Re: Cutucada
- From: Adorilson Bezerra de Araujo <adorilson gmail com>
- To: Og Maciel <ogmaciel gnome org>
- Cc: Lista GNOME <gnome-pt_BR-list gnome org>
- Subject: Re: Cutucada
- Date: Thu, 1 Sep 2011 18:31:12 -0300
2011/9/1 Og Maciel
<ogmaciel gnome org>
Buenas!
Buena, Og.
Só queria cutucar os tradutores e revisores para começar a trabalhar no
GNOME 3.2. Existem alguns pacotes que estão reservados há mais de 1 mês
sem nenhum progresso aparente. Estou traduzindo alguns pacotes e
disponível para trocar idéias, fazer commit, etc e sempre estou no
#tradutores na freenode. Também estou olhando a lista de pacotes
pendentes e estarei fazendo os commits a partir de hoje (aliás, comecei
ontem).
Veja também as pendencias do GNOME 3.0, que está com 99% de tradução, restando míseras 13 strings não-traduzidas e 11 aproximadas.
Aliás, a tradução do GNOME 3.0 (stable) deve ser concluída?
Abraços,
--
Og B. Maciel
Foresight Linux Community Manager
omaciel foresightlinux org
ogmaciel gnome org
GPG Keys: D5CFC202
http://www.ogmaciel.com
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
--
Adorilson Bezerra
Atenção: Este e-mail pode conter anexos no formato ODF (Open Document Format)/ABNT (extensões odt, ods, odp, odb, odg). Antes de pedir os anexos em outro formato, você pode instalar gratuita e livremente o BrOffice (
http://www.broffice.org) ou o seguinte Plugin para Microsoft Office (
http://www.sun.com/software/star/odf_plugin/get.jsp).
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]