Re: gossip



Envie a tradução do jeito que está, tirando sua reserva sobre o pacote.

2009/3/16 Flamarion Jorge <flamarilinux yahoo com br>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Pessoal boa noite,

Seguinte eu não to muito entusiasmado e bastante cansado e além do mais
estou com o gossip reservado tem algum tempo.
O que quero saber é se alguém pode traduzi-lo, quero dizer, não quero
continuar a traduzir.... tenho que fazer as traduções pendentes do
gbrainy, esse eu gosto de traduzir.
O que quero é saber como abandonar a tradução desse catalogo?

Obrigado!

- --
Flamarion Jorge
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkm/AsAACgkQ0SDRnmynUOH84QCdEfV0JgiYiXj/8Kw8bYLr2Zyj
1zsAoJEKG48tW6kA2kdKyRF8DEIs0STf
=KW7t
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]