What | Removed | Added |
---|---|---|
CC | anders.jonsson@norsjovallen.se |
(In reply to tom.mannerhagen from comment #0) > Original string "Rate" is translated to "Frekvens" which makes no sense in > the context it is used. > I do not have a perfect suggestion here. > However as we're talking about momentary energy consumption it would > probably be more suitable with > > "Effekt" or "Förbrukning" or perhaps even "Energiförbrukning" although is > looks a bit long. > If we should stay closer to to the original word "Rate" perhaps a middle way > is "Nivå". > > However - "Frekvens" has to go!! Håller med om att frekvens inte är optimalt. Har funderat på vad som skulle bli bäst och gjorde en kombination utifrån dina förslag: "Effektnivå". Att bara kalla det effekt blir en direkt upprepning av Y-axelns etikett, och bara "Nivå" tycker jag inte säger så mycket. Har lagt upp en översättning med ändringen "Frekvens"->"Effektnivå" på https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-power-manager/master/po/sv Låter detta bra för dig?