=?utf-8?B?UmU6IE5vdsO9IMSNbGVuIHTDrW11OiBKYXJvc2xhdiBSeW7DrWs=?=




Tie odkazy, ktoré sa mi robia automaticky, nemám ich pod kontrolou. 

Naschvál som prepol na "Plain Text". :-(

Jaro

--- On Wed, 11/3/09, Jaroslav Rynik <jrynik yahoo co uk> wrote:

> From: Jaroslav Rynik <jrynik yahoo co uk>
> Subject: Nový člen tímu: Jaroslav Ryník
> To: gnome-sk-list gnome org
> Date: Wednesday, 11 March, 2009, 1:17 PM
> 
> Meno: Jaroslav Ryník
> E-mail: jrynik yahoo co uk
>  
> Člen gnome-i18n gnome org: nie
> Člen sk-i18n lists linux sk: nie
> Člen gnome-sk-list gnome org: áno
> Bugzilla: jrynik yahoo co uk
> Damned Lies: http://l10n.gnome.org/users/jrynik/
> Člen tímu: áno
>  
> Skúsenosti s prekladmi:
> - doplnil som slovenský preklad hry gbrainy,
> - doplnil som preklad programu Tux Paint,
>    
> - preložil som aj niekoľko internetových stránok,
>   napr. http://www.slovnyk.org.ua/.
>  
> Chcem pomôcť:
> Nemám Linux, ale môžem pomôcť s prekladom programov,
> ktoré majú inštalátora pre Windows (napr. gbrainy) a s
> modulmi, ktoré obsahujú menej náročnejšie reťazce na
> kontrolu, napr. libgweather - zoznam miest pre aplet
> Počasie, paperbox a gnome-launch-box)
>  
> Na GNOME sa mi páči, že nejde o komerčný produkt a
> poskytuje možnosť spolupráce v tíme, čo poskytuje
> priestor na diskusiu, čo mi umožní svoje vedomosti
> nielen
> využiť, ale si ich aj obohatiť. Okrem toho sa súbory
> na
> preklad sa dopĺňajú o nové frázy, takže preklady
> treba
> priebežne dopĺňať.
> 
> 
>       
> _______________________________________________
> gnome-sk-list mailing list
> gnome-sk-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
> 





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]