Re: [latina] How to start a translation
- From: Paul Norton <paul paulnorton org>
- To: Thomas Thurman <tthurman gnome org>
- Cc: gnome-latin-list gnome org
- Subject: Re: [latina] How to start a translation
- Date: Mon, 27 Oct 2008 18:18:59 -0800
On Mon, 2008-10-27 at 20:11 -0400, Thomas Thurman wrote:
> It's probably best if you tell this list which ones you're working on so
> we don't have any duplication of effort.
totem-pl-parser (probably the lowest-hanging fruit of them all)
How do we want to handle acronyms like DVD, CD, FUBAR? A spot check of
other po files shows the acronym is usually copied over intact.
Diphthongs. I think we should use the UTF-8 characters for the
diphthongs (æ, œ) rather than spell them out (ae, oe). Does this make me
an elitist? Comments?
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]