[pan2] Add Esperanto translation



commit ba9d82220099a68c91b14759cfd97143406c2636
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sun Nov 13 15:32:34 2011 +0100

    Add Esperanto translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/eo.po   | 2515 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 2516 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 4edad7f..f5b8ad7 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -12,6 +12,7 @@ dz
 el
 en_CA
 en_GB
+eo
 es
 et
 eu
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..68ba6a5
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,2515 @@
+# Esperanto translation for pan2.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the pan2 package.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pan2 master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=pan2&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-19 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-13 15:26+0100\n"
+"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo lists launchpad net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../pan.desktop.in.h:1
+msgid "Pan Newsreader"
+msgstr ""
+
+#: ../pan.desktop.in.h:2
+msgid "Read News from Usenet"
+msgstr ""
+
+#. load_group_descriptions (*_data_io);
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:90
+#, c-format
+msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1100
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Ne eblas konservi na \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data-impl/groups.cc:94
+#, c-format
+msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:581
+#, c-format
+msgid "Expired %lu old articles from \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:588
+#, c-format
+msgid ""
+"Unsupported data version for %s headers: %d.\n"
+"Are you running an old version of Pan by accident?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:603
+#, c-format
+msgid "Loaded %lu articles for \"%s\" in %.1f seconds (%.0f per second)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:828
+#, c-format
+msgid "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f art/sec)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1140
+#, c-format
+msgid "Added %lu articles to %s."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/profiles.cc:163 ../pan/data-impl/server.cc:309
+#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:228
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:274
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Eraro dum legado de dosiero \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data-impl/xover.cc:239
+#, c-format
+msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
+msgstr "Eraro dum legado de %s: nekonata grupo \"%s\""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:148
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:360
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Eraro dum malfermo de dosiero \"%s\": %s"
+
+#. build the locale strings
+#: ../pan/general/e-util.cc:213
+msgid "%l:%M %p"
+msgstr "%l:%M %p"
+
+#: ../pan/general/e-util.cc:214
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "HodiaÅ %l:%M %p"
+
+#: ../pan/general/e-util.cc:215
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%a %l:%M %p"
+
+#: ../pan/general/e-util.cc:216
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%b %d %l:%M %p"
+
+#: ../pan/general/e-util.cc:217
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%b %d %Y"
+
+#: ../pan/general/e-util.cc:242
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: ../pan/general/text-match.cc:193
+#, c-format
+msgid "Can't use regular expression \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/general/utf8-utils.cc:213
+msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:252 ../pan/gui/post-ui.cc:205
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosiero"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:253 ../pan/gui/post-ui.cc:206
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_edakti"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:254 ../pan/gui/prefs-ui.cc:518
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:255
+msgid "_Group Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:256
+msgid "_Header Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:257
+msgid "_Body Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:258
+msgid "_View"
+msgstr "_Vido"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:259
+msgid "Filte_r"
+msgstr "Filt_rilo"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:260
+msgid "_Go"
+msgstr "I_ri"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:261
+msgid "_Actions"
+msgstr "_Agoj"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:262
+msgid "_Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:263
+msgid "G_roups"
+msgstr "G_ropoj"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:264 ../pan/gui/actions.cc:265
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:266
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:269 ../pan/gui/post-ui.cc:211
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:270
+msgid "Set Character Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:274
+msgid "_Read Group"
+msgstr "_Legi gropon"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:275
+msgid "Read Group"
+msgstr "Legi gropon"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
+msgid "_Mark Selected Groups Read"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
+msgid "Mark Selected Groups Read"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
+msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
+msgid "Delete Selected Groups' Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:289
+msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:290
+msgid "Get New Headers in Selected Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:294
+msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:295
+msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:299
+msgid "Get _Headers..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:300
+msgid "Get Headers..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:304 ../pan/gui/actions.cc:305
+msgid "Refresh Group List"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:309
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "_Aboni"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:310
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Aboni"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:314
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "_Malaboni"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:315
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Malaboni"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:319
+msgid "_Save Articles..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:320
+msgid "Save Articles..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:324
+msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:325
+msgid "Save Articles from this NZB"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:329
+msgid "Save Articles to an NZB _File..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:330
+msgid "Save Articles to an NZB File"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:339
+msgid "_Import NZB Files..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:344
+msgid "_Cancel Last Task"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:349
+msgid "_Task Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:354
+msgid "_Event Log"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:359
+msgid "_Quit"
+msgstr "Ä_esi"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:364
+msgid "Select _All Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:369
+msgid "_Deselect All Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:374
+msgid "Add Su_bthreads to Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:379
+msgid "Add _Threads to Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:384
+msgid "Add _Similar Articles to Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:389
+msgid "Select Article _Body"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:394
+msgid "Edit _Preferences"
+msgstr "Redakti _agordojn"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:399
+msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:404 ../pan/gui/post-ui.cc:220
+msgid "Edit P_osting Profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:409
+msgid "Edit _News Servers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:414
+msgid "Jump to _Group Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:419
+msgid "Jump to _Header Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:424
+msgid "Jump to _Body Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:429
+msgid "_Rot13 Selected Text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:434
+msgid "Clear _Header Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:438
+msgid "Clear _Body Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:443
+msgid "Cache Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:448
+msgid "Read Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:453
+msgid "Show Article Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:458
+msgid "Read _More"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:459
+msgid "Read More"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:463
+msgid "Read _Back"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:464
+msgid "Read Back"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:468
+msgid "Next _Unread Group"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:473
+msgid "Next _Group"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:478
+msgid "Next _Unread Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:479
+msgid "Next Unread Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:483
+msgid "Next _Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:484
+msgid "Next Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:488
+msgid "Next _Watched Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:493
+msgid "Next Unread _Thread"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:494
+msgid "Next Unread Thread"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:498
+msgid "Next Threa_d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:503
+msgid "Pre_vious Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:508
+msgid "Previous _Thread"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:513
+msgid "_Parent Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:518
+msgid "Ignore _Author"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:522
+msgid "_Watch Thread"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:527
+msgid "_Ignore Thread"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:532
+msgid "Edit Article's Watch/Ignore/Score..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:537
+msgid "Add a _Scoring Rule..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:542
+msgid "Cance_l Article..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:547
+msgid "_Supersede Article..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:552
+msgid "_Delete Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:557
+msgid "Clear Article Cache"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:562
+msgid "_Mark Article as Read"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:567
+msgid "Mark Article as _Unread"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:572
+msgid "_Post to Newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:573
+msgid "Post to Newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:577
+msgid "_Followup to Newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:578
+msgid "Followup to Newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:582
+msgid "_Reply to Author in Mail"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:587
+msgid "_Pan Home Page"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:592
+msgid "Give _Feedback or Report a Bug..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:597
+msgid "_Tip Jar..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:602
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:617
+msgid "_Thread Headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:618
+msgid "_Wrap Article Body"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:619
+msgid "Mute _Quoted Text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:620
+msgid "Show All _Headers in Body Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:621
+msgid "Show _Smilies as Graphics"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:622
+msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:623
+msgid "Size Pictures to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:624
+msgid "Use _Monospace Font"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:625
+msgid "Set Focus to Images"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:626
+msgid "Highlight _URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:629
+msgid "_Work Online"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:630
+msgid "_Tabbed Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:631
+msgid "Show Group _Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:632
+msgid "Show Hea_der Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:633
+msgid "Show Bod_y Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:634
+msgid "Show _Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:635
+msgid "Abbreviate Group Names"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:637
+msgid "Match Only _Unread Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:637
+msgid "Match Only Unread Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:638
+msgid "Match Only _Cached Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:638
+msgid "Match Only Cached Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:639
+msgid "Match Only _Complete Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:639
+msgid "Match Only Complete Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:640
+msgid "Match Only _My Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:640
+msgid "Match Only My Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:641
+msgid "Match Only _Watched Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:641
+msgid "Match Only Watched Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:643
+msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:644
+msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:645
+msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:646
+msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:647
+msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:648
+msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:674
+msgid "Show Matching _Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:675
+msgid "Show Matching Articles' _Threads"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:676
+msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:972
+#, c-format
+msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:973
+#, c-format
+msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1051 ../pan/gui/gui.cc:1542
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1014 ../pan/gui/header-pane.cc:1373
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:365 ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
+msgid "Subject"
+msgstr "Temo"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1053 ../pan/gui/gui.cc:1542
+msgid "From"
+msgstr "De"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1055 ../pan/gui/gui.cc:1543
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1450 ../pan/gui/log-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:361
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "NovaÄogrupoj"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1067
+msgid "Followup-To"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1077
+msgid "Reply-To"
+msgstr "Respondo-al"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1119
+msgid " from "
+msgstr "de"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1121
+msgid " at "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1362
+msgid "Copy _URL"
+msgstr "Kopii la _URL-on"
+
+#. update the titlebar
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:900
+#: ../pan/gui/gui.cc:1302 ../pan/gui/gui.cc:1563
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:112
+#, c-format
+msgid "%d Groups"
+msgstr "%d grupoj"
+
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:135
+msgid "Get the last N _days' headers: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:143
+msgid "Get _new headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:147
+msgid "Get _all headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:151
+msgid "Get the _latest N headers: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:358
+msgid "Action"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:389
+msgid "A GtkRadioAction"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:321
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nekonate"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "araba"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "balta"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "mezeÅropa"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "Äina"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "cirila"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "greka"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebrea"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "japana"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "korea"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "taja"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "turka"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unikodo"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "okcidenteÅropa"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "okcidenteÅropa, nova"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+msgid "Traditional"
+msgstr "tradicia"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
+#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+msgid "Simplified"
+msgstr "simpligita"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukraina"
+
+#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+msgid "Visual"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1680
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:253
+msgid "Character Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:117
+msgid "Enter the character set to use"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:336
+msgid "Other..."
+msgstr "Alia..."
+
+#: ../pan/gui/group-pane.cc:499
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: ../pan/gui/group-pane.cc:500
+msgid "Group (regex)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/group-pane.cc:912
+msgid "Subscribed Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/group-pane.cc:913
+msgid "Other Groups"
+msgstr "Aliaj grupoj"
+
+#: ../pan/gui/group-pane.cc:953 ../pan/gui/score-view-ui.cc:157
+msgid "Name"
+msgstr "Nomo"
+
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:89
+msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:117
+msgid "Pan: Group Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:131
+#, c-format
+msgid "Properties for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:136
+msgid "Character _encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:137
+msgid "Directory for Saving Attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:142
+msgid "Directory for _saving attachments:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:144
+msgid "Posting _profile:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:253
+msgid "Open the Task Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:275
+msgid "Open the Event Log"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:510
+msgid "Save NZB's Files"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:537
+msgid "Untitled.nzb"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:539
+msgid "Save NZB File as..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:686
+msgid "Import NZB Files"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:694
+msgid "NZB Files"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:699
+msgid "All Files"
+msgstr "Äiuj dosieroj"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1077
+msgid "Unable to supersede article."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1078 ../pan/gui/gui.cc:1152
+msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1125
+msgid "Revise and send this article to replace the old one."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1126 ../pan/gui/gui.cc:1189
+msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1151
+msgid "Unable to cancel article."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1188
+msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1305
+msgid "Copyright  2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgstr "Kopirajto  2002-2011 Charles KERR kaj aliaj"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1310
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Kristjan SCHMIDT, 2011."
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1426
+msgid "_1. Group Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1427
+msgid "_2. Header Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1428
+msgid "_3. Body Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1525
+#, c-format
+msgid "This article has all %d parts."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1527
+#, c-format
+msgid "This article is missing %d of its %d parts:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1543 ../pan/gui/header-pane.cc:1016
+msgid "Message-ID"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/header-pane.cc:1420
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:362
+msgid "Lines"
+msgstr "Linioj"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/header-pane.cc:1435
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:360
+msgid "Bytes"
+msgstr "Bajtoj"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1681
+msgid "Body Pane Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710 ../pan/gui/task-pane.cc:370
+#, c-format
+msgid "Offline"
+msgstr "Malkonektite"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1713
+#, c-format
+msgid "Closing %d connections"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1715 ../pan/gui/gui.cc:1745
+#, c-format
+msgid "No Connections"
+msgstr "Neniu konekto"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1719
+#, c-format
+msgid "Connecting"
+msgstr "Konektante"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1732
+#, c-format
+msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1788
+#, c-format
+msgid "No Tasks"
+msgstr "Neniu tasko"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1790 ../pan/gui/prefs-ui.cc:502
+msgid "Tasks"
+msgstr "Taskoj"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/task-pane.cc:243
+#, c-format
+msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1852
+msgid ""
+"Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
+"then use \"File|Work Online\" to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1012
+msgid "Subject or Author"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1013
+msgid "Sub or Auth (regex)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1015 ../pan/gui/header-pane.cc:1405
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:359 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+msgid "Author"
+msgstr "AÅtoro"
+
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1390 ../pan/gui/prefs-ui.cc:363
+msgid "Score"
+msgstr "Poentaro"
+
+#: ../pan/gui/log-ui.cc:87
+msgid "Save Event List"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/log-ui.cc:169
+msgid "Pan: Events"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/log-ui.cc:218
+msgid "Message"
+msgstr "MesaÄo"
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:151
+msgid ""
+"Thank you for trying Pan!\n"
+" \n"
+"To start newsreading, first Add a Server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:231
+msgid ""
+"General Options\n"
+"  -h, --help               Show this usage page.\n"
+"\n"
+"URL Options\n"
+"  news:message-id          Show the specified article.\n"
+"  news:group.name          Show the specified newsgroup.\n"
+"  headers:group.name       Download new headers for the specified "
+"newsgroup.\n"
+"  --no-gui                 On news:message-id, dump the article to stdout.\n"
+"\n"
+"NZB Batch Options\n"
+"  --nzb file1 file2 ...    Process nzb files without launching all of Pan.\n"
+"  -o path, --output=path   Path to save attachments listed in the nzb "
+"files.\n"
+"  --no-gui                 Only show console output, not the download "
+"queue.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:297
+msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:301
+#, c-format
+msgid "Pan %s started"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:317
+msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:97
+#, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:106
+msgid ""
+"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+" \n"
+"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:207
+msgid "_Profile"
+msgstr "_Profilo"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:208
+msgid "Set Editor"
+msgstr "Agordi redaktilon"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:210
+msgid "_Send Article"
+msgstr "_Sendi artikolon"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:210
+msgid "Send Article Now"
+msgstr "Sendi artikolon nun"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:212
+msgid "Sa_ve Draft"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:212
+msgid "Save as a Draft for Future Posting"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:213
+msgid "_Open Draft..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:213
+msgid "Open an Article Draft"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:218
+msgid "_Rot13"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:218
+msgid "Rot13 Selected Text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:219
+msgid "Run _Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:219
+msgid "Run Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:221
+msgid "Wrap Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:226
+msgid "_Wrap Text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:226
+msgid "Wrap Text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:227
+msgid "Always Run Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:228
+msgid "Remember Character Encoding for this Group"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:229
+msgid "Check _Spelling"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:254
+msgid "New Article's Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:363
+msgid "Your changes will be lost!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:364
+msgid "Close this window and lose your changes?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:406 ../pan/gui/post-ui.cc:445
+msgid "There were problems with this post."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:408 ../pan/gui/post-ui.cc:447
+msgid "Go Back"
+msgstr "Reen"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:410
+msgid "Post Anyway"
+msgstr ""
+
+#. Prompt the user
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:439
+#, c-format
+msgid ""
+"Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:462
+msgid "Go _Online"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:627
+msgid ""
+"No posting server is set for this posting profile.\n"
+"Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:660
+msgid "Pan is Offline."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:661
+msgid "Go online to post the article?"
+msgstr ""
+
+#. *
+#. ***  Pop up a ``Posting'' Dialog...
+#. *
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:674
+msgid "Posting Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:680
+msgid "Posting..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:751
+msgid "Error opening temporary file"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:763
+#, c-format
+msgid "Error writing article to temporary file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:782
+#, c-format
+msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:823
+#, c-format
+msgid "Error starting external editor: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:879
+msgid "Open Draft Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1068
+msgid "Save Draft Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1264
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1296
+msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1751
+msgid "F_rom"
+msgstr "_De"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1769
+msgid "_Subject"
+msgstr "_Temo"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1782
+msgid "_Newsgroups"
+msgstr "_NovaÄogrupoj"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1796
+msgid "Mail _To"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1845
+msgid "Follo_wup-To"
+msgstr ""
+
+#. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1854
+msgid ""
+"The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
+"if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
+"\n"
+"To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1860
+msgid "_Reply-To"
+msgstr "_Respondo-al"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1868
+msgid ""
+"The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
+"is only needed if it differs from the \"From\" header."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1874
+msgid "_Custom Headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1898
+msgid "Add \"_User-Agent\" header"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1905
+msgid "Add \"Message-_Id header"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1964
+msgid "Post Article"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1985
+msgid "_Message"
+msgstr "_MesaÄo"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1986
+msgid "More _Headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2013 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:393
+#, no-c-format
+msgid "On %d, %n wrote:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:100
+msgid "Posting Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:110
+msgid "Profile Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:114
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profilnomo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:117
+msgid "Required Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:121
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Tuta nomo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:124
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "R_etpoÅtadreso:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:126
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:129
+msgid "Signature"
+msgstr "Subskribo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:132
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Uzi subskribon"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:136
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:139
+msgid "_Signature:"
+msgstr "_Subskribo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
+msgid "Text File"
+msgstr "Tekstdosiero"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:146
+msgid "Text"
+msgstr "Teksto"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
+msgid "Command"
+msgstr "Komando"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid "Signature _Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:161
+msgid "Optional Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:166
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  "
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:171
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:172
+msgid "_Attribution:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:195
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\" <yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:394
+msgid "New Profile"
+msgstr "Nova profilo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:440
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:456
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiloj"
+
+#: ../pan/gui/prefs.cc:323
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:202
+msgid "Use GNOME Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:203
+msgid "Use KDE Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:204
+msgid "Use OS X Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:205
+msgid "Use Windows Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:206
+msgid "Custom Command:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:364 ../pan/gui/task-pane.cc:473
+msgid "State"
+msgstr "Stato"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:398
+msgid "Enabled"
+msgstr "EnÅaltite"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:402
+msgid "Column Name"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:436
+msgid "Pan: Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+msgid "Mouse"
+msgstr "Muso"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:455
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupoj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:457
+msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:459
+msgid "Get new headers when _entering group"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:461
+msgid "Mark entire group _read when leaving group"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:463
+msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:465
+msgid "E_xpand all threads when entering group"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:468
+msgid "Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:470
+msgid "Space selects next article rather than next unread"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:472
+msgid "Smooth scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:474
+msgid "Clear article cache on shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:477
+msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:482
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Konduto"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:486
+msgid "Pane Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:505
+msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:507
+msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:509
+msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:511
+msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:513
+msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:515
+msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:522
+msgid "Header Pane Columns"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:526
+msgid "_Headers"
+msgstr "_Kaplinioj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:530
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tiparoj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:532
+msgid "Use custom font in Group Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+msgid "Use custom font in Header Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+msgid "_Fonts"
+msgstr "_Tiparoj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+msgid "Header Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558 ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:570 ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:582
+msgid "Text:"
+msgstr "Teksto:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560 ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:572 ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:584
+msgid "Background:"
+msgstr "Fono:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:574
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:586
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:588
+msgid "Body Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
+msgid "Quoted Text:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:595
+msgid "URL:"
+msgstr "Retadreso:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:596
+msgid "Signature:"
+msgstr "Subskribo:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:598
+msgid "_Colors"
+msgstr "_Koloroj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:602
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Preferitaj aplikaÄoj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:606
+msgid "_Web Browser:"
+msgstr "_Retfoliumilo:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:609
+msgid "_Mail Reader:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:611
+msgid "_Text Editor:"
+msgstr "_Tekst-redaktilo:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+msgid "A_pplications"
+msgstr "A_plikaÄoj"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:73
+#, c-format
+msgid ""
+"%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
+"%G - group as nested directory (/alt/binaries/pictures/trains)\n"
+"%s - subject line excerpt\n"
+" \n"
+"\"/home/user/News/Pan/%g\" becomes\n"
+"\"/home/user/News/Pan/alt.binaries.pictures.trains\", and\n"
+"\"/home/user/News/Pan/%G\" becomes\n"
+"\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:226
+msgid "Save attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:227
+msgid "Save text"
+msgstr "Konservi tekston"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:228
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Add to the queue sorted by date posted"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:236
+msgid "Add to the front of the queue"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:237
+msgid "Add to the back of the queue"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:264
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:289 ../pan/gui/save-ui.cc:307
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Loko:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:293
+msgid "Save Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:310
+#, c-format
+msgid "_Group's path: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:321
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Ago:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:325
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Prioritato:"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
+msgid "is more than"
+msgstr "estas pli ol"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:90
+msgid "is at most"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:112
+msgid "increase the article's score by"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:113
+msgid "decrease the article's score by"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:114
+msgid "set the article's score to"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:115
+msgid "watch the article (set its score to 9999)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:116
+msgid "ignore the article (set its score to -9999)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:141
+msgid "References"
+msgstr "Referencoj"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:142
+msgid "Line Count"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:143
+msgid "Byte Count"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:144
+msgid "Crosspost Group Count"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:145
+msgid "Age (in days)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:167
+msgid "for the next month"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:168
+msgid "for the next six months"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:169
+msgid "forever"
+msgstr "Äiam"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:194
+msgid "contains"
+msgstr "enhavas"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:195
+msgid "doesn't contain"
+msgstr "ne enhavas"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:196
+msgid "is"
+msgstr "estas"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:197
+msgid "isn't"
+msgstr "ne estas"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:198
+msgid "starts with"
+msgstr "komencas per"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:199
+msgid "ends with"
+msgstr "finas per"
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:200
+msgid "matches regex"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:481
+msgid "Another rule already sets this article's score."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:482
+msgid "You may want to go back or delete the old rule."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:553
+msgid "Add and Re_score"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:604 ../pan/gui/score-add-ui.cc:624
+msgid "New Scoring Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:635
+msgid "If the group name"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:642
+msgid "And the article's"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:56
+msgid "Close and Re_score"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:154
+#, c-format
+msgid "File %s, Lines %d - %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:182
+msgid "Pan: Article's Scores"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:208
+msgid "Add"
+msgstr "Aldoni"
+
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:213
+msgid "New Score"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:218
+msgid "Criteria"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:241
+msgid "Add a New Scoring Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:248
+msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:164
+msgid "Please specify the server's address."
+msgstr ""
+
+#. create the dialog
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:203 ../pan/gui/server-ui.cc:538
+msgid "Add a Server"
+msgstr "Aldoni servilon"
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:203 ../pan/gui/server-ui.cc:544
+msgid "Edit a Server's Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:223
+msgid "Location"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:227
+msgid "The news server's actual address, e.g. \"news.mynewsserver.com\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:228
+msgid "_Address:"
+msgstr "_Adreso:"
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:232
+msgid "The news server's port number.  Typically 119."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:233
+msgid "Por_t:"
+msgstr "Por_do:"
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:236
+msgid "Login (if Required)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:240
+msgid "_Username:"
+msgstr "_Uzantonomo:"
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:241
+msgid ""
+"The username to give the server when asked.  If your server doesn't require "
+"authentication, you can leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:245
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Pasvorto:"
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:246
+msgid ""
+"The password to give the server when asked.  If your server doesn't require "
+"authentication, you can leave this blank."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:249
+msgid "Settings"
+msgstr "Agordoj"
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:255
+msgid "Connection _Limit:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:258
+msgid "After Two Weeks"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:259
+msgid "After One Month"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:260
+msgid "After Two Months"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:261
+msgid "After Three Months"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:262
+msgid "After Six Months"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:263
+msgid "Never Expire Old Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:277
+msgid "E_xpire Old Articles:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:280
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:281
+msgid "Fallback"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:295
+msgid "Server Rank:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:299
+msgid ""
+"Fallback servers are used for articles that can't be found on the "
+"primaries.  One common approach is to use free servers as primaries and "
+"subscription servers as fallbacks."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:420
+#, c-format
+msgid "Really delete \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#. dialog
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:491 ../pan/gui/server-ui.cc:512
+msgid "Servers"
+msgstr "Serviloj"
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:551
+msgid "Remove a Server"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:225
+#, c-format
+msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:227
+#, c-format
+msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:229
+#, c-format
+msgid "Pan: Tasks"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:253
+#, c-format
+msgid "%lu selected, %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:315
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:316
+msgid "Decoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:317
+msgid "Queued for Decode"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:318
+msgid "Queued"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:319
+msgid "Stopped"
+msgstr "Haltigite"
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:320
+msgid "Removing"
+msgstr "Forigante"
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:347
+#, c-format
+msgid "%d%% Done"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:353
+#, c-format
+msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:432
+msgid "_Online"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:449
+msgid "Restart Tasks"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:451
+msgid "Stop Tasks"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:453
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/url.cc:123
+#, c-format
+msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#, c-format
+msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+msgid "Error initializing uulib"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:406
+#, c-format
+msgid "Error reading from %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#, c-format
+msgid "Saved \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#, c-format
+msgid ""
+"Error saving \"%s\":\n"
+"%s."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:315
+#, c-format
+msgid "Decoding %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/nntp.cc:171
+#, c-format
+msgid "%s requires a username, but none is set."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/nntp.cc:184
+#, c-format
+msgid "%s requires a password, but none is set."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/nntp.cc:244
+#, c-format
+msgid "Sending \"%s\" to %s returned an error: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/nntp.cc:267
+#, c-format
+msgid "Sending \"%s\" to %s returned an unrecognized response: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/nntp-pool.cc:206
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:226 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:264
+#, c-format
+msgid "Error connecting to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:405
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Nekonata eraro"
+
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:125
+#, c-format
+msgid "Saving %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#, c-format
+msgid "Reading %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:287
+#, c-format
+msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-groups.cc:40
+#, c-format
+msgid "Getting group list from \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-groups.cc:123
+#, c-format
+msgid "Fetched %lu Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-post.cc:34
+#, c-format
+msgid "Posting \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:71
+#, c-format
+msgid "Getting all headers for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:73
+#, c-format
+msgid "Getting new headers for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. SAMPLE
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:75
+#, c-format
+msgid "Sampling headers for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:342
+#, c-format
+msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:162
+msgid "article doesn't have attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:166
+msgid "the article has attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:170
+msgid "the article isn't cached locally"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:174
+msgid "the article is cached locally"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:178
+msgid "the article wasn't posted by you"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:182
+msgid "the article was posted by you"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:186
+msgid "the article has been read"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:190
+msgid "the article hasn't been read"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:194
+#, c-format
+msgid "the article is less than %ld bytes long"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:199
+#, c-format
+msgid "the article is at least %ld bytes long"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:204
+#, c-format
+msgid "the article is less than %ld lines long"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:209
+#, c-format
+msgid "the article is at least %ld lines long"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:214
+#, c-format
+msgid "the article is less than %ld days old"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:219
+#, c-format
+msgid "the article is at least %ld days old"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:224
+#, c-format
+msgid "the article was posted to less than %ld groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:229
+#, c-format
+msgid "the article was posted to at least %ld groups"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:234
+#, c-format
+msgid "the article's score is less than %ld"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:239
+#, c-format
+msgid "the article's score is %ld or higher"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:248
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:258
+#, c-format
+msgid "%s doesn't contain \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:249
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:259
+#, c-format
+msgid "%s isn't \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:250
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:260
+#, c-format
+msgid "%s doesn't begin with \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:251
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:261
+#, c-format
+msgid "%s doesn't end with \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:252
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:262
+#, c-format
+msgid "%s doesn't match the regex \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:274
+#, c-format
+msgid "%s contains \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:275
+#, c-format
+msgid "%s is \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:276
+#, c-format
+msgid "%s begins with \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:277
+#, c-format
+msgid "%s ends with \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:278
+#, c-format
+msgid "%s matches the regex \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:284
+msgid "Any of these tests fail:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:291
+msgid "All of these tests pass:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:298
+msgid "None of these tests pass:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:305
+msgid "Any of these tests pass:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#, c-format
+msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:124
+msgid "Warning: Reply seems to be top-posted."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:145
+msgid "Warning: The signature marker should be \"-- \", not \"--\"."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:162
+msgid "Warning: Signature prefix with no signature."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:167
+msgid "Warning: Signature is more than 4 lines long."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:172
+msgid "Warning: Signature is more than 80 characters wide."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:197
+#, c-format
+msgid "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:220
+msgid "Error: Message is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:255
+msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:256
+msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:306
+msgid "Error: Message appears to have no new content."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:341
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:380
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
+"\t\"%s\".\n"
+"\tIf the group name is correct, switch profiles in the \"From:\"\n"
+"\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:352
+msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:363
+msgid "Error: No Subject specified."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:392
+#, c-format
+msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:401
+msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:406
+msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:413
+msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:436
+msgid "Error: Bad email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:445
+msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:475
+msgid "Error: No Recipients."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:304
+#, c-format
+msgid ""
+"Error reading score in %*.*s, line %d: expected 'Expires: MM/DD/YYYY' or "
+"'Expires: DD-MM-YYYY'."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:307
+#, c-format
+msgid "Expired old score from %*.*s, line %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:380
+#, c-format
+msgid "Error reading score in %*.*s, line %d: unexpected line."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:428
+#, c-format
+msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:398
+msgid "> [quoted text muted]"
+msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]