[preklad] opacity
- From: Peter Mraz <etkinator gmail com>
- To: "Slovak GNOME Translation Team / Slovenský, prekladateľ, ský, tí, m GNOME" <gnome-sk-list gnome org>
- Subject: [preklad] opacity
- Date: Tue, 6 Nov 2012 09:45:28 +0100
Kedže niekto chce vedieť prečo som sa rozhodol do slovníka zaradiť opacity ako krytie, tu sú moje dôvody
Opacity je opak transparency
čiže by to malo byť niečo ako "nepriehľadnosť" pozeral som ako je to v iných programoch a našiel som to ako krytie - čo zodpovedá danému významu slova.
Má niekto iný nápad ako to prekladať? Alebo zostaneme pri tomto preklade?
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]