Re: Malloc



Parece uma boa tradução.

Daniel, acho melhor darmos preferências a programadores para traduzirem/revisarem os pacotes de programação. Tudo bem ?

Mas pode terminar a revisão que eu reviso sua revisão :-). E pode postar coisas aqui na lista em caso de dúvida.

Abraços

2010/5/9 Daniel S. Koda <danielskoda gmail com>
Bom dia Hugo e pessoal!

Li o que você disse e, apesar de não ser um conhecedor de programação, pelo que eu entendi malloc é uma porção de código designada para efetuar a alocação de memória nas linguagens C e C++.

Gostaria da opinião dos nossos colegas com a mensagem:

msgid "Fill malloc'd memory with:"
msgstr "Preencher a memória alocada por malloc com:"

Imagino que, por ser um termo técnico, a opinião de conhecedores do assunto tem um peso enorme na tradução. O que acham, amigos programadores?


Abraços!

Daniel

2010/5/8 <gnomeweb gnome org>
Olá,

Um comentário foi feito no módulo alleyoop - master - po (Português Brasileiro).
gostaria que tirasse minha duvida, achei que ficou redundante a frase
msgid "Fill malloc'd memory with:"
msgstr "Preencher a memória alocada por malloc com:"


Porque malloc significa memoria alocada, o 'd significa apenas q esta no passado, também não olhei o que já havia sido traduzido. Devo apenas traduzir oq falta ou posso modificar outras linhas se achar necessario?

vlw


Hugo Vaz Sampaio
--
Esta é uma mensagem automática enviada de l10n.gnome.org.


_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list




--
===================
Rodrigo L. M. Flores
Computer Science Msc. Student - IME - USP
Computer Science Degree - IME - USP
Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org
Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org
Linux User # : 351304
Jabber: im rodrigoflores org


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]