Re: =?utf-8?B?Tm92w70gxI1sZW4gdMOtbXU6IEpB?= =?utf-8?Q?ROSLAV_RYN=C3=8DK?=
- From: Marcel Telka <marcel telka sk>
- To: gnome-sk-list gnome org
- Subject: Re: Nový člen tímu: JAROSLAV RYNÍK
- Date: Mon, 9 Mar 2009 14:38:06 +0100
Ahoj,
Prosím Ťa použi presne vzor emailu tak, ako je na
http://live.gnome.org/SlovakTranslation
On Mon, Mar 09, 2009 at 12:29:25PM +0000, Jaroslav Rynik wrote:
>
> Meno: Jaroslav Ryník
> E-mail: jrynik yahoo co uk
Tu Ti chýba prázdny riadok.
> Člen gnome-i18n gnome org: nie
> Člen sk-i18n lists linux sk: nie
Chýba informácia o gnome-sk-list
> Bugzilla: používam vlastný e-mail
Chýba e-mail adresa
> Damned Lies: http://l10n.gnome.org/users/jrynik/
> Člen tímu: áno
>
> Skúsenosti s prekladmi:
> - doplnil som slovenský preklad hry gbrainy,
> - doplnil som preklad programu Tux Paint,
>
> - preložil som aj niekoľko internetových stránok,
> napr. http://www.slovnyk.org.ua/.
>
> Nemám Linux, ale môžem pomôcť s prekladom programov, ktoré majú inštalátora pre Windows (napr. gbrainy) a s modulmi, ktoré obsahujú menej náročnejšie reťazce, napr. libgweather - zoznam miest pre aplet Počasie, paperbox a gnome-launch-box)
Chýba časť "Chcem pomôcť:"
Ak potrebuješ príklad, tak tu je:
http://mail.gnome.org/archives/gnome-sk-list/2009-February/msg00000.html
Pozn. e-mail adresy nie sú zobrazené tak, ako boli v maile (chýbajú
zavináče a bodky).
A ešte jedna vec: Nemusíš v subjecte mailu používať verzálky pre celé
meno. Stačia prvé písmená :-).
Ahoj.
--
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka e-mail: marcel telka sk |
| homepage: http://telka.sk/ |
| jabber: marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]