gimp-help-2 - master
- From: noreply gnome org
- To: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: gimp-help-2 - master
- Date: Wed, 09 Mar 2011 15:09:11 -0000
OlÃ,
O estado do mÃdulo gimp-help-2 - master - gimp-keys (PortuguÃs Brasileiro) agora à 'Revisado'.
http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp-help-2/master/gimp-keys/pt_BR
Input: msgfmt -cvo /dev/null gimp-help-2-master-gimp-keys-pt_BR-237183.po | less
Output: 225 mensagens traduzidas.
Input: pofilter --gnome gimp-help-2-master-gimp-keys-pt_BR-237183.po | less
Status: Verificado ;-D
---------------------
Leonidas, agradeÃo em nome da equipe GNOME pela sua traduÃÃo e como revisor devo alertÃ-lo apenas
para alguns deslizes, seguem abaixo:
[1] Use o pofilter, assim ele avisa de alguns erros de digitaÃÃo, espaÃos duplos, caixa alta, falta de
pontuaÃÃo...
Sintaxe: pofilter --gnome arquivo.po | less
[2] Tome cuidado com as documentaÃÃes, os termos e linguagens devem estar semelhantes, "pareados" com a
linguagem da traduÃÃo de interface, neste caso vocà deveria consultar o .po disponÃvel em:
"http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/gimp-2-6/po/pt_BR" , como arquivo de apoio.
[3] Translator credits serve para colocar seu nome, e-mail e ano da traduÃÃo. NÃo precisa ser tÃmido
hehehe,eu coloquei seu nome.
Quando vocà traduz muitas linhas tem o direito de por seu nome lÃ. :-D
[4] Clique em "diff com [2]" para vocà ver as alteraÃÃes, assim vocà perceberà o que fez e o que eu alterei.
[5] Apesar das vÃrias alteraÃÃes que realizei, sua traduÃÃo foi muito bem feita.
Meu muito obrigado tenha um Ãtimo feriadÃo,
Enrico Nicoletto.
Enrico Nicoletto
--
Esta à uma mensagem automÃtica enviada de l10n.gnome.org.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]