=?ISO-8859-1?Q?Re=3A_traduzir_ou_n=E3o_=3Cclassname=3EEventBox=3C=2Fclassname=3E?=



Volte na mesma página na qual você baixou o PO (e reservou o módulo
para tradução) e selecione "Enviar a nova tradução", anexe o arquivo
que você traduziu e pressione "Enviar". Depois disso, alguém revisará
sua tradução.

Sobre esse fluxo de trabalho, http://l10n.gnome.org/help/vertimus_workflow/

Abraços,
Rafael Ferreira

Em 8 de janeiro de 2013 00:44, Rodrigo Nunes <rnsribeiro gmail com> escreveu:
a sim ja sou cadastrado so preciso saber, depois de terminar a tradução como
enviar o arquivo com as traduções.

Em 7 de janeiro de 2013 23:18, rafael ff1 <rafael f f1 gmail com> escreveu:

Olá, Rodrigo.

O D.L. é uma abreviação de Damned Lies ou Mentiras Cabeludas
(http://l10n.gnome.org/teams/pt_BR/). É o nosso portal de tradução.
Para "Reservar para tradução", você tem que estar conectado com seu
usuário e este usuário tem que fazer parte da equipe de tradução
Português Brasileiro (http://l10n.gnome.org/teams/pt_BR/). Caso não
seja, peço que entre, ou não terá acesso para traduzir os módulos do
GNOME para pt_BR.

Para solução de eventuais dúvidas sugiro que, além de perguntar nessa
lista de discussão, leia as dicas disponíveis em
http://br.gnome.org/GNOMEBR/Traducao. Essa página possui dicas bem
esclarecedoras - principalmente no "Guia do Tradutor".

Abraços,
Rafael Ferreira

Em 7 de janeiro de 2013 23:09, Rodrigo Nunes <rnsribeiro gmail com>
escreveu:
O que seria o D.L. e como eu "Reservo para tradução".

Em 7 de janeiro de 2013 13:07, Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
escreveu:

Disponha, precisando só falar.

Rodrigo, por gentileza não se esqueça de marcar no D.L. como "Reservar
para tradução".

Abraços !

Em 07/01/2013 13:05, Rodrigo Nunes escreveu:

vlew obrigado pela resposta.

Em 7 de janeiro de 2013 08:34, Liverig <liverig gmail com> escreveu:

Olá Rodrigo.

Tudo o que estiver dentro da tag <classname> não deve ser traduzido.

Abraços, Enrico.
____________________

Em 7 de janeiro de 2013 00:08, Rodrigo Nunes <rnsribeiro gmail com>
escreveu:

gostaria de saber se devo traduzir "EventBox" por estar dentro das
tags
<classname> pelo fato de ser um identificador de classe dentro do
documento.

<classname>EventBox</classname>
<classname>Adjustment</classname>

_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list






_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list






[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]