[gnome.org #8901] AutoReply: Application received from Milo Casagrande (milo AT casagrande.name)
- From: "Foundation Membership Applications via RT" <membership-applications gnome org>
- To: membership-committee gnome org
- Subject: [gnome.org #8901] AutoReply: Application received from Milo Casagrande (milo AT casagrande.name)
- Date: Thu, 18 Jun 2009 15:33:57 +0000
Your message about "Application received from Milo Casagrande (milo AT casagrande.name)" has been received
and assigned a ticket ID [ gnome.org #8901].
There is no need to reply to this message right now, but if you have anything to add to the issue please
reply to this message.
You will receive another message once your issue has been solved, or if we need more information from you.
For accounts and membership tickets you can always see the current status of your ticket by visiting:
http://www.gnome.org/rt3-stats/
Note: 'Waiting for' is a best effort guess.
Yours,
GNOME.org Sysadmin Team
membership-applications gnome org
-------------------------------------------------------------------------
Contact Information:
--------------------
Name: Milo Casagrande
E-mail: milo AT casagrande.name
irc.gnome.org nickname (if any): Gwaihir
svn.gnome.org username (if any): miloc
Previous GNOME Foundation member: no
GNOME contributions:
--------------------
Summary:
Translations, documentation
Detailed description:
I'm part of the Italian GNOME translation team and I'm the actual Italian translators for different GNOME
projects: empathy, brasero, tomboy, xchat-gnome, yelp, gnome-doc-utils, gedit and gedit-plugins,
gnome-control-center, alacarte, ekiga, dasher, seahorse, gnome-power-manager and others I can't remember
right now. Usually, if somebody is not responding I'll take care of their translations to have the best GNOME
Italian experience.
I wrote the documentation for brasero and empathy, of which I'm the maintainer right now, and I am porting it
to the new Mallard system. In the past I've been working a little bit on seahorse documentation. I plan also
to announce to start porting brasero doc to Mallard.
My involvement is not only within the GNOME community, but also with the Ubuntu one, and I'm a translator for
the Translation Project and whenever I can, I translate some of the key packages of Debian (debian-installer,
dpkg, apt...) so that Ubuntu and Debian-based distros can benefit.
Contacts:
Shaun McCance (shaunm AT gnome.org) (GNOME Docs leader); Paul Cutler (pcutler AT gnome.org) (GNOME docs,
marketing, web); Og Maciel (ogmaciel AT gnome.org) (translations); Danilo Segan (danilo AT gnome.org)
(translations, development)
Pointers:
Other comments:
---------------
[Application received at Thu Jun 18 15:33:45 2009 (Eastern time)]
If you have any questions, you can contact the membership committee by
replying to this mail. Please note that the delay for your application
to be processed can be up to one month.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]