Re: Gostaria de Traduzir!



Olá Ricardo, boa noite!!

Muito obrigado pelo contato, ficamos muito felizes em saber que
deseja contribuir para a comunidade GNOME ;-D

O primeiro passo é se cadastrar no Mentiras cabeludas. É a plataforma de tradução que usamos para baixar o arquivo .PO (portable object), traduzimos usando o poEdit (ou outro editor de catálogos de sua preferência ou até mesmo editores de texto)

Passo 1) Cadastre-se na lista de discussão:
Por gentileza, inscreva-se em nossa lista de discussão para acompanhar nossas conversas
a respeito de traduções do GNOME, segue o link: --> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list

Passo 2) Registre-se no Mentiras Cabeludas e confirme seu registro:
Após ter se inscrito, por favor acesse este link --> https://l10n.gnome.org/register/
        Escolha um nome de usuário e coloque um e-mail, depois coloque uma senha
            e confirme esta senha. Clique em no botão "Registrar com senha"

 * Você deverá receber no seu e-mail cadastrado um link para ativação/confirmação de sua conta.
Entre em seu e-mail e clique no link de ativação.

Passo 3) Entrando em uma equipe:
O projeto GNOME é internacional, vários países como Alemanha, Espanha, Finlândia, Suécia,
Portugal, Brasil, entre muitos outros idiomas possuem equipes.

Nesta etapa você deve ingressar na equipe de tradução Brasileira, clicando no link
"Entrar em uma equipe" e optar pela equipe "Brazilian Portuguese".

Passo 4) Agora você poderá traduzir diversos módulos do GNOME, para tanto basta acessar um ramo (ex: GNOME 3.12, Aplicativos Extras, etc...)

Antes de iniciar sua primeira tradução, escreva-nos avisando se conseguiu efetuar todas as etapas.

A partir daí, enviaremos a você instruções de como usar o Mentiras Cabeludas para enviar as traduções.

E Quando surgirem dúvidas, sinta-se a vontade para nos perguntar, será um imenso prazer auxiliá-lo com suas traduções.

Parabéns pela iniciativa em querer ajudar, sua ajuda irá beneficiar todos os usuários brasileiros de software livre que usem aplicativos do GNOME e correlatos. Também será benéfico a você, que poderá aprender novos vocabulários, termos técnicos e a satisfação em saber que contribuiu em prol de uma boa causa.

Abraços e muito obrigado,
Enrico Nicoletto.
__________________________________________

Em 10/03/2014 08:29, Ricardo Barbosa escreveu:
Olá, bom dia.

Gostaria de ajudar o pessoal na tradução da documentação do GNOME.

Sou adepto ao Linux e quero muito ajudar. Falo inglês fluentemente, e estou acostumado com a documentação técnica.

Creio que seria de grande ajuda.

Como faço para me tornar parte do grupo de tradução?

Aguardo.

Obrigado.

Att,
 
Ricardo Barbosa


_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]