OCRFeeder hebrew translation files



Hello!

I translated OCRFeeder 0.7.10  to Hebrew and I want to share it.
Please publish it.

Thank's.

Attachment: he.gmo
Description: Binary data

Attachment: he.mo
Description: Binary data

# Spanish translations for orcfeeder package.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Andrés Gómez <agomez igalia com>, 2009.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010.
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orcfeeder.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=ocrfeeder&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 11:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 21:10+0200\n"
"Last-Translator: do2or <aronrefael gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"

#: ../resources/ocrfeeder.desktop.in.h:1
msgid "OCRFeeder"
msgstr "OCRFeeder"

#: ../resources/ocrfeeder.desktop.in.h:2
msgid "The complete OCR suite."
msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?ת ×?×?×?×?×? OCR."

#: ../resources/spell-checker.ui.h:1
msgid "Check spelling"
msgstr "×?×?×?ק ×?×?×?ת"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:2
msgid "Misspelled word:"
msgstr "×?×?×?×? ש×?×?×?×?:"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:3
msgid "Change _to:"
msgstr "×?×?×?×£ ×?:"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:4
msgid "_Suggestions:"
msgstr "×?_צע×?ת:"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:5
msgid "Cha_nge"
msgstr "ש_× ×?"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:6
msgid "Ignore _All"
msgstr "×?ת_×¢×?×? ×?×?×?×?"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:7
msgid "Change A_ll"
msgstr "_שנ×? ×?×?×?"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:8
msgid "_Ignore"
msgstr "_×?תע×?×?"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:9
msgid "Language:"
msgstr "שפ×?:"

#: ../resources/spell-checker.ui.h:10
msgid "<b>Language</b>"
msgstr "<b>שפ×?</b>"

#: ../src/ocrfeeder/feeder/imageManipulation.py:37
#, python-format
msgid ""
"A problem occurred while trying to open the image:\n"
" %s\n"
"Ensure the image exists or try converting it to another format."
msgstr ""
"נתק×? ×?×?×¢×?×? ×?פת×?×?ת ת×?×?× ×?:\n"
" %s\n"
"Asegúrese de que la imagen existe o intente convertirla a otro formato."

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:62
msgid "ODT"
msgstr "ODT"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:63
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:64
#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:269
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:65
msgid "Plain Text"
msgstr "×?קס×? פש×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:203
msgid "Images"
msgstr "ת×?×?× ×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:215
msgid "Obtaining scanners"
msgstr "×?ש×?×? ס×?רק×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:215
#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:241
#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:283
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:473
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:478
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:531
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:623
msgid "Please waitâ?¦"
msgstr "× ×? ×?×?×?ת×?×?..."

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:241
msgid "Scanning"
msgstr "ס×?רק"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:246
msgid "No scanner devices were found"
msgstr "×?×? ×?×?×?×? ×?תק×? סר×?ק×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:247
#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:262
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1093
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1104
msgid "Error"
msgstr "ש×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:261
msgid "Error scanning page"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?סר×?קת ×?×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:283
msgid "Loading PDF"
msgstr "×?×?×¢×? PDF"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:311
msgid "Export pages"
msgstr "×?×?צ×? ×?פ×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:329
msgid "Are you sure you want to delete the current image?"
msgstr "×?×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?ת×?×?× ×? ×?× ×?×?×?×?ת ?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:388
msgid "Are you sure you want to clear the project?"
msgstr "×?×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ×?נק×?ת ×?ת ×?פר×?×?×?ק×? ×?× ×?×?×?×? ?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:458
msgid "_Keep Current Configuration"
msgstr "ש×?×?ר ×?×?_×?ר×? × ×?×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:460
msgid "_Open OCR Engines Manager Dialog"
msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?×? × ×?×?×?×? ×?× ×?×¢×? OCR"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:462
#, python-format
msgid ""
"The following OCR engines' arguments might need to be updated but it appears you have changed their default configuration so they need to be updated manually:\n"
"  <b>%(engines)s</b>\n"
"\n"
"If you do not want to keep your changes you can just remove the current configuration and have your OCR engines detected again."
msgstr ""
"×?×?ר×?×?×?× ×?×?×? ×?×?× ×?×¢×? OCR ×?×?×?×?×? ×?×?רש×?×? ×¢×?×?×?×?, ×?×?×? ×?נר×?×? ש×?× ×?ת ×?×?×?×?ר×?ת ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×? תצ×?ר×? ×?×¢×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?פ×? ×?×?× ×?:\n"
"  <b>%(engines)s</b>\n"
"\n"
"×?×? ×?×?× ×? ×?×¢×?× ×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×?, ת×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?ר×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?×?ר×? ×?ת ×?× ×?×¢×? ×?- OCR."

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:482
msgid "The project hasn't been saved."
msgstr "×?פר×?×?×?ק×? ×?×? נש×?ר."

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:483
msgid "Do you want to save it before closing?"
msgstr "×?ת×? ×?×¢×?× ×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?פנ×? ס×?×?ר×??"

#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:484
msgid "Close anyway"
msgstr "ס×?×?ר ×?×?×? ×?קר×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:104
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:66
msgid "Pages"
msgstr "×?פ×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:118
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1624
msgid "Delete"
msgstr "×?×?ק"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:219
msgid "Selectable areas"
msgstr "×?×?×?×?ר×? ×?×?×?ר×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:473
msgid "Preparing image"
msgstr "×?×?×?×? ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:475
#, python-format
msgid "Preparing image %(current_index)s/%(total)s"
msgstr "×?×?×?×? ת×?×?× ×? %(current_index)s/%(total)s"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:531
msgid "Deskewing image"
msgstr "×?תק×? ×?×?×?×?ת ×?ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:558
msgid "No images added"
msgstr "×?×? × ×?ספ×? ת×?×?× ×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:561
#, python-format
msgid "Zoom: %s %%"
msgstr "×?×?×?×?: %s %%"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:563
#, python-format
msgid "Resolution: %.2f x %.2f"
msgstr "ר×?×?×?×?צ×?×?: %.2f x %.2f"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:565
#, python-format
msgid "Page size: %i x %i"
msgstr "×?×?×?×? ×?×£: %i x %i"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:604
msgid ""
"There are changes that may be overwritten by the new recognition.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"×?×?×?×?×?×? × ×?סף ×?×?ת×?×? ×?×?×?×?×? ש×?× ×?×?×?×? ש×?ש×?ת×?×? ×?ת ×?ק×?×?×?.\n"
"\n"
"×?×?×? ×?×?×?ש×?×??"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:623
msgid "Recognizing Page"
msgstr "×?×?×?×? ×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:640
msgid "Recognizing Document"
msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:641
#, python-format
msgid "Recognizing page %(page_number)s/%(total_pages)s. Please waitâ?¦"
msgstr "×?×?×?×? ×?×£ %(page_number)s/%(total_pages)s. × ×? ×?×?×?ת×?×?..."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:712
#, python-format
msgid "Export to %(format_name)s"
msgstr "×?×?צ×? ×? %(format_name)s"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:729
msgid "What kind of PDF document do you wish?"
msgstr "×?×?×?×? ס×?×? ×?ס×?×? PDF ×?ת×? ×?×¢×?× ×?×?×??"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:731
msgid "From scratch"
msgstr "ר×?ק"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:733
msgid "Creates a new PDF from scratch."
msgstr "צ×?ר ×?ס×?×? PDF ×?×?ש ר×?ק."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:735
msgid "Searchable PDF"
msgstr "ת×?×?נת ×?×?פ×?ש ×?- PDF"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:736
msgid "Creates a PDF based on the images but with searchable text."
msgstr "צ×?ר PDF ×?×?×?סס ת×?×?× ×?ת, ×?×?×? ×¢×? ת×?×?נת ×?×?פ×?ש ×?קס×?.Crea un PDF basado en las imágenes, pero con texto buscable."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:767
msgid "OCRFeeder Projects"
msgstr "פר×?×?×?ק×?×?×? OCRFeeder"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:813
#, python-format
msgid ""
"<b>A file named \"%(name)s\" already exists. Do you want to replace it?</b>\n"
"\n"
"The file exists in \"%(dir)s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"<b>×?×?ר ק×?×?×? ק×?×?×¥ ×?ש×? «%(name)s». תרצ×? ×?×?×?×?×?×£ ×?×?ת×?? </b>\n"
"\n"
"×?×?ס×?×? ×?×?ר ק×?×?×? ×?-«%(dir)s». ×?×?×?פת×? ×?×?ר×?×? ×?ש×?ת×? ×?ת ת×?×?× ×?."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:820
msgid "Replace"
msgstr "×?×?×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:87
msgid "_File"
msgstr "ק×?×?×¥"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:88
msgid "_Quit"
msgstr "צ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:88
msgid "Exit the program"
msgstr "צ×? ×?×?ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:89
msgid "_Open"
msgstr "פת×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:89
msgid "Open project"
msgstr "פת×? פר×?×?×?ק×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:90
msgid "_Save"
msgstr "ש×?×?ר"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:90
msgid "Save project"
msgstr "ש×?×?ר פר×?×?×?ק×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:91
msgid "_Save Asâ?¦"
msgstr "ש×?×?ר ×?ש×?..."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:91
msgid "Save project with a chosen name"
msgstr "ש×?×?ר פר×?×?×?ק×? ×?ש×? × ×?×?ר"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:92
msgid "_Add Image"
msgstr "×?×?סף ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:92
msgid "Add another image"
msgstr "×?×?סף ת×?×?× ×? ×?×?רת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:93
msgid "Add _Folder"
msgstr "×?×?סף ת×?ק×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:93
msgid "Add all images in a folder"
msgstr "×?×?סף ×?ת ×?×? ×?ת×?×?× ×?ת ×?ת×?ק×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:94
msgid "Append Project"
msgstr "×?×?סף פר×?×?×?ק×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:94
msgid "Load a project and append it to the current one"
msgstr "×?×¢×? ×?×?×?סף פר×?×?×?ק×? ×?× ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:95
msgid "_Import PDF"
msgstr "×?×?_×?×? PDF"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:95
msgid "Import PDF"
msgstr "×?×?×?×? PDF"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:96
msgid "_Exportâ?¦"
msgstr "×?×?_צ×?×?..."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:96
msgid "Export to a chosen format"
msgstr "×?×?צ×? ×?פ×?ר×?×? × ×?×?ר"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:97
msgid "_Edit"
msgstr "×¢_ר×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:98
msgid "_Edit Page"
msgstr "ער×?×? ×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:98
msgid "Edit page settings"
msgstr "ער×?×? ×?×?×?ר×?ת ×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:99
msgid "_Preferences"
msgstr "×?×¢×?_פ×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:99
msgid "Configure the application"
msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?×?ש×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:100
msgid "_Delete Page"
msgstr "×?×?ק ×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:100
msgid "Delete current page"
msgstr "×?×?ק ×?×£ × ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:101
msgid "Move Page Do_wn"
msgstr "×?×?×? ×?×£ ×?×?_×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:101
msgid "Move page down"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:102
msgid "Move Page Up"
msgstr "×?×?×? ×?×£ ×?×?×¢×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:102
msgid "Move page up"
msgstr "×?×?×? ×?×£ ×?×?×¢×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:103
msgid "Select Next Page"
msgstr "×?×?ר ×?×£ ×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:103
msgid "Select next page"
msgstr "×?×?ר ×?×£ ×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:104
msgid "Select Previous Page"
msgstr "×?×?ר ×?×£ ק×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:104
msgid "Select previous page"
msgstr "×?×?ר ×?×£ ק×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:105
msgid "_Clear Project"
msgstr "נק×? פר×?×?×?ק×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:105
msgid "Delete all images"
msgstr "×?×?ק ×?ת ×?×? ×?ת×?×?× ×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:106
msgid "_View"
msgstr "×?צ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:107
msgid "Zoom In"
msgstr "×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:108
msgid "Zoom Out"
msgstr "×?ק×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:109
msgid "Best Fit"
msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:110
msgid "Normal Size"
msgstr "×?×?×?×? ר×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:111
msgid "_Document"
msgstr "×?ס×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:112
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1292
msgid "_Tools"
msgstr "×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:113
msgid "_OCR Engines"
msgstr "×?× ×?×¢×? ×?×?×?×?×? _OCR"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:113
msgid "Manage OCR engines"
msgstr "× ×?×?×?×? ×?× ×?×¢×? OCR"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:114
msgid "_Unpaper"
msgstr "_Unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:114
msgid "Process image with unpaper"
msgstr "×¢×?×? ת×?×?× ×? ×?×?×?צע×?ת unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:115
msgid "Image Des_kewer"
msgstr "ת×?ק×?×? ×?×?×?×?ת ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:116
#| msgid "Trie to straighten the image"
msgid "Tries to straighten the image"
msgstr "נס×? ×?×?×?שר ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:118
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:119
msgid "_Help"
msgstr "×¢×?ר×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:119
msgid "Help contents"
msgstr "ת×?×?×? ×¢×?ר×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:120
msgid "_About"
msgstr "×?×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:120
msgid "About this application"
msgstr "×?×?×?×?ת ×?×?×?ש×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:122
msgid "_Recognize Document"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?ס×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:123
msgid "Automatically detect and recognize all pages"
msgstr "×?תר ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?ת ×?×? ×?×?פ×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:126
msgid "R_ecognize Page"
msgstr "×?×?×? ×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:127
msgid "Automatically detect and recognize the current page"
msgstr "×?תר ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?×£ × ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:130
msgid "Recognize _Selected Areas"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר×?×? × ×?×?ר×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:131
msgid "Recognize Selected Areas"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר×?×? × ×?×?ר×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:134
msgid "Select _All Areas"
msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?×?ר×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:135
msgid "Select all content areas"
msgstr "×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?ר×? ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:138
msgid "Select _Previous Area"
msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ק×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:139
msgid "Select the previous area from the content areas"
msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ש×?פנ×? ×?×?×?ר ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:142
msgid "Select _Next Area"
msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:143
msgid "Select the next area from the content areas"
msgstr "×?×?ר ×?×?×?ר ש×?×?×?ר ×?×?×?ר ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:146
msgid "Delete Selected Areas"
msgstr "×?×?ק ×?×?×?ר×?×? × ×?×?ר×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:147
msgid "Deletes all the currently selected content areas"
msgstr "×?×?ק ×?ת ×?×? ×?×?×?ר×? ×?ת×?×?×? שנ×?×?ר×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:149
msgid "_Generate ODT"
msgstr "צ×?ר ODT"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:149
msgid "Export to ODT"
msgstr "×?×?צ×? ×?- ODT"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:151
msgid "Import Page From S_canner"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×£ ×?ס×?רק"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:153
msgid "Import From Scanner"
msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?רק"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:156
msgid "_Copy to Clipboard"
msgstr "×?עתק ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:158
msgid "Copy recognized text to clipboard"
msgstr "×?עתק ×?קס×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:161
msgid "Spell_checker"
msgstr "×?×?×?ק ×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:163
msgid "Spell Check Recognized Text"
msgstr "×?×?×?ק ×?×?×?ת ×?קס×? ×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:242
msgid "Area editor"
msgstr "×¢×?ר×? ×?×?×?×?ר"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:250
msgid "Sets the content area's upper left corner's X coordinate"
msgstr "×?×?×?ר ×?ת ק×?×?×?ר×?×?× ×?×? X פ×?× ×? ש×?×?×?×?ת ×?×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?ר ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:254
msgid "Sets the content area's upper left corner's Y coordinate"
msgstr "×?×?×?ר ×?ת ק×?×?×?ר×?×?× ×?×? Y פ×?× ×? ש×?×?×?×?ת ×?×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?ר ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:258
msgid "Sets the content area's width"
msgstr "×?×?×?ר ר×?×?×? ×?×?×?ר ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:261
msgid "Sets the content area's height"
msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?×? ×?×?×?ר ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:264
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:479
msgid "_Text"
msgstr "×?קס×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:265
msgid "Set this content area to be the text type"
msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?ר ת×?×?×? ×?×? ש×?×?×?×? ×?ס×?×? ×?קס×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:266
msgid "_Image"
msgstr "ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:267
msgid "Set this content area to be the image type"
msgstr "×?×?×?ר ×?×?×?ר ת×?×?×? ×?×? ש×?×?×?×? ×?ס×?×? ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:268
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:278
msgid "Clip"
msgstr "Clip"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:361
msgid "Bounds"
msgstr "×?×?×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:366
msgid "_X:"
msgstr "_X:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:375
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:387
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:736
msgid "_Width:"
msgstr "ר×?×?×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:396
msgid "Hei_ght:"
msgstr "×?×?×?×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:419
msgid "Left"
msgstr "ש×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:423
msgid "Set text to be left aligned"
msgstr "ק×?×¢ ×?×?ש×?ר ×?קס×? ×?ש×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:425
msgid "Center"
msgstr "×?ר×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:430
msgid "Set text to be centered"
msgstr "ק×?×¢ ×?×?ש×?ר ×?קס×? ×?×?ר×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:432
msgid "Right"
msgstr "×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:437
msgid "Set text to be right aligned"
msgstr "ק×?×¢ ×?×?ש×?ר ×?קס×? ×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:439
msgid "Fill"
msgstr "×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:444
msgid "Set text to be fill its area"
msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?קס×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ר ש×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:450
msgid "OC_R"
msgstr "OC_R"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:451
msgid "Perform OCR on this content area using the selected OCR engine."
msgstr "×?צע ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ר ת×?×?×? ×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?× ×?×¢ OCR × ×?×?ר."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:457
msgid "OCR engine to recognize this content area"
msgstr "×?× ×?×¢ OCR ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ר ת×?×?×? ×?×?"

#. Text Properties
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:465
msgid "Text Properties"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×? ×?קס×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:487
msgid "Font"
msgstr "×?×?פ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:494
msgid "Align"
msgstr "×?×?ש×?ר"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:498
msgid "Spacing"
msgstr "×?ר×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:500
msgid "Set the text's letter spacing"
msgstr "ק×?×¢ ×?ת ×?ר×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?קס×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:502
msgid "Set the text's line spacing"
msgstr "ק×?×¢ ×?ת ×?ר×?×?×? ש×?ר×?ת ×?×?קס×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:507
msgid "_Line:"
msgstr "_ק×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:518
msgid "L_etter:"
msgstr "×?×?ת:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:530
msgid "Sty_le"
msgstr "ס×?× ×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:537
msgid "Angle"
msgstr "×?×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:541
msgid "OCR engine to recogni_ze this area:"
msgstr "×?× ×?×¢ OCR ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:555
msgid "Detect"
msgstr "×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:557
msgid "Angle:"
msgstr "×?×?×?×?ת:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:645
msgid "Save File"
msgstr "ש×?×?ר ק×?×?×¥"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:648
msgid "Open File"
msgstr "פת×? ק×?×?×¥"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:652
msgid "Open Folder"
msgstr "פת×? ת×?ק×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:679
msgid "Pages to export"
msgstr "×?פ×?×? ×?×?×?צ×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:681
msgid "All"
msgstr "×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:682
msgid "Current"
msgstr "× ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:698
msgid "Choose the format"
msgstr "×?×?ר פ×?ר×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:715
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:722
msgid "Page size"
msgstr "×?×?×?×? ×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:727
msgid "Customâ?¦"
msgstr "×?×?ת×?×?..."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:741
msgid "_Height:"
msgstr "×?×?×?×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:750
msgid "Affected pages"
msgstr "×?פ×?×? ×?×?שפע×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:752
msgid "C_urrent"
msgstr "× ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:755
msgid "_All"
msgstr "×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:815
msgid "Unpaper Image Processor"
msgstr "×?×¢×?×? ת×?×?× ×?ת unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:829
msgid "Preview"
msgstr "תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:835
msgid "_Preview"
msgstr "תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:861
msgid "Performing Unpaper"
msgstr "×?×?צע Unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:861
msgid "Performing unpaper. Please waitâ?¦"
msgstr "×?×?צע unpaper. × ×? ×?×?×?ת×?×?..."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:905
msgid "Noise Filter Intensity"
msgstr "×¢×?צ×?ת ×?סנ×? ×?רעש"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:907
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:939
msgid "Default"
msgstr "×?ר×?רת ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:909
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:941
msgid "Custom"
msgstr "×?×?ת×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:911
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:943
msgid "None"
msgstr "×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:937
msgid "Gray Filter Size"
msgstr "×?×?×?×? ×?סנ×? ×?×?פ×?ר"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:969
msgid "Black Filter"
msgstr "×?סנ×? ×?ש×?×?ר"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:970
msgid "Use"
msgstr "×?שת×?ש"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:977
msgid "Extra Options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת × ×?ספ×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:979
msgid "Unpaper's command line arguments"
msgstr "×?ר×?×?×?× ×?×?×? ×?ש×?רת פק×?×?×? ש×? unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1036
msgid "Unpaper Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת Unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1093
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1104
msgid "An error occurred!"
msgstr "×?תר×?ש ש×?×?×?×?!"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1175
msgid "Cancelled"
msgstr "×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1189
msgid "Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1246
msgid "_General"
msgstr "×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1254
msgid "_Recognition"
msgstr "×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1259
msgid "Select boxes' colors"
msgstr "×?×?ר צ×?×¢ 'ת×?×?×?ת'"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1265
msgid "Te_xt areas' fill color"
msgstr "צ×?×¢ ×?×?×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?קס×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1271
msgid "Text areas' _stroke color"
msgstr "צ×?×¢ ק×? ×?ק×?×?ק×? ×?×?קס×?Color de tachado del área del texto"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1277
msgid "_Image areas' fill color"
msgstr "צ×?×¢ ×?×?×?×?×? ×?×?×?ר ת×?×?× ×?Color del relleno del área de _imagen"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1297
msgid "Path to unpaper"
msgstr "נת×?×? ×?- unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1301
msgid "Choose"
msgstr "×?×?×?ר×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1309
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1559
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1597
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1615
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1706
msgid "OCR Engines"
msgstr "×?× ×?×¢×? OCR"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1311
msgid "The engine that should be used when performing the automatic recognition."
msgstr "×?× ×?×¢ ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1322
msgid "Favorite _engine:"
msgstr "×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×? ×?×?×¢×?×£:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1337
msgid "Window size"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1338
msgid "A_utomatic"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1339
msgid "Cu_stom"
msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ש×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1348
msgid "The window size is the detection algorithm's subdivision areas' size."
msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ר×?ת×? ×?×?×?ר×? ×?×?×?ק×?."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1360
msgid "Columns Detection"
msgstr "×?×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1365
msgid "_Improve columns detection"
msgstr "שפר ×?×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1367
msgid "Use a post-detection algorithm to improve the detection of columns"
msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?×?×?ר×?ת×? פ×?ס×?-×?×?×?×?×? ×?ש×?פ×?ר ×?×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1378
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1452
msgid "_Automatic"
msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1380
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1454
msgid "Custo_m"
msgstr "×?×?ת×?×? ×?×?ש×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1384
msgid "The columns' minimum width in pixels"
msgstr "ר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?, ×?פ×?קס×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1400
msgid "Minimum width that a column should have:"
msgstr "ר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1421
msgid "Recognized Text"
msgstr "×?קס×? ×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1422
msgid "_Fix line breaks and hyphenization"
msgstr "תק×? ×?×¢×?ר×? ש×?ר×? ×?×?×?ק×?×£"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1424
msgid "Removes single line breaks and hyphenization from text generated by OCR engines"
msgstr "×?סר ×?×¢×?ר×? ש×?ר×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ק×?×£ ×?×?קס×? שנ×?צר ×¢×? ×?×?×? ×?× ×?×¢×? OCR"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1434
msgid "Content Areas"
msgstr "×?×?×?ר×? ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1439
msgid "A_djust content areas' bounds"
msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1441
msgid "Use a post-detection algorithm to shorten the contents areas' margins"
msgstr "×?שת×?ש ×?×?×?×?×?ר×?ת×? פ×?ס×?-×?×?×?×?×? ×?×?×?ת×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?ת×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1458
msgid "The maximum size for the content areas' margins in pixels"
msgstr "×?×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?ת×?×?×?, ×?פ×?קס×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1475
msgid "Maximum size that the content areas' margins should have:"
msgstr "×?×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ר ×?ת×?×?×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1521
msgid "Image Pre-processing"
msgstr "×¢×?×?×?×? ת×?×?× ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1522
msgid "Des_kew images"
msgstr "תק×? ×?×?×?×?ת ת×?×?× ×?ת"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1524
msgid "Tries to straighten the images before they are added"
msgstr "נס×? ×?×?×?שר ת×?×?× ×?ת ×?פנ×? ×?×?ספ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1533
msgid "_Unpaper images"
msgstr "ת×?×?× ×?ת Unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1535
msgid "Cleans the image using the Unpaper pre-processor"
msgstr "נק×? ת×?×?× ×? ×?×?×?צע×?ת ×¢×?×?×?×? Unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1539
msgid "Unpaper _Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת Unpaper"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1573
msgid "Engines to be added"
msgstr "×?× ×?×¢×?×? ×?×?×?ספ×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1578
msgid "Include"
msgstr "×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1582
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1619
msgid "Engine"
msgstr "×?× ×?×¢"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1623
msgid "Add"
msgstr "×?×?סף"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1625
msgid "Edit"
msgstr "ער×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1626
msgid "De_tect"
msgstr "×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1640
msgid "Are you sure you want to delete this engine?"
msgstr "×?ת×? ×?×¢×?× ×?×? ×?×?×?×?ק ×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×? ×?×??"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1688
msgid "No OCR engines available"
msgstr "×?×?×? ×?× ×?×¢ OCR ×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1689
msgid ""
"No OCR engines were found in the system.\n"
"Please make sure you have OCR engines installed and available."
msgstr ""
"×?×? × ×?צ×?×? ×?× ×?×¢ OCR ×?×?תק×? ×?×?ער×?ת.\n"
"×?×?×?×? ש×?×?תק×? ×?× ×?×¢ OCR ×?×?×?×?."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1708
#, python-format
msgid "%s engine"
msgstr "×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×? %s"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1732
msgid "_Name:"
msgstr "ש×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1733
msgid "Engine name"
msgstr "ש×? ×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1735
msgid "_Image format:"
msgstr "פ×?ר×?×? ת×?×?× ×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1737
msgid "The required image format"
msgstr "פ×?ר×?×? ת×?×?× ×? × ×?רש"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1739
msgid "_Failure string:"
msgstr "×?×?ר×?×?ת ×?ש×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1741
msgid "The failure string or character that this engine uses"
msgstr "×?×?ר×?×?ת ×?×? ת×? ×?ש×? ×?ש×?×?×?ש ×¢\"×? ×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1744
msgid "Engine _path:"
msgstr "×?נת×?×? ש×? ×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1746
msgid "The path to the engine program"
msgstr "×?נת×?×? ×?×?×?ש×?×? ×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×?×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1748
msgid "Engine _arguments:"
msgstr "×?ר×?×?×?× ×?×?×? ×?×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×?:"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1750
msgid "Arguments: use $IMAGE for image and $FILE if it writes to a file"
msgstr "×?ר×?×?×?× ×?×?×?: ×?שת×?ש ×?-$IMAGE ×¢×?×?ר ת×?×?× ×? ×?-$FILE ×?ש×?ת×?×? ק×?×?×¥"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1782
msgid "Error setting the new engine; please check your engine settings."
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?רת ×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×? ×?×?×?ש, × ×? ×?×?×?ק ×?×?×?ר×?ת."

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1782
msgid "Warning"
msgstr "×?×?×?ר×?"

#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1818
msgid "translator-credits"
msgstr "Aharon Don <aronrefael gmail com>, 2013"

#~ msgid "Export to HTML"
#~ msgstr "Exportar a HTML"

#~ msgid "Export to Plain Text"
#~ msgstr "Exportar a texto plano"

#~ msgid "Export to PDF"
#~ msgstr "Exportar a PDF"

#~ msgid ""
#~ "The following engines' arguments might need to be updated:\n"
#~ "  <b>%(engines)s</b> \n"
#~ "Do you want to update them automatically?"
#~ msgstr ""
#~ "Se deben actualizar los siguientes argumentos de los motores:\n"
#~ "  <b>%(engines)s</b> \n"
#~ "¿Quiere actualizarlos automáticamente?"

#~ msgid "Temporary folder"
#~ msgstr "Carpeta temporal"

#~ msgid "Recognize Selected _Areas"
#~ msgstr "Reconocer á_reas seleccionadas"

#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Ampliación"

#~ msgid "_Appearance"
#~ msgstr "_Apariencia"

#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Anchura"

#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Altura"

#~ msgid "X"
#~ msgstr "X"

#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"

#~ msgid "Left aligned"
#~ msgstr "Alineado a la izquierda"

#~ msgid "Centered"
#~ msgstr "Centrado"

#~ msgid "Right aligned"
#~ msgstr "Alineado a la derecha"

#~ msgid "Filled"
#~ msgstr "Rellenado"

#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Herramientas"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]