[gnome-it] eog - gnome-2-32



Salve,

il nuovo stato di  eog - gnome-2-32 - po (Italiano) è "Tradotto".
http://l10n.gnome.org/vertimus/eog/gnome-2-32/po/it

Riporto pure qui quello che ho scritto nella ml del Translation Project:

Visto la natura dell'applicazione, non è un gestore di foto, non sarebbe più corretto il singolare diapositiva invece che il plurale diapositive? Ho rispettato la traduzione dei precedenti traduttori, però mi è venuto questo forte dubbio.

Gianvito Cavasoli
--
Questo è un messaggio automatico inviato da l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]