireless Networks"
 msgstr[0] "ààààâàààà ààààààààà"
 msgstr[1] "ààààâàààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:782
+#: ../src/applet-device-wifi.c:840
 msgid "wireless is disabled"
 msgstr "ààààâàààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:843
+#: ../src/applet-device-wifi.c:841
+msgid "wireless is disabled by hardware switch"
+msgstr "ààààâàààà àààà àààààà àààà àààààà àà àààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:902
 msgid "More networks"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1047
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1081
 msgid "Wireless Networks Available"
 msgstr "ààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1048
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1083
 msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
 msgstr "ààààâàààà àààààààààààà àààààààààààààà à ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1051 ../src/applet.c:677
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1084
+msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
+msgstr "ààààâàààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1087 ../src/applet.c:901
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "à ààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1255
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1279
 #, c-format
 msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
 msgstr "àààà àààààààà ààààâàààà ààààààààà '%s'àà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1256 ../src/applet-device-wifi.c:1287
-msgid "(none)"
-msgstr "(ààààààà)"
-
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1297
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1310
 #, c-format
 msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
 msgstr "ààààâàààà ààààààààà àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1313
 #, c-format
 msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
 msgstr "ààààâàààà ààààààààà àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1316
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
 msgstr "ààààâàààà ààààààààà '%s' ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1306
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1319
 #, c-format
 msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
 msgstr "'%s' ààààà ààààâàààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1326
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1340
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
 msgstr "ààààâàààà ààààààààà àààààààààà '%s' ààààààààààà: %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1330
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1345
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active"
 msgstr "ààààâàààà ààààààààà àààààààààà '%s' àààààààààà"
 
+#: ../src/applet-device-wimax.c:231
+msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
+msgstr "WiMAX àààààà ààààààâààààà (%s)"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:233
+msgid "WiMAX Mobile Broadband"
+msgstr "WiMAX àààààà ààààààâààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:259
+msgid "WiMAX is disabled"
+msgstr "WiMAX àààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:260
+msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
+msgstr "WIMAX àààààààààà àààààà àààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:428
+msgid "You are now connected to the WiMAX network."
+msgstr "àààà WiMAX àààààààààààà àààààààààààààààààà."
+
 #: ../src/applet-dialogs.c:56
 msgid "Error displaying connection information:"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:87
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:284
-#: ../src/wireless-dialog.c:962
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:341
+#: ../src/applet-dialogs.c:108
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:285
+#: ../src/wireless-dialog.c:950
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:396
 msgid "LEAP"
 msgstr "LEAP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:89
+#: ../src/applet-dialogs.c:110
 msgid "Dynamic WEP"
 msgstr "àààà WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:91 ../src/applet-dialogs.c:192
-#: ../src/applet-dialogs.c:194
+#: ../src/applet-dialogs.c:112 ../src/applet-dialogs.c:221
+#: ../src/applet-dialogs.c:223
 msgid "WPA/WPA2"
 msgstr "WPA/WPA2"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:190
+#: ../src/applet-dialogs.c:219
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:198
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:238
-#: ../src/wireless-dialog.c:919
-msgctxt "No wifi security used"
+#: ../src/applet-dialogs.c:227 ../src/applet-dialogs.c:236
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:239
+#: ../src/wireless-dialog.c:907
+msgctxt "Wifi/wired security"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:207
-msgctxt "No wired security used"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../src/applet-dialogs.c:327 ../src/applet-dialogs.c:465
+#, c-format
+msgid "%u Mb/s"
+msgstr "%u Mb/s"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:210
-msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
+#: ../src/applet-dialogs.c:329 ../src/applet-dialogs.c:467
+msgctxt "Speed"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:280 ../src/applet-dialogs.c:382
+#: ../src/applet-dialogs.c:342
 #, c-format
-msgid "%u Mb/s"
-msgstr "%u Mb/s"
+msgid "%d dB"
+msgstr "%d dB"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:282 ../src/applet-dialogs.c:384
-#: ../src/applet-dialogs.c:421 ../src/applet-dialogs.c:439
-#: ../src/applet-dialogs.c:450
-msgid "Unknown"
+#: ../src/applet-dialogs.c:344
+msgctxt "WiMAX CINR"
+msgid "unknown"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:356
+msgctxt "WiMAX Base Station ID"
+msgid "unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:313
+#: ../src/applet-dialogs.c:391
 #, c-format
 msgid "Ethernet (%s)"
 msgstr "ààààâàààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:315
+#: ../src/applet-dialogs.c:394
 #, c-format
 msgid "802.11 WiFi (%s)"
 msgstr "802.11 WiFi (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:317
+#: ../src/applet-dialogs.c:401
 #, c-format
 msgid "GSM (%s)"
 msgstr "GSM (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:319
+#: ../src/applet-dialogs.c:403
 #, c-format
 msgid "CDMA (%s)"
 msgstr "CDMA (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:324
+#: ../src/applet-dialo
+msgid "WiMAX (%s)"
+msgstr "WiMAX (%s)"
+
+#. --- General ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:413
+msgid "General"
+msgstr "ààààààààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:417
 msgid "Interface:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:340
+#: ../src/applet-dialogs.c:433
 msgid "Hardware Address:"
 msgstr "àààààààààà àààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:350
+#. Driver
+#: ../src/applet-dialogs.c:441
 msgid "Driver:"
 msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:388
+#: ../src/applet-dialogs.c:470
 msgid "Speed:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:397
+#: ../src/applet-dialogs.c:480
 msgid "Security:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:419
+#: ../src/applet-dialogs.c:493
+msgid "CINR:"
+msgstr "àààààà ààà:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:506
+msgid "BSID:"
+msgstr "BSID:"
+
+#. --- IPv4 ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:523
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+#. Address
+#: ../src/applet-dialogs.c:534 ../src/applet-dialogs.c:641
 msgid "IP Address:"
 msgstr "IP àààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:437
+#: ../src/applet-dialogs.c:536 ../src/applet-dialogs.c:552
+msgctxt "Address"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:550
 msgid "Broadcast Address:"
 msgstr "ààààààâàààààà àààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:448
+#. Prefix
+#: ../src/applet-dialogs.c:559
 msgid "Subnet Mask:"
 msgstr "àààâàààà àààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:460
+#: ../src/applet-dialogs.c:561
+msgctxt "Subnet Mask"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:569 ../src/applet-dialogs.c:656
 msgid "Default Route:"
 msgstr "ààààààà àààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:474
+#: ../src/applet-dialogs.c:581
 msgid "Primary DNS:"
 msgstr "àààààààà DNS:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:485
+#: ../src/applet-dialogs.c:590
 msgid "Secondary DNS:"
 msgstr "ààààààà DNS:"
 
+#: ../src/applet-dialogs.c:600
+msgid "Ternary DNS:"
+msgstr "àààààà DNS:"
+
+#. --- IPv6 ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:615
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:624
+msgid "Ignored"
+msgstr "àààààààààààà"
+
 #. Shouldn't really happen but ...
-#: ../src/applet-dialogs.c:548
+#: ../src/applet-dialogs.c:732
 msgid "No valid active connections found!"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààà!"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:674
+#: ../src/applet-dialogs.c:785
 msgid ""
-"Copyright  2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright  2005-2008 Novell, Inc."
+"Copyright  2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright  2005-2008 Novell, Inc.\n"
+"and many other community contributors and translators"
 msgstr ""
 "àààààààà Â 2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
 "àààààààà Â 2005-2008 Novell, Inc."
+"ààààà àààà àààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:676
+#: ../src/applet-dialogs.c:788
 msgid ""
 "Notification area applet for managing your network devices and connections."
 msgstr "àà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààà."
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:678
+#: ../src/applet-dialogs.c:790
 msgid "NetworkManager Website"
 msgstr "NetworkManager ààààâàààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:681
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../src/applet-dialogs.c:697
+#: ../src/applet-dialogs.c:805
 msgid "Missing resources"
 msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:723
+#: ../src/applet-dialogs.c:830
 msgid "Mobile broadband network password"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:732
+#: ../src/applet-dialogs.c:839
 #, c-format
 msgid "A password is required to connect to '%s'."
 msgstr "'%s'àà àààààààààààààà ààà ààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:750
+#: ../src/applet-dialogs.c:858
 msgid "Password:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../src/applet.c:790
+#: ../src/applet.c:990
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -594,7 +690,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:793
+#: ../src/applet.c:993
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -603,7 +699,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà VPN ààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:796
+#: ../src/applet.c:996
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -613,7 +709,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà VPN ààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:799
+#: ../src/applet.c:999
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -622,7 +718,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà àààà ààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:802
+#: ../src/applet.c:1002
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -631,7 +727,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà VPN ààà àààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:805
+#: ../src/applet.c:1005
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -640,7 +736,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà VPN ààà ààààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:808
+#: ../src/applet.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -649,7 +745,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà VPN àààààààà àààà."
 
-#: ../src/applet.c:811
+#: ../src/applet.c:1011
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -658,7 +754,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààà ààààààà VPN àààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:818
+#: ../src/applet.c:1018
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -667,7 +763,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' ààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:836
+#: ../src/applet.c:1036
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -677,7 +773,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:839
+#: ../src/applet.c:1039
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -686,7 +782,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà ààààààààà VPN ààà àààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:845
+#: ../src/applet.c:1045
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -695,15 +791,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:876
+#: ../src/applet.c:1079
 msgid "VPN Login Message"
 msgstr "VPN àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:888 ../src/applet.c:896 ../src/applet.c:943
+#: ../src/applet.c:1085 ../src/applet.c:1093 ../src/applet.c:1143
 msgid "VPN Connection Failed"
 msgstr "VPN àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:950
+#: ../src/applet.c:1150
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -716,7 +812,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:953
+#: ../src/applet.c:1153
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -729,339 +825,274 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:1297
+#: ../src/applet.c:1473
 msgid "device not ready (firmware missing)"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà (ààààààààà àààààààààààà)"
 
-#: ../src/applet.c:1299
+#: ../src/applet.c:1475
 msgid "device not ready"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1325
+#: ../src/applet.c:1501
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1339
+#: ../src/applet.c:1515
 msgid "device not managed"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1385
+#: ../src/applet.c:1559
 msgid "No network devices available"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1473
+#: ../src/applet.c:1647
 msgid "_VPN Connections"
 msgstr "_VPN àààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1526
+#: ../src/applet.c:1704
 msgid "_Configure VPN..."
 msgstr "VPN ààààààààààààà... (_C)"
 
-#: ../src/applet.c:1530
+#: ../src/applet.c:1708
 msgid "_Disconnect VPN"
 msgstr "VPN ààààààààààààààà (_D)"
 
-#: ../src/applet.c:1617
+#: ../src/applet.c:1806
 msgid "NetworkManager is not running..."
 msgstr "NetworkManager àààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:1622 ../src/applet.c:2426
+#: ../src/applet.c:1811 ../src/applet.c:2604
 msgid "Networking disabled"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 
 #. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:1851
+#: ../src/applet.c:2032
 msgid "Enable _Networking"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààà (_N)"
 
 #. 'Enable Wireless' item
-#: ../src/applet.c:1860
+#: ../src/applet.c:2041
 msgid "Enable _Wireless"
 msgstr "ààààâàààà àààà àààààààààààà (_W)"
 
 #. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:1869
+#: ../src/applet.c:2050
 msgid "Enable _Mobile Broadband"
 msgstr "àààààà ààààààâàààààâàà àààààààààààà (_M)"
 
+#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
+#: ../src/applet.c:2059
+msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
+msgstr "WiMAX àààààà ààààààâàààààâàà àààààààààààà (_M)"
+
 #. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:1880
+#: ../src/applet.c:2070
 msgid "Enable N_otifications"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà (_o)"
 
 #. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:1891
+#: ../src/applet.c:2081
 msgid "Connection _Information"
 msgstr "àààààààààà àààààààà (_I)"
 
 #. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:1901
+#: ../src/applet.c:2091
 msgid "Edit Connections..."
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà..."
 
 #. Help item
-#: ../src/applet.c:1915
+#: ../src/applet.c:2105
 msgid "_Help"
 msgstr "àààààà (_H)"
 
 #. About item
-#: ../src/applet.c:1924
+#: ../src/applet.c:2114
 msgid "_About"
 msgstr "ààààààà (_A)"
 
-#: ../src/applet.c:2115
+#: ../src/applet.c:2291
 msgid "Disconnected"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2116
+#: ../src/applet.c:2292
 msgid "The network connection has been disconnected."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:2292
+#: ../src/applet.c:2473
 #, c-format
 msgid "Preparing network connection '%s'..."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà '%s' àààààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2295
+#: ../src/applet.c:2476
 #, c-format
 msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà '%s' ààààà ààààààààààà ààààààààà àààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2301
+#: ../src/applet.c:2482
 #, c-format
 msgid "Network connection '%s' active"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà '%s' ààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2382
+#: ../src/applet.c:2560
 #, c-format
 msgid "Starting VPN connection '%s'..."
 msgstr "VPN àààààààààà '%s'àà àààààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2385
+#: ../src/applet.c:2563
 #, c-format
 msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
 msgstr "VPN àààààààààà '%s' ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2388
+#: ../src/applet.c:2566
 #, c-format
 msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
 msgstr "'%s' ààààà VPN àààààààààà àààààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2391
+#: ../src/applet.c:2569
 #, c-format
 msgid "VPN connection '%s' active"
 msgstr "VPN àààààààààà '%s' àààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2430
+#: ../src/applet.c:2608
 msgid "No network connection"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/applet.c:2979
+#: ../src/applet.c:3258
 msgid "NetworkManager Applet"
 msgstr "NetworkManager ààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2985 ../src/wired-dialog.c:128
-msgid ""
-"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
-"file was not found)."
-msgstr ""
-"NetworkManager ààààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà(àààààà àààà àààààààààààà)."
-
-#: ../src/applet.glade.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../src/applet.glade.h:2
-msgid ""
-"1 (Default)\n"
-"2\n"
-"3\n"
-"4"
-msgstr ""
-"1 (ààààààà)\n"
-"2\n"
-"3\n"
-"4"
-
-#: ../src/applet.glade.h:6
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Active Network Connections</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ààààààààà ààààààààà àààààààààààà</span>"
-
-#: ../src/applet.glade.h:7
-msgid "Anony_mous identity:"
-msgstr "àààààààà ààààààààà (_m):"
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
+msgid "_Unlock"
+msgstr "àààâàààà (_U)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:8
-msgid "As_k for this password every time"
-msgstr "à ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà (_k)"
+#: ../src/info.ui.h:1
+msgid "Active Network Connections"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:9
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"Version 0\n"
-"Version 1"
-msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"àààààà 0\n"
-"àààààà 1"
-
-#: ../src/applet.glade.h:12
-msgid "C_A certificate:"
-msgstr "C_A ààààààààààààà:"
+#: ../src/info.ui.h:2
+msgid "Connection Information"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:13
-msgid "C_onnect"
-msgstr "àààààààààààà (_o)"
+#: ../src/wifi.ui.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
 
-#: ../src/applet.glade.h:14
+#: ../src/wifi.ui.h:2
 msgid "Co_nnection:"
 msgstr "àààààààààà (_n):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:15
-msgid "Connection Information"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../src/wifi.ui.h:3
+msgid "Wireless _adapter:"
+msgstr "ààààâàààà àààààààà (_a):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:16
-msgid "Don't _warn me again"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà (_w)"
+#: ../src/wifi.ui.h:4 ../src/wired-8021x.ui.h:2
+msgid "_Network name:"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_N):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:17
-msgid "I_dentity:"
-msgstr "ààààààààà (_d):"
+#: ../src/wifi.ui.h:5
+msgid "_Wireless security:"
+msgstr "ààààâàààà ààààà (_W):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:18
-msgid "I_nner authentication:"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_n):"
+#: ../src/wired-8021x.ui.h:1 ../src/wired-dialog.c:104
+msgid "Wired 802.1X authentication"
+msgstr "ààààâàà 802.1X ààààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:19
-msgid "No"
-msgstr "àààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:67
+msgid "automatic"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:294
+msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/applet.glade.h:20
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:6
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:5
 msgid ""
-"Open System\n"
-"Shared Key"
+"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
+"button to add an IP address."
 msgstr ""
-"ààààààà ààààààà\n"
-"àààààààààà àà"
+"IP àààààààààà àà àààààààààâàà ààààààààààààà àààààààààààà.  IP àààààààààà ààààààààà \"àààààà\" "
+"àààà ààààààà."
 
-#: ../src/applet.glade.h:22
-msgid "Other Wireless Network..."
-msgstr "ààà ààààâàààà ààààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:2
+msgid ""
+"If enabled, this connection will never be used as the default network "
+"connection."
+msgstr ""
+"ààààààààààààààà, à àààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.glade.h:23
-msgid "Private _key:"
-msgstr "ààààààààà àà (_k):"
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:3
+msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_n)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:24
-msgid "Sho_w key"
-msgstr "àààà àààààà (_w)"
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:4
+msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
+msgstr "à ààààààààà ààààà àààààààààà à àààààààààààà ààààààà àààààààààààà (_o)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:25 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:4
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:1
 msgid "Sho_w password"
 msgstr "ààààààààààà àààààà (_w)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:26
-msgid "WEP inde_x:"
-msgstr "WEP ààààààààà (_x):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:27
-msgid "Wireless _adapter:"
-msgstr "ààààâàààà àààààààà (_a):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:28
-msgid "Yes"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../src/applet.glade.h:29
-msgid "_Authentication:"
-msgstr "ààààààà (_A):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:30
-msgid "_Key:"
-msgstr "àà (_K):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:31
-msgid "_Network name:"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_N):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:32
-msgid "_PEAP version:"
-msgstr "_PEAP àààààà:"
-
-#: ../src/applet.glade.h:33 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:2
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:15
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:3
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:2
 msgid "_Password:"
 msgstr "ààààààààà (_P):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:34
-msgid "_Private key password:"
-msgstr "ààààààààà àà ààààààààà (_P):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:35 ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:16
-msgid "_Type:"
-msgstr "àààà (_T):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:36
-msgid "_Unlock"
-msgstr "àààâàààà (_U)"
-
-#: ../src/applet.glade.h:37
-msgid "_User certificate:"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà (_U):"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:3
+msgid "_Service:"
+msgstr "ààà (_S):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:38 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:4
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:17
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:3
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:4
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:3
 msgid "_Username:"
 msgstr "àààààààààààààààà (_U):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:39
-msgid "_Wireless security:"
-msgstr "ààààâàààà ààààà (_W):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:40
-msgid "label"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:69
-msgid "automatic"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:222
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:616
-msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:3
-msgid "_Service:"
-msgstr "ààà (_S):"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:1
-msgid "<b>Addresses</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:1
+msgid "Addresses"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:142
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:3
+msgid "Automatic"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:2
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:2
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"Automatic with manual DNS settings\n"
-"Manual\n"
-"Link-Local\n"
-"Shared to other computers"
-msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"àààààààààà DNS àààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"ààààà-ààààààà\n"
-"àààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:3
+msgid "Automatic with manual DNS settings"
+msgstr "ààààààààà DNS ààààààà àà ààààà ààààà "
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:4
 msgid "D_HCP client ID:"
 msgstr "D_HCP ààààààà ID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:8
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:4
 msgid ""
 "Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple "
 "domains."
@@ -1069,17 +1100,8 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààà. àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà "
 "àààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:9
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:8
-msgid ""
-"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
-"button to add an IP address."
-msgstr ""
-"IP àààààààààà àà àààààààààâàà ààààààààààààà àààààààààààà.  IP àààààààààà ààààààààà \"àààààà\" "
-"àààà ààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:10
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:6
 msgid ""
 "IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas "
 "to separate multiple domain name server addresses."
@@ -1087,24 +1109,30 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà ààààààà ààààà IP àààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà. àààà àààààà "
 "àààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:11
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:10
-msgid ""
-"If enabled, this connection will never be used as the default network "
-"connection."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààà, à àààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:7
+msgid "Link-Local"
+msgstr "ààààà-ààààààà "
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:12
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:11
-msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_n)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:169
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:191
+msgid "Manual"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:10
 msgid "Require IPv4 addressing for this connection to complete"
 msgstr "à àààààààààà ààààààààààààà IPv4 ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:187
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:211
+msgid "Shared to other computers"
+msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:12
 msgid ""
 "The DHCP client identifier allows the network administrator to customize "
 "your computer's configuration.  If you wish to use a DHCP client identifier, "
@@ -1113,12 +1141,7 @@ msgstr ""
 "àà ààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà DHCP ààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà "
 "ààààààààààà.  àààà DHCP ààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààààà, àààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:15
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:13
-msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
-msgstr "à ààààààààà ààààà àààààààààà à àààààààààààà ààààààà àààààààààààà (_o)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:13
 msgid ""
 "When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
@@ -1126,31 +1149,31 @@ msgstr ""
 "IPv6-àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààààà, IPv4 àààààààà àààààààà àààààààààà àààààà "
 "àààààà ààààààààààà ààààà IPv6 ààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:12
 msgid "_DNS servers:"
 msgstr "_DNS ààààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:18
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:13
 msgid "_Method:"
 msgstr "ààààààà (_M):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:19
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:17
-msgid "_Routes&#x2026;"
-msgstr "_Routes&#x2026;"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:14
+msgid "_Routesâ"
+msgstr "àààààà...(_R)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:20
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:15
 msgid "_Search domains:"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà (_S):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:9
 msgid "Require IPv6 addressing for this connection to complete"
 msgstr "à àààààààààà àààààààààà IPv6 ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:11
 msgid ""
 "When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
@@ -1158,199 +1181,158 @@ msgstr ""
 "IPv4-capable àààààààààààà àààààààààààààààààà, IPv6 àààààààà àààààààà àààààààààà "
 "àààààààà ààààààààààà ààààà IPv4 àààààààà ààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:1
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:1
+msgid "2G (GPRS/EDGE)"
+msgstr "2G (GPRS/EDGE)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:2
-msgid "<b>Basic</b>"
-msgstr "<b>àààààààà</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:2
+msgid "3G (UMTS/HSPA)"
+msgstr "3G (UMTS/HSPA)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:3
+msgid "Advanced"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:4
 msgid "Allow roaming if home network is not available"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:4
-msgid ""
-"Any\n"
-"3G (UMTS/HSPA)\n"
-"2G (GPRS/EDGE)\n"
-"Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
-"Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"3G (UMTS/HSPA)\n"
-"2G (GPRS/EDGE)\n"
-"àààààà 3G (UMTS/HSPA)\n"
-"àààààà 2G (GPRS/EDGE)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:5
+msgid "Any"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:6
+msgid "Basic"
+msgstr "ààààààààà "
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:7
 msgid "Change..."
 msgstr "àààààààà..."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:8
 msgid "N_etwork ID:"
 msgstr "ààààààààà ID (_e):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:9
 msgid "Nu_mber:"
 msgstr "ààààà (_m):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:10
 msgid "PI_N:"
 msgstr "àààà (_N):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11
+msgid "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+msgstr "2G (GPRS/EDGE) àààààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:12
+msgid "Prefer 3G (UMTS/HSPA)"
+msgstr "3G (UMTS/HSPA) àààààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:13
 msgid "Sho_w passwords"
 msgstr "àààààààààààà àààààà (_w)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:14
 msgid "_APN:"
 msgstr "_APN:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:1
-msgid "<b>Allowed Authentication Methods</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà ààààààà ààààààààà</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:2
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:3
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:4
-msgid "<b>Echo</b>"
-msgstr "<b>Echo</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:5
-msgid ""
-"<i>In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
-"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods.</i>"
-msgstr ""
-"<i>àààà àààààààààà, ààààààààà PPP ààààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààà. ààààà àààààààààààà "
-"àààààààà, àààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà.</i>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:16
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:3
+msgid "_Type:"
+msgstr "àààà (_T):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:6
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:1
 msgid "Allow _BSD data compression"
 msgstr "_BSD àààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:2
 msgid "Allow _Deflate data compression"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà (_D)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:3
 msgid "Allowed methods:"
 msgstr "àààààààààà àààààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:9
-msgid "C_HAP"
-msgstr "C_HAP"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:4
+msgid "Authentication"
+msgstr "ààààààà "
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:10
-msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "ààààààà àààààâàààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:5
+msgid "Compression"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:6
 msgid "Configure _Methodsâ"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà (_M)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:12
-msgid "Extensible Authentication Protocol"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:13
-msgid "MSCHAP v_2"
-msgstr "MSCHAP v_2"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:14
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààâàààà ààààààààààà àààààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:15
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààâàààà ààààààààààà àààààààààà àààààà 2"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:16
-msgid "Password Authentication Protocol"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:7
+msgid "Echo"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:8
 msgid "Send PPP _echo packets"
 msgstr "PPP _echo ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:9
 msgid "Use TCP _header compression"
 msgstr "TCP ààààà(ààààà) ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:10
 msgid "Use _stateful MPPE"
 msgstr "ààààààààà MPPE àààààààààààà (_s)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:20
-msgid "_EAP"
-msgstr "_EAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:21
-msgid "_MSCHAP"
-msgstr "_MSCHAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:22
-msgid "_PAP"
-msgstr "_PAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:23
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:11
 msgid "_Require 128-bit encryption"
 msgstr "128-àààà àààààààààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:24
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:12
 msgid "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
 msgstr "ààààààà-ààààà-ààààààà àààààààààààà àààààààààààà (MPPE) (_U)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:1
-msgid "Aut_onegotiate"
-msgstr "àààààààààààààààààà (_o)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:1
+msgid "1 Gb/s"
+msgstr "1 Gb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:2
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"10 Mb/s\n"
-"100 Mb/s\n"
-"1 Gb/s\n"
-"10 Gb/s"
-msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"10 Mb/s\n"
-"100 Mb/s\n"
-"1 Gb/s\n"
-"10 Gb/s"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:2
+msgid "10 Gb/s"
+msgstr "10 Gb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:7
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"Twisted Pair (TP)\n"
-"Attachment Unit Interface (AUI)\n"
-"BNC\n"
-"Media Independent Interface (MII)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:3
+msgid "10 Mb/s"
+msgstr "10 Mb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:4
+msgid "100 Mb/s"
+msgstr "100 Mb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:5
+msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
 msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"àààààààààà àààààà (TP)\n"
-"àààààâààààà àààààà àààààààààà (AUI)\n"
-"BNC\n"
-"àààààà ààààààààààààà àààààààààà (MII)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:6
+msgid "Aut_onegotiate"
+msgstr "àààààààààààààààààà (_o)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:8
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:9
 msgid "Full duple_x"
 msgstr "àààààà ààààààààà (_x)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:13
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:8
 msgid "MT_U:"
 msgstr "MT_U:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:14
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:11
+msgid "Media Independent Interface (MII)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:11
 msgid ""
 "The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
 "network device this connection is activated on.  This feature is known as "
@@ -1360,8 +1342,8 @@ msgstr ""
 "àààààààààà àààààààààààààà. à àààààààà MAC ààààààààà àààà àààààààààâàà àààààààààààààà.  ààà: "
 "00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:15
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:12
 msgid ""
 "This option locks this connection to the network device specified by its "
 "permanent MAC address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
@@ -1369,64 +1351,66 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààààààààà àààààà MAC àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà à àààààààà à "
 "àààààààààààà àààà àààààà. àààààà: 00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:16
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:14
+msgid "Twisted Pair (TP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:16
 msgid "_Cloned MAC address:"
 msgstr "àààààà ààààààà MAC àààààààà (_C):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:17
 msgid "_Device MAC address:"
 msgstr "ààààààà MAC àààààààà (_D):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:17
 msgid "_Port:"
 msgstr "àààààà (_P):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:18
 msgid "_Speed:"
 msgstr "ààààà (_S):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:20
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:20
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:20
 msgid "bytes"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:1
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"A (5 GHz)\n"
-"B/G (2.4 GHz)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:1
+msgid "A (5 GHz)"
+msgstr "A (5 GHz)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:2
+msgid "Ad-hoc"
 msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"A (5 GHz)\n"
-"B/G (2.4 GHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:4
+msgid "B/G (2.4 GHz)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:5
 msgid "Ban_d:"
 msgstr "ààààà (_d):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:6
 msgid "C_hannel:"
 msgstr "ààààààààààààà (_h):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:6
-msgid ""
-"Infrastructure\n"
-"Ad-hoc"
-msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"Ad-hoc"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:7
+msgid "Infrastructure"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:9
 msgid "M_ode:"
 msgstr "àààà (_o):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:10
 msgid "Mb/s"
 msgstr "Mb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:13
 msgid ""
 "This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
 "specified by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
@@ -1434,211 +1418,244 @@ msgstr ""
 "à àààààààà à àààààààààààà BSSID àààààà ààààààààààààààà ààààâàààà àààààààà ààààààà (AP)àà àààà àààààà. "
 "Example: 00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:14
 msgid "Transmission po_wer:"
 msgstr "àààààààà ààààà (_w):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:15
 msgid "_BSSID:"
 msgstr "_BSSID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:18
 msgid "_Rate:"
 msgstr "àààà (_R):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:19
 msgid "_SSID:"
 msgstr "_SSID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:21
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:21
 msgid "mW"
 msgstr "mW"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.ui.h:1
 msgid "_Security:"
 msgstr "ààààà (_S):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:1
+msgid "Allowed Authentication Methods"
+msgstr "<b>àààààààààà ààààààà ààààààààà</b>"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:2
+msgid "C_HAP"
+msgstr "C_HAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:3
+msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "ààààààà àààààâàààà ààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:4
+msgid "Extensible Authentication Protocol"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:5
+msgid ""
+"In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
+"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods."
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà, ààààààààà PPP ààààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààà. ààààà àààààààààààà "
+"àààààààà, àààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:6
+msgid "MSCHAP v_2"
+msgstr "MSCHAP v_2"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:7
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààâàààà ààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:8
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààâàààà ààààààààààà àààààààààà àààààà 2"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:9
+msgid "Password Authentication Protocol"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:10
+msgid "_EAP"
+msgstr "_EAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:11
+msgid "_MSCHAP"
+msgstr "_MSCHAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:12
+msgid "_PAP"
+msgstr "_PAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
+msgid "Choose a VPN Connection Type"
+msgstr "VPN àààààààààà ààààààà  àààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:3
+msgid "Createâ"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:4
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Choose a VPN Connection Type</span>\n"
-"\n"
 "Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type "
 "of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
 "not have the correct VPN plugin installed."
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">VPN àààààààààà àààààà ààààààààààà</span>\n"
-"\n"
 "ààààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààààà àààààààààààà VPN àààààà àààààààààààà  àààà "
 "àààààààààààà àààààààààààà VPN àààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààà, àààà àààà VPN àààààâàààà "
 "àààààààà àààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:5
-msgid "Createâ"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:501
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:459
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:738
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:723
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:745
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:687
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:901
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:867
 msgid "Address"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:517
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:755
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:918
 msgid "Netmask"
 msgstr "ààààâàààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:533
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:491
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:772
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:757
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:935
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:901
 msgid "Gateway"
 msgstr "ààààâàà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:549
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:507
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
 msgid "Metric"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:475
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:740
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:884
 msgid "Prefix"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:140
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:147
-msgid "Could not load DSL user interface."
-msgstr "DSL ààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààà ààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:153
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:4
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1409
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:137
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1482
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:241
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
+msgid "Could not load DSL user interface."
+msgstr "DSL ààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààà ààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:229
 #, c-format
 msgid "DSL connection %d"
 msgstr "DSL àààààààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:126
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:125
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
 msgid "Automatic (VPN)"
 msgstr "ààààààààà (VPN)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:127
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:126
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
 msgid "Automatic (VPN) addresses only"
 msgstr "ààààààààà (VPN) àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:130
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:129
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
 msgid "Automatic (PPP)"
 msgstr "ààààààààà (PPP)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:131
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:130
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:138
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
 msgid "Automatic (PPP) addresses only"
 msgstr "ààààààààà (PPP) àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:140
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:139
 msgid "Automatic (PPPoE)"
 msgstr "ààààààààà (PPPoE)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:141
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:140
 msgid "Automatic (PPPoE) addresses only"
 msgstr "ààààààààà (PPPoE) àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:136
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:143
 msgid "Automatic (DHCP)"
 msgstr "ààààààààà (DHCP)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:144
 msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
 msgstr "ààààààààà (DHCP) àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:162
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:184
-msgid "Manual"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:174
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:197
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:181
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
 msgid "Link-Local Only"
 msgstr "ààààà-ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:180
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
-msgid "Shared to other computers"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààààààààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:190
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:197
 msgid "Disabled"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:700
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:832
 #, c-format
 msgid "Editing IPv4 routes for %s"
 msgstr "%s ààààà IPv4 àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:819
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:826
-msgid "Could not load IPv4 user interface."
-msgstr "IPv4 ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:832
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:980
 msgid "IPv4 Settings"
 msgstr "IPv4 ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:135
-msgid "Automatic"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:982
+msgid "Could not load IPv4 user interface."
+msgstr "IPv4 ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:143
 msgid "Automatic, addresses only"
 msgstr "ààààààààà, àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:148
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:212
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:155
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:285
 msgid "Ignore"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:172
-#, fuzzy
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:179
 msgid "Automatic, DHCP only"
-msgstr "ààààààààà (DHCP)"
+msgstr "ààààààààà ,DHCP ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:685
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:798
 #, c-format
 msgid "Editing IPv6 routes for %s"
 msgstr "%s ààààà IPv6 àààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:802
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:809
-msgid "Could not load IPv6 user interface."
-msgstr "IPv6 ààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààà ààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:815
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:944
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:305
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:312
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:946
+msgid "Could not load IPv6 user interface."
+msgstr "IPv6 ààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààà ààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:379
 msgid "Could not load mobile broadband user interface."
 msgstr "àààààà ààààààâààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:333
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:396
 msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
 msgstr "àààààààààààààà àààààà ààààààâààààà àààààààààà àààà."
 
 #. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:574
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:637
 msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:601
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:672
 msgid ""
 "Select the technology your mobile broadband provider uses.  If you are "
 "unsure, ask your provider."
@@ -1646,328 +1663,325 @@ msgstr ""
 "àà àààààà ààààààâààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà.  àààà àààààààà ààààààà, àà "
 "àààààààààààà àààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:606
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:677
 msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 msgstr "àà àààààààààà _GSM-àààààà ààààààààààà àààààààààààà (àààà GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:611
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:684
 msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
 msgstr "àà àààààààààà C_DMA-àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà (àààà 1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:132
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
 msgid "EAP"
 msgstr "EAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:133
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:228
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:230
 msgid "PAP"
 msgstr "PAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:276
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:280
 msgid "CHAP"
 msgstr "CHAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:245
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:260
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:137
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:246
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:263
 msgid "MSCHAPv2"
 msgstr "MSCHAPv2"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:244
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:138
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:247
 msgid "MSCHAP"
 msgstr "MSCHAP"
 
 #. Translators: "none" refers to authentication methods
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:139
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:141
 msgid "none"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:199
-#, c-format
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:201
 msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
 msgstr "%s ààààà PPP ààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:281
+msgid "PPP Settings"
+msgstr "PPP ààààààà"
+
 #: ../src/connection-editor/page-ppp.c:283
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:290
 msgid "Could not load PPP user interface."
 msgstr "PPP ààààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:296
-msgid "PPP Settings"
-msgstr "PPP ààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:108
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:8
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1405
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:107
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1478
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:119
-#, c-format
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
+msgid "Could not load VPN user interface."
+msgstr "VPN ààààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:124
 msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
 msgstr "'%s' ààààà VPN àààààâàààà ààààà ààààààààà ààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:213
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:990
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:199
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:884
 #, c-format
 msgid "VPN connection %d"
 msgstr "VPN àààààààààà %d"
 
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:211
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:9
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1466
+msgid "Wired"
+msgstr "àààààààààà"
+
 #: ../src/connection-editor/page-wired.c:213
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:220
 msgid "Could not load wired user interface."
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààâàà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:226
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:9
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1393
-msgid "Wired"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:359
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:348
 #, c-format
 msgid "Wired connection %d"
 msgstr "àààààà àààààààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:115
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:114
 msgid "802.1x Security"
 msgstr "802.1x ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:123
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:116
+msgid "Could not load Wired Security security user interface."
+msgstr "àààà ààààà ààààààààààà ààààààààààâàà ààààààààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:134
 msgid "Use 802.1X security for this connection"
 msgstr "à àààààààààà ààààà 802.1X ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:146
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:150
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:171
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:147
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:151
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:172
 #, c-format
 msgid "default"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:175
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:176
 #, c-format
 msgid "%u (%u MHz)"
 msgstr "%u (%u MHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:399
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:406
-msgid "Could not load WiFi user interface."
-msgstr "WiFi ààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààà ààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:412
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:10
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1397
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:396
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1470
 msgid "Wireless"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:574
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:398
+msgid "Could not load WiFi user interface."
+msgstr "WiFi ààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààà ààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:562
 #, c-format
 msgid "Wireless connection %d"
 msgstr "àààààààà àààààààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:262
-#: ../src/wireless-dialog.c:936
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:263
+#: ../src/wireless-dialog.c:924
 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
 msgstr "WEP 40/128-bit Key (Hex àààà ASCII)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:271
-#: ../src/wireless-dialog.c:945
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:272
+#: ../src/wireless-dialog.c:933
 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
 msgstr "WEP 128-bit ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:297
-#: ../src/wireless-dialog.c:975
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:298
+#: ../src/wireless-dialog.c:963
 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
 msgstr "àààà(ààààààà) WEP (802.1x)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:311
-#: ../src/wireless-dialog.c:989
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:312
+#: ../src/wireless-dialog.c:977
 msgid "WPA & WPA2 Personal"
 msgstr "WPA & WPA2 ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:325
-#: ../src/wireless-dialog.c:1003
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
+#: ../src/wireless-dialog.c:991
 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
 msgstr "WPA & WPA2 àààààâàààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:365
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:359
 msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
 msgstr "WiFi ààààà ààààààààààà ààààààààààâàà ààààààààààààààààà; WiFi ààààà àààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:372
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:379
-msgid "Could not load WiFi security user interface."
-msgstr "WiFi ààààà ààààààààààà ààààààààààâàà ààààààààààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:385
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:368
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "ààààâàààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:100
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:370
+msgid "Could not load WiFi security user interface."
+msgstr "WiFi ààààà ààààààààààà ààààààààààâàà ààààààààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101
 #, c-format
 msgid "Editing %s"
 msgstr "àààààààààààààààà %s"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:104
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:105
 msgid "Editing un-named connection"
 msgstr "àààà-àààà àààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:287
-msgid ""
-"The connection editor could not find some required resources (the "
-"NetworkManager applet glade file was not found)."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà (NetworkManager àààààà àààà "
-"àààààààà)."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:300
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:288
 msgid ""
-"The connection editor could not find some required resources (the glade file "
+"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
 "was not found)."
 msgstr ""
 "àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà (àààààà àààà àààààààààààà)."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:398
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:391
 msgid "Error creating connection editor dialog."
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:419
-msgid "Apply"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:403
+msgid "_Save"
+msgstr "àààà (_S)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:420
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:404
 msgid "Save any changes made to this connection."
 msgstr "à ààààààààààààà ààààà àà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:421
-msgid "Apply..."
-msgstr "àààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:405
+msgid "_Save..."
+msgstr "àààà (_S)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:422
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:406
 msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
 msgstr "à àààààâààààà àààààààààààààààààà à àààààààààààà ààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:1
 msgid "Available to all users"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:2
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
 msgid "Connect _automatically"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà (_a)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:3
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:3
 msgid "Connection _name:"
 msgstr "àààààààààà ààààà (_n):"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:5
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:5
 msgid "E_xport"
 msgstr "àààààà (_x)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:11
 msgid "_Import"
 msgstr "ààààààà (_I)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:219
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:216
 msgid "never"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:230
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:241
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:227
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:238
 msgid "now"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. less than an hour ago
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:248
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:245
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d àààààà àààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:252
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:249
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d ààà àààààà"
 msgstr[1] "%d àààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:264
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:261
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%d àààà àààààà"
 msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:270
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:267
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%d ààà àààààà"
 msgstr[1] "%d àààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:274
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:271
 #, c-format
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "%d àààààààà àààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:596
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:486
 msgid "Connection add failed"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:625
-#, c-format
-msgid "Error editing connection: property '%s' / '%s' invalid: %d"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààà ààààà: ààààààà '%s' / '%s' ààààààà: %d"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:515
+msgid "Error saving connection"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:632
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:747
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:516
+msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
+msgstr " ààààààà '%s' / '%s' ààààààà: %d"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:523
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:642
 msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "àà ààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:637
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:788
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:528
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:686
 msgid "Error initializing editor"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:653
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:805
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:973
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:546
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:703
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:870
 msgid ""
 "The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
 "error."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:662
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:557
 msgid "Could not create new connection"
 msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:673
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:569
 msgid "Could not edit new connection"
 msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:820
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:717
 msgid "Could not edit connection"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:845
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:747
 msgid "Connection delete failed"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:877
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:779
 #, c-format
 msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà %sàà ààààààààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1020
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:228
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:914
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:227
 msgid "Cannot import VPN connection"
 msgstr "VPN àààààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1022
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:916
 msgid ""
 "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
 "\n"
@@ -1977,51 +1991,77 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà: VPN àààà àààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1035
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:929
 msgid "Could not edit imported connection"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1169
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1099
 msgid "Name"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1181
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1111
 msgid "Last Used"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1284
-msgid "Edit"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1227
+msgid "No VPN plugin available. Please install one to enable this button."
+msgstr "VPN ààààààà ààààà àààà. à ààààà àààààààààààà, àààààà àà ààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1285
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1238
+msgid "_Edit"
+msgstr "ààààààààààà(_E)"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1239
 msgid "Edit the selected connection"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1286
-msgid "Edit..."
-msgstr "ààààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1240
+msgid "_Edit..."
+msgstr "ààààààààà...(_E)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1287
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1241
 msgid "Authenticate to edit the selected connection"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1301
-msgid "Delete"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1256
+msgid "_Delete"
+msgstr "àààààààààà(_D)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1302
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1257
 msgid "Delete the selected connection"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1303
-msgid "Delete..."
-msgstr "àààààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1258
+msgid "_Delete..."
+msgstr "àààààààààà...(_D)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1304
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1259
 msgid "Authenticate to delete the selected connection"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:230
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1538
+msgid "Error creating connection"
+msgstr "àààààààààà  àààààààààààà ààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1539
+msgid "Don't know how to create '%s' connections"
+msgstr "'%s' àààààààààààà ààà  ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1594
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1606
+msgid "Error editing connection"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààà àààà "
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1595
+msgid "Don't know how to edit '%s' connections"
+msgstr "'%s'àààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1607
+#, c-format
+msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
+msgstr "UUID '%s' àà àà àààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:229
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN "
@@ -2033,29 +2073,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà: %s"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:262
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:261
 msgid "Select file to import"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:310
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:309
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists."
 msgstr "\"%s\" ààààààà ààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:312
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:311
 msgid "_Replace"
 msgstr "ààààààààààààààà (_R)"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:314
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:313
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
 msgstr "àààà ààààààààà VPN àààààààààààà àààà %sàà àààààààààààààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:350
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:349
 msgid "Cannot export VPN connection"
 msgstr "VPN àààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:352
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:351
 #, c-format
 msgid ""
 "The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
@@ -2066,58 +2106,64 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà: %s."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:386
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:385
 msgid "Export VPN connection..."
 msgstr "VPN àààààààààààà àààààààààààà..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:213
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:220
+#| msgid "Could not create new connection"
+msgid "Failed to create PAN connection: %s"
+msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:225
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:493
+msgid "Your phone is now ready to use!"
+msgstr "àà àààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà!"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:249
 #, c-format
 msgid "%s Network"
 msgstr "%s ààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:322
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:375
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "ààààà: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:441
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:488
+msgid "Failed to create DUN connection: %s"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààà àààà:%s"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:511
 msgid "Mobile wizard was canceled"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:450
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:520
 msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààà (GSM àààà CDMA àààà)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:478
-msgid "Your phone is now ready to use!"
-msgstr "àà àààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà!"
-
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:648
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:654
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:714
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:720
 msgid "failed to connect to the phone."
 msgstr "ààààâààà àààààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:687
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:753
 msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
 msgstr "ààààâààààà àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:696
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:762
 msgid "timed out detecting phone details."
 msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà àààà àààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:711
-msgid "could not connect to the system bus."
-msgstr "ààààààà àààâààà àààààààààà ààààà ààààààà."
-
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:716
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:774
 msgid "Detecting phone configuration..."
 msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:782
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:840
 msgid "could not find the Bluetooth device."
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:912
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:975
 msgid ""
 "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
 "Networking connection."
@@ -2125,34 +2171,34 @@ msgstr ""
 "ààààà-ààà-àààààààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà "
 "àààààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:944
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1007
 #, c-format
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààà (D-Busàà àààààààààààààà ààààààààà: %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:954
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1017
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààà (D-Bus àààààààà àààààààààààà ààààààààà)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:963
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1026
 #, c-format
 msgid ""
 "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààà (NetworkManageràà àààààààààà ààààà: %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1014
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1093
 msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
 msgstr "àà àààààà ààààâàà ààààààààà ààààààà ààà àààààààààààà (PAN/NAP)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1023
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1102
 msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
 msgstr "àà àààààà àààà àààààààààà ààààààààààâàà àààààààà àààààà (DUN)"
 
-#: ../src/main.c:70
+#: ../src/main.c:73
 msgid "Usage:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:75
 msgid ""
 "This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
 "NetworkManager)."
@@ -2160,7 +2206,7 @@ msgstr ""
 "à àààààààààà NetworkManager ààààà àààààààààà (http://projects.gnome.org/";
 "NetworkManager)."
 
-#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:76
 msgid ""
 "It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
 "GNOME desktop environment."
@@ -2168,101 +2214,105 @@ msgstr ""
 "ààà àààààà-àààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààà àààà ààààà ààààààà GNOME àààààààààà àààààààààààà "
 "ààààààààààà."
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:58
+#: ../src/mb-menu-item.c:57
 msgid "EVDO"
 msgstr "EVDO"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:62
+#: ../src/mb-menu-item.c:61
 msgid "GPRS"
 msgstr "GPRS"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:64
+#: ../src/mb-menu-item.c:63
 msgid "EDGE"
 msgstr "EDGE"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:66
+#: ../src/mb-menu-item.c:65
 msgid "UMTS"
 msgstr "UMTS"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:68
+#: ../src/mb-menu-item.c:67
 msgid "HSDPA"
 msgstr "HSDPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:70
+#: ../src/mb-menu-item.c:69
 msgid "HSUPA"
 msgstr "HSUPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:72
+#: ../src/mb-menu-item.c:71
 msgid "HSPA"
 msgstr "HSPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:104
+#: ../src/mb-menu-item.c:73
+msgid "WiMAX"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:109
 msgid "not enabled"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:110
+#: ../src/mb-menu-item.c:115
 msgid "not registered"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:128
+#: ../src/mb-menu-item.c:133
 #, c-format
 msgid "Home network (%s)"
 msgstr "àààà ààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:130
+#: ../src/mb-menu-item.c:135
 #, c-format
 msgid "Home network"
 msgstr "àààà ààààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:138
+#: ../src/mb-menu-item.c:143
 msgid "searching"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:141
+#: ../src/mb-menu-item.c:146
 msgid "registration denied"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:146 ../src/mb-menu-item.c:152
+#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
 #, c-format
 msgid "%s (%s roaming)"
 msgstr "%s (%s ààààààà)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:148 ../src/mb-menu-item.c:154
+#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
 #, c-format
 msgid "%s (roaming)"
 msgstr "%s (ààààààà)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:157
+#: ../src/mb-menu-item.c:162
 #, c-format
 msgid "Roaming network (%s)"
 msgstr "ààààààà ààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:159
+#: ../src/mb-menu-item.c:164
 #, c-format
 msgid "Roaming network"
 msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:196
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:198
 msgid ""
 "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
 msgstr "àà àààààà ààààààâààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààà:"
 
 #. Device
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:203
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:205
 msgid "Your Device:"
 msgstr "àà ààààààà:"
 
 #. Provider
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:214
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:216
 msgid "Your Provider:"
 msgstr "àà àààààààààà:"
 
 #. Plan and APN
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:225
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:227
 msgid "Your Plan:"
 msgstr "àà àààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:246
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:252
 msgid ""
 "A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
 "settings you selected.  If the connection fails or you cannot access network "
@@ -2275,23 +2325,23 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà.  àà àààààà ààààààâààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà, "
 "ààààààà >> ààààààààà ààààààààà \"ààààààààà ààààààààààà\" ààààààààààà."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:258
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:264
 msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:319
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:325
 msgid "Unlisted"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:437
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
 msgid "_Select your plan:"
 msgstr "àà àààààà àààààààààààà (_S):"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:461
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:504
 msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
 msgstr "àààààààààà àààààà _APN (àààààààà ààààààà àààà):"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:528
 msgid ""
 "Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
 "broadband account or may prevent connectivity.\n"
@@ -2303,68 +2353,68 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààà àà àààààà àààà àààààààààà ààààààà àà ààààààààààà APN ààààà àààààà àà àààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:487
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
 msgid "Choose your Billing Plan"
 msgstr "àà ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:583
 msgid "My plan is not listed..."
 msgstr "àà àààààà àààààààààà àààà..."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:688
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:740
 msgid "Select your provider from a _list:"
 msgstr "ààààààààààà àà àààààààààààà àààààààààààà (_l):"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:701
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:753
 msgid "Provider"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:726
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:778
 msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
 msgstr ""
 "àààà àà àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààààààà (_m):"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:737
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:789
 msgid "Provider:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:753
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:813
 msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 msgstr "àà àààààààààà GSM ààààààààààà àààààààààààààààààà (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:755
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:819
 msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
 msgstr "àà àààààààààà CDMA ààààààààààà àààààààààààààààààà (1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:766
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:830
 msgid "Choose your Provider"
 msgstr "àà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1012
-msgid "Country List:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1080
+msgid "Country or Region List:"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà  àààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1024
-msgid "Country"
-msgstr "ààààà"
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1092
+msgid "Country or region"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà  àààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1031
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1099
 msgid "My country is not listed"
 msgstr "àà ààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1077
-msgid "Choose your Provider's Country"
-msgstr "àà ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1145
+msgid "Choose your Provider's Country or Region"
+msgstr "àà ààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1126
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1199
 msgid "Installed GSM device"
 msgstr "àààààààààààà GSM ààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1129
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1202
 msgid "Installed CDMA device"
 msgstr "àààààààààààà CDMA ààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1297
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1374
 msgid ""
 "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
 "cellular (3G) network."
@@ -2372,117 +2422,97 @@ msgstr ""
 "àààààààààà (3G) àààààààààààà àààààà ààààààâààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà à àààààà àààà "
 "àààààààààààà."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1302
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1379
 msgid "You will need the following information:"
 msgstr "àààà à ààààààà àààààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1313
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1394
 msgid "Your broadband provider's name"
 msgstr "àà ààààààâààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1319
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1400
 msgid "Your broadband billing plan name"
 msgstr "àà ààààààâààààà ààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1325
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1406
 msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
 msgstr "àààààà àààààààààà) àà ààààààâààààà ààààààààà àààààà APN (àààààààà ààààààà ààààà)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1352
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1433
 msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
 msgstr "à àààààà ààààààâààààà ààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà (_t):"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1367
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1448
 msgid "Any device"
 msgstr "à ààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1380
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1461
 msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
 msgstr "àààààà ààààààâààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1554
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1625
 msgid "New Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààâààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:76
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:78
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "àààààààà àààààâààà"
 
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:508
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:510
 msgid "Default"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:137 ../src/vpn-password-dialog.c:255
-#, c-format
-msgid "Cannot start VPN connection '%s'"
-msgstr "VPN àààààààààà '%s'àà àààààààààààààà"
-
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
-"Contact your system administrator."
-msgstr ""
-"VPN àààààààààà àààà '%s' ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà. àà ààààààà àààààààààààààààà "
-"àààààààààààà."
-
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:258
-#, c-format
+#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
 msgid ""
-"There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection "
-"type '%s'. Contact your system administrator."
+"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
+"file was not found)."
 msgstr ""
-"VPN àààààààààà àààà '%s' ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà. àà ààààààà "
-"àààààààààààààààà àààààààààààà."
+"NetworkManager ààààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà(.ààà àààà àààààààààààà)."
 
-#: ../src/wired-dialog.c:99
-msgid "Wired 802.1X authentication"
-msgstr "ààààâàà 802.1X ààààààààà"
-
-#: ../src/wireless-dialog.c:474
+#: ../src/wireless-dialog.c:458
 msgid "New..."
 msgstr "ààààà..."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1094
+#: ../src/wireless-dialog.c:1078
 msgid "C_reate"
 msgstr "ààààààààààà (_r)"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1175
+#: ../src/wireless-dialog.c:1162
 #, c-format
 msgid ""
 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
 "s'."
 msgstr "àààààààà ààààààààà '%s'àà àààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààà àààààààààààà àààà àààààà."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1177
+#: ../src/wireless-dialog.c:1164
 msgid "Wireless Network Authentication Required"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1179
+#: ../src/wireless-dialog.c:1166
 msgid "Authentication required by wireless network"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1184
+#: ../src/wireless-dialog.c:1171
 msgid "Create New Wireless Network"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1186
+#: ../src/wireless-dialog.c:1173
 msgid "New wireless network"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1187
+#: ../src/wireless-dialog.c:1174
 msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààà ààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1189
+#: ../src/wireless-dialog.c:1176
 msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1191
+#: ../src/wireless-dialog.c:1178
 msgid "Hidden wireless network"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1192
+#: ../src/wireless-dialog.c:1179
 msgid ""
 "Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
 "to connect to."
@@ -2490,11 +2520,11 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààààà "
 "àààààààààààààà."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:206
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:279
 msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:207
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:280
 msgid ""
 "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections "
 "to insecure, rogue wireless networks.  Would you like to choose a "
@@ -2504,37 +2534,70 @@ msgstr ""
 "ààààààà, àààààààà àààààààà ààààààààààà.  àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà "
 "ààààààààààà?"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:216
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:289
 msgid "Choose CA Certificate"
 msgstr "CA ààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:531
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:648
 msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)"
 msgstr "DER, PEM, àààà PKCS#12 ààààààààà àààà (*.der, *.pem, *.p12)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:534
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:651
 msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 msgstr "DER àààà PEM ààààààààààààààà (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:261
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:263
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:372
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:277
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:280
 msgid "GTC"
 msgstr "GTC"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:366
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:457
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:365
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:350
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:416
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:350
 msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:263
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:2
+msgid "Anony_mous identity:"
+msgstr "àààààààà ààààààààà (_m):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:4
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:3
+msgid "C_A certificate:"
+msgstr "C_A ààààààààààààà:"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:5
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:4
+msgid "I_nner authentication:"
+msgstr "ààààà ààààààààà (_n):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:6
+msgid "Version 0"
+msgstr "àààààà 0"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:7
+msgid "Version 1"
+msgstr "àààààà 1"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:8
+msgid "_PEAP version:"
+msgstr "_PEAP àààààà:"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:1
+msgid "As_k for this password every time"
+msgstr "à ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà (_k)"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:246
 msgid "Unencrypted private keys are insecure"
 msgstr "àààààààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:266
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:249
 msgid ""
 "The selected private key does not appear to be protected by a password.  "
 "This could allow your security credentials to be compromised.  Please select "
@@ -2547,22 +2610,256 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(àààà àà ààààààààà àààà openssl ààààààààà-ààààààà ààààààààààààààà)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:451
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:410
 msgid "Choose your personal certificate..."
 msgstr "àà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:463
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:422
 msgid "Choose your private key..."
 msgstr "àà ààààààààà àààà ààààààààààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:329
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:2
+msgid "I_dentity:"
+msgstr "ààààààààà (_d):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:3
+msgid "Private _key:"
+msgstr "ààààààààà àà (_k):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:5
+msgid "_Private key password:"
+msgstr "ààààààààà àà ààààààààà (_P):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:6
+msgid "_User certificate:"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà (_U):"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:1
+msgid "Don't _warn me again"
+msgstr "ààààà àààà ààààààààààà (_w)"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:2
+msgid "No"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:3
+msgid "Yes"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:384
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:353
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:408
 msgid "Tunneled TLS"
 msgstr "ààààààààà TLS"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:364
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:419
 msgid "Protected EAP (PEAP)"
 msgstr "àààààààà EAP (PEAP)"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:9
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:2
+msgid "_Authentication:"
+msgstr "ààààààà (_A):"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:1
+msgid "1 (Default)"
+msgstr ""
+"1 (ààààààà)"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:2
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:3
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:4
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:5
+msgid "Open System"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:6
+msgid "Shared Key"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:7
+msgid "Sho_w key"
+msgstr "àààà àààààà (_w)"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:8
+msgid "WEP inde_x:"
+msgstr "WEP ààààààààà (_x):"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:10
+msgid "_Key:"
+msgstr "àà (_K):"
+
+#~ msgid "Network Manager"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "An instance of nm-applet is already running.\n"
+#~ msgstr "nm-applet ààààà ààà ààààà ààààààààà àààààààààààà.\n"
+
+#~ msgid "Could not acquire the %s service. (%d)\n"
+#~ msgstr "%s ààààà ààààààà ààààààà. (%d)\n"
+
+#~ msgid "PUK code required"
+#~ msgstr "PUK àààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "PUK code is needed for the mobile broadband device"
+#~ msgstr "àààààà ààààààâààààà ààààààà ààààà PUK àààà ààààààààà"
+
+#~ msgctxt "No wired security used"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Active Network Connections</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ààààààààà ààààààààà àààààààààààà</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Version 0\n"
+#~ "Version 1"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà\n"
+#~ "àààààà 0\n"
+#~ "àààààà 1"
+
+#~ msgid "C_onnect"
+#~ msgstr "àààààààààààà (_o)"
+
+#~ msgid "Other Wireless Network..."
+#~ msgstr "ààà ààààâàààà ààààààààà..."
+
+#~ msgid "label"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "<b>Addresses</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Automatic with manual DNS settings\n"
+#~ "Manual\n"
+#~ "Link-Local\n"
+#~ "Shared to other computers"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà\n"
+#~ "àààààààààà DNS àààààààà\n"
+#~ "àààààà\n"
+#~ "ààààà-ààààààà\n"
+#~ "àààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "_Routes&#x2026;"
+#~ msgstr "_Routes&#x2026;"
+
+#~ msgid "<b>Basic</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààà</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any\n"
+#~ "3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "2G (GPRS/EDGE)\n"
+#~ "Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà\n"
+#~ "3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "2G (GPRS/EDGE)\n"
+#~ "àààààà 3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "àààààà 2G (GPRS/EDGE)"
+
+#~ msgid "<b>Authentication</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+
+#~ msgid "<b>Echo</b>"
+#~ msgstr "<b>Echo</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "10 Mb/s\n"
+#~ "100 Mb/s\n"
+#~ "1 Gb/s\n"
+#~ "10 Gb/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà\n"
+#~ "10 Mb/s\n"
+#~ "100 Mb/s\n"
+#~ "1 Gb/s\n"
+#~ "10 Gb/s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Twisted Pair (TP)\n"
+#~ "Attachment Unit Interface (AUI)\n"
+#~ "BNC\n"
+#~ "Media Independent Interface (MII)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà\n"
+#~ "àààààààààà àààààà (TP)\n"
+#~ "àààààâààààà àààààà àààààààààà (AUI)\n"
+#~ "BNC\n"
+#~ "àààààà ààààààààààààà àààààààààà (MII)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "A (5 GHz)\n"
+#~ "B/G (2.4 GHz)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà\n"
+#~ "A (5 GHz)\n"
+#~ "B/G (2.4 GHz)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The connection editor could not find some required resources (the "
+#~ "NetworkManager applet glade file was not found)."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà (NetworkManager àààààà àààà "
+#~ "àààààààà)."
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Apply..."
+#~ msgstr "àààààààà..."
+
+#~ msgid "could not connect to the system bus."
+#~ msgstr "ààààààà àààâààà àààààààààà ààààà ààààààà."
+
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Cannot start VPN connection '%s'"
+#~ msgstr "VPN àààààààààà '%s'àà àààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
+#~ "Contact your system administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "VPN àààààààààà àààà '%s' ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà. àà ààààààà àààààààààààààààà "
+#~ "àààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was a problem launching the authentication dialog for VPN "
+#~ "connection type '%s'. Contact your system administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "VPN àààààààààà àààà '%s' ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà. àà ààààààà "
+#~ "àààààààààààààààà àààààààààààà."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]