[Shotwell] Shotwell 0.11: Call for Testing
oliver
oliver at first.in-berlin.de
Fri Aug 19 15:31:50 UTC 2011
On Fri, Aug 19, 2011 at 04:09:17PM +0100, Sam Vilain wrote:
> On 19/08/11 13:51, oliver wrote:
> > Instead the English version shows the correct button contents
> >>
> >> +-------------+ +-----------------+ +---------------------+
> >> | Cancel | | Copy photos | | Import in place |
> >> +-------------+ +-----------------+ +---------------------+
> >>
> >> From the german context the correct inscription could be something
> >> like
> >>
> >> +-------------+ +-----------------+ +------------------------+
> >> | Abbrechen | | Fotos kopieren | | Import durch Verlinken |
> >> +-------------+ +-----------------+ +------------------------+
> > [...]
> >
> > Yes, I saw the same problem in an older version.
> > Good that you mention it; I forgot to to that.
> >
> > It really irritated me, when I saw that selection...
> >
> > "Verlinken" means linking.
> > Thats the term I also used when talking about spreaded
> > "repositories"/databases.
> >
> > I'm not sure if this term "linking" is the best way to express it.
> > Someone might understand it as linking on the filesystem level,
> > as done with ln(1).
> >
> > But I also have no better term for it.
>
> Can I suggest that the term "import" is the problem; you're setting up
> that implication of taking in and then trying to negate it straight
> away.
[...]
I don't see what you are talking about.
> Maybe change that to "Scan photos only" ?
No.
Scanning is not a good term.
Maybe better:
- Import Metadata into database
vs.
- Import Metadata into database AND copy files into shotwell-repository
Both are not short enough for such a menue, I guess.
Ciao,
Oliver
More information about the Shotwell-list
mailing list