Re: [gnome-it] Traduzione di ekiga



Il 13/08/2012 16:37, Milo Casagrande ha scritto:
Ciao,

2012/8/13 Francesco Valente <fvalen redhat com>:
Ragazzi desideravo sapere se posso occuparmi della traduzione di ekiga.
per me puoi procedere pure, è da un po' che quella traduzione non
viene completata!

Solo una cosa, visto che non abbiamo un wiki di sorta o un posto unico
con tutte le istruzioni.
Puoi "prenotare" la traduzione anche su l10n.gnome.org?

Manda sempre un messaggio qui prima per avere una conferma, poi passi
su "Maledette bugie" e prenoti la traduzione (tra le varie opzioni
quando lasci un messaggio c'è anche quella).
Cerchiamo di seguire il workflow di "Maledette bugie", così una volta
fatta la traduzione, ricarichiamo il file PO tradotto lì in modo che
chi può caricarlo su git lo possa prelevare.

Ciao.

Va bene Milo prenoto anche su "Maledette bugie", allora inizio a tradurre ekiga.

Quindi per riassumere:

1) Chiedo conferma prima su gnome-it-list gnome org indicando il file (attendo conferma).

2) Previa conferma prenoto anche su "Maledette Bugie".

3) A traduzione terminata mando una email su tp lists linux it e inserisco il testo della traduzione nel corpo del messaggio.

4) Dopo la revisione ricarico il file su "Maledette bugie" in modo tale da farlo "caricare" su git.

Speriamo bene :-)

Grazie ancora ragazzi

Francesco


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]