Re: [Shotwell] Shotwell and Damned Lies



Hi Jim,

Always had some issues with the translation to my native Danish language. Looking into the 
shotwell.master.da.po file, I noticed a few things.

First of all; has the translations been exported correctly from Transiflex with regards to non-ASCII 
characters? I will give an example:

#: ../src/Resources.vala:181
msgid "Red-eye"
msgstr "Rødøje"

The msgstr should be "Rødøje" (the non-ASCII character is o-slash).

Anyway, my real concern is a number of wrong translations and terminology in the Danish translation that 
impact the UI and even confuses/misleads users as to which button does what. This is most glaringly visible 
in the imageviewer/editor (buttons for Rotate, Crop, Straighten, Red Eye, Adjust, Enhance) but also some menu 
items and messages need an overhaul.

How do I help you guys out on this? 

Dennis                                    


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]