O Sáb, 30-08-2008 ás 22:46 +0200, Petr Kovar escribiu: > Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, Sat, 30 Aug 2008 14:48:56 > +0200: > > > O Sáb, 30-08-2008 ás 04:16 +0200, Petr Kovar escribiu: > > > "Ignacio Casal Quinteiro" <nacho resa gmail com>, Fri, 29 Aug 2008 > > > 21:47:37 +0200: > > > > > > > http://nachoslog.blogspot.com/2008/08/gtranslator-in-window.html > > > > > > > > As you can see in that link is possible. > > > > > > Fair one. So Gtranslator as well is leading towards Windows > > > compatibility. Is it just a proof of concept, or are you planning any > > > official Windows binary release (as with Poedit, and others)? > > For now a proof of concept. If somebody want to make the windows > > installer would be great but I am not going to be that person. > > A how-to on compile would be great then. :-) Here you have the packages: http://nachoslog.blogspot.com/2008/07/installing-gtranslator.html you need libgnomeui-dev too. then: ./autogen.sh && make && make install Regards. > > Regards, > Petr Kovar > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n gnome org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Attachment:
signature.asc
Description: Esta =?ISO-8859-1?Q?=E9?= unha parte de mensaxe asinada dixitalmente