Re: [GnomeMeeting-devel-list] Instruction for the 1.00 release



Le mer 11/02/2004 à 10:06, Damien Sandras a écrit :
> More information as it seems it didn't get through :
> 
> 
> >For translations :
> >------------------
> >
> >- The strings freeze started yesterday, all GNOME translators are aware
> >of the strings freeze but not the others (e.g. Ossama Khayat, Alession
> >Dessi, ...), 23 February.
> 
> I'm expecting Fabrice to contact them and CC me.
just saw your mail this morning..ermm 12:00, by waking up...
That's what is planned for today as i was waiting for the sting freeze
deadline you wanted to fix....
will do it as soon i'll be home, in beginning of afternoon...
> 
> 
> >For packaging :
> >---------------
> >
> >- Due to the recent introduction of plugins, official packagers
> >(Alexander Larsson, Frédéric Crozat, Raker, ...) should start training
> >now. The new way to compile pwlib is : ./configure --prefix=/usr
> >--enable-plugins ; make ; make install. The new way to compile OpenH323
> >is ./configure --prefix=/usr ; make ; make install.
> >Attention Achtung! : At least the OSS, ALSA and AVC plugins should be
> >built. They require installation of devel libs.
> >
> >- The official packaging period will start on 24 February and will end
> >on 29 February. If the official packagers do not build packages on their
> >last stable distribution, our CVS packagers will rebuild official
> >packages from their sources. The release will happen on tuesday 2 March,
> >one week before GNOME 2.6 (or our news will be swallowed by the GNOME
> >release).
> >
> 
> I'm expecting Kilian to mail the packagers and CC me. Please use the
> exact instructions found here above.
> 
> 
> 
> Thanks to both of you,
> 
> Damien
> _______________________________________________
> Gnomemeeting-devel-list mailing list
> Gnomemeeting-devel-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnomemeeting-devel-list
-- 
Fabrice Alphonso
Translation Maintainer - GnomeMeeting Team
GnomeMeeting:	http://www.gnomemeeting.org/
H.323 phone:	callto://ils.seconix.com/fabrice alphonso dyndns org

Attachment: signature.asc
Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e=2E?=



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]