Re: Menus / Help / Translations
- From: Pavel Roskin <proski gnu org>
- To: David Martin <dmartina excite com>
- Cc: mc-devel gnome org
- Subject: Re: Menus / Help / Translations
- Date: Tue, 20 Aug 2002 18:41:03 -0400 (EDT)
Hello, David!
> I'm sorry for sending so many things in the same posting.
No problem.
> They all came out when messing with help files:
>
> a) Pressing F1 with editor menus showed out of context help. I added a
> help_node in the menu struct.
Applied. While doing a routine check for memory leaks your code was fine,
but I found 4 other memory leaks in the editor!
> b) Major and minor fixes for the English help. Dropped drop support
> (%q), added "Above and Below" and spaces cleaning. I did a small script
> with embeded patch which was smaller and easier to read than the whole
> diff. You may chop it into pieces and take as many (or as little) as you
> like.
Mostly applied. I don't agree that double spaces after dots should be
compresses into single spaces. A double space indicate a new sentence.
A single space after the dot can be an abbreviation. From GNU Coding
Standards:
"Please put two spaces after the end of a sentence in your comments, so
that the Emacs sentence commands will work."
We are not talking about comments, but still it seems a useful convention
to me.
> c) Couple of updates for Spanish messages and help file.
Applied.
> Another couple of issues:
>
> a) I've seen no rating nor comments about the [^] unusable when key bar
> is hidden.
I have been busy with more critical stuff. Unfortunately, there is nobody
here who would backup me if I have no time :-(
> b) Eer.. About the tidy filter to format HTML files... I don't think
> it's so weird to let people do it locally. Sniff!
The answer is the same.
--
Regards,
Pavel Roskin
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]