Re: [GNOME-TR] =?iso-8859-1?q?Gnome_=C7eviri?=



21 Kasım 2012 14:40 tarihinde Tuğçe Şirin <ztugcesirin gmail com> yazdı:
Merhaba,

Merhabalar,
 

Gnome dünyasında oldukça yeniyim ama elimden geldiğince katkıda bulunmak istiyorum. Çeviri için gereken programları ve dikkat etmem gerekenleri okudum. Ama bilen birisinden kısa bir özet alırsam ve çeviri işine nasıl girebileceğimi öğrenirsem çok iyi olur.

Hoş geldiniz. :) İlgili belgeleri okuyup kullanmak istediğiniz çeviri aracını da kurduysanız, hemen çeviriye başlamak için:

    -- Damned Lies'a üye olun[0],

    -- profil ayrıntılarınızı doldurun[1] (ad ve soyad bilgilerini mutlaka doldurun),

    -- Türkçe çeviri takımına katılın[2],

    -- GNOME 3.6 (stable) Kullanıcı Arayüzü[3] dosyalarından istediğinizi seçip "Reserve for translation" seçeneğiyle üzerinize alın ve "PO dosyası istatistikleri:" ifadesinin solundaki indirme simgesine tıklayarak indirin. (Başlangıç olarak "GNOME Desktop" başlığı altındaki dosyalardan az sayıda çevrilmemiş dizge içeren küçük bir tanesini seçmeniz daha iyi olabilir.)

    -- Çevirisini tamamladığınız dosyayı, "msgfmt -cv --check-accelerators=_ cevrilendosya.po" komutuyla denetledikten sonra, indirme işlemini yaptığınız sayfa üzerinden geri gönderin.

    -- Çeviriniz gözden geçirildikten sonra GNOME git deposuna işlenecektir.

    -- Bu arada gruba kendinizi kısaca tanıtıcı bir posta da gönderebilirsiniz. ;)

Aklınıza takılan herhangi bir şey olursa lütfen sormaktan çekinmeyin.


İyi günler dilerim.

--
Tuğçe Şirin

_______________________________________________
gnome-turk ePosta listesi
gnome-turk gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk


--
İyi çalışmalar,
Muhammet


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]