gdk-pixbuf - master
- From: noreply gnome org
- To: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: gdk-pixbuf - master
- Date: Sun, 05 Aug 2012 00:06:29 -0000
OlÃ,
O novo estado do gdk-pixbuf - master - po (PortuguÃs Brasileiro) agora à 'Traduzido'.
http://l10n.gnome.org/vertimus/gdk-pixbuf/master/po/pt_BR
TraduÃÃo da string que faltava e correÃÃo de outras duas.
O termo 'num' Ã aceito, Ã adequado? Ou deve ser 'em um' mesmo?
Segue o diff.
23,24c23,24
< "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
< "%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n"
---
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%"
"2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n"
26c26
< "PO-Revision-Date: 2012-02-29 09:43-0300\n"
---
"PO-Revision-Date: 2012-08-04 20:39-0300\n"
129,130c129,130
< "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
< "%s"
---
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
132,133c132,133
< "Falha ao fechar \"%s\" ao gravar a imagem, os dados podem nÃo ter sido "
< "salvos: %s"
---
"Falha ao fechar \"%s\" enquanto gravava a imagem, os dados podem nÃo ter "
"sido salvos: %s"
365d364
< #, fuzzy
368c367
< msgstr "A imagem tem largura zero"
---
msgstr "A imagem GIF resultante tem tamanho zero"
655c654
< msgstr "O arquivo PNM nÃo està num sub-formato PNM reconhecido"
---
msgstr "O arquivo PNM nÃo està em um sub-formato PNM reconhecido"
Adorilson Bezerra
--
Esta à uma mensagem automÃtica enviada de l10n.gnome.org.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]