problem with .po file
- From: Dokuro <dario soto gmail com>
- To: gnome-i18n gnome org
- Subject: problem with .po file
- Date: Fri, 4 Apr 2008 15:44:23 +1930
hello, i have the .po file for transmission spanish, but every time i
try to open it on gtranslator it tells me it is a web page (in fact
that is what it says inside the file) if i open the web page, i get a
message telling me that if i might like to open the file with
gtranslator witch i do then it tells me it is a web page... what to
do?...
i am attaching the file i got from the translation web page... (don't
remember where now...)
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
<head>
<title>/branches/1.1x/po/es.po - Transmission - Trac</title><link rel="start" href="/wiki" /><link rel="search" href="/search" /><link rel="help" href="/wiki/TracGuide" /><link rel="stylesheet" href="/chrome/common/css/trac.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" href="/chrome/common/css/code.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" href="/chrome/common/css/browser.css" type="text/css" /><link rel="icon" href="/chrome/common/trac.ico" type="image/x-icon" /><link rel="shortcut icon" href="/chrome/common/trac.ico" type="image/x-icon" /><link rel="up" href="/browser/branches/1.1x/po" title="Parent directory" /><link rel="alternate" href="/browser/branches/1.1x/po/es.po?format=raw" title="Original Format" type="text/plain" /><style type="text/css">
</style>
<script type="text/javascript" src="/chrome/common/js/trac.js"></script>
</head>
<body>
<div id="banner">
<div id="header"><a id="logo" href="http://trac.edgewall.com/"><img src="/chrome/common/trac_banner.png" width="236" height="73" alt="Trac" /></a><hr /></div>
<form id="search" action="/search" method="get">
<div>
<label for="proj-search">Search:</label>
<input type="text" id="proj-search" name="q" size="10" accesskey="f" value="" />
<input type="submit" value="Search" />
<input type="hidden" name="wiki" value="on" />
<input type="hidden" name="changeset" value="on" />
<input type="hidden" name="ticket" value="on" />
</div>
</form>
<div id="metanav" class="nav"><ul><li class="first"><a href="/login">Login</a></li><li><a href="/settings">Settings</a></li><li><a accesskey="6" href="/wiki/TracGuide">Help/Guide</a></li><li><a href="/about">About Trac</a></li><li class="last"><a href="/register">Register</a></li></ul></div>
</div>
<div id="mainnav" class="nav"><ul><li class="first"><a accesskey="1" href="/wiki">Wiki</a></li><li><a accesskey="2" href="/timeline">Timeline</a></li><li><a accesskey="3" href="/roadmap">Roadmap</a></li><li class="active"><a href="/browser">Browse Source</a></li><li><a href="/report">View Tickets</a></li><li class="last"><a accesskey="4" href="/search">Search</a></li></ul></div>
<div id="main">
<div id="ctxtnav" class="nav">
<ul>
<li class="first"><a href="/changeset/5346/branches/1.1x/po/es.po">
Last Change</a></li>
<li class="last"><a href="/log/branches/1.1x/po/es.po">
Revision Log</a></li>
</ul>
</div>
<div id="searchable">
<div id="content" class="browser">
<h1><a class="first" title="Go to root directory" href="/browser">root</a><span class="sep">/</span><a title="View branches" href="/browser/branches">branches</a><span class="sep">/</span><a title="View 1.1x" href="/browser/branches/1.1x">1.1x</a><span class="sep">/</span><a title="View po" href="/browser/branches/1.1x/po">po</a><span class="sep">/</span><a title="View es.po" href="/browser/branches/1.1x/po/es.po">es.po</a></h1>
<div id="jumprev">
<form action="" method="get">
<div>
<label for="rev">View revision:</label>
<input type="text" id="rev" name="rev" value="" size="4" />
</div>
</form>
</div>
<table id="info" summary="Revision info"><tr>
<th scope="col">
Revision <a href="/changeset/5346">5346</a>, 36.9 kB
(checked in by charles, 16 hours ago)
</th></tr><tr>
<td class="message"><p>
(gtk 1.1x) updated Spanish translation. <br />
</p>
</td>
</tr><tr>
<td colspan="2"><ul class="props">
<li>Property <strong>svn:keywords</strong> set to <em><code>Date Rev Author Id</code></em></li>
</ul></td></tr>
</table>
<div id="preview"><table class="code"><thead><tr><th class="lineno">Line</th><th class="content"> </th></tr></thead><tbody><tr><th id="L1"><a href="#L1">1</a></th>
<td># translation of es.po to Espa�±ol</td>
</tr><tr><th id="L2"><a href="#L2">2</a></th>
<td>#</td>
</tr><tr><th id="L3"><a href="#L3">3</a></th>
<td># Spanish translation of Transmission</td>
</tr><tr><th id="L4"><a href="#L4">4</a></th>
<td># This file is distributed under the same license as the transmission package.</td>
</tr><tr><th id="L5"><a href="#L5">5</a></th>
<td>#</td>
</tr><tr><th id="L6"><a href="#L6">6</a></th>
<td># Vicente Carro Fernandez <vicentecarro andaluciajunta es>, 2006.</td>
</tr><tr><th id="L7"><a href="#L7">7</a></th>
<td># Festor Wailon Dacoba <festor90 gmail com>, 2007, 2008.</td>
</tr><tr><th id="L8"><a href="#L8">8</a></th>
<td># Jorge Gonz�¡lez <jorgegonz svn gnome org>, 2008.</td>
</tr><tr><th id="L9"><a href="#L9">9</a></th>
<td>msgid ""</td>
</tr><tr><th id="L10"><a href="#L10">10</a></th>
<td>msgstr ""</td>
</tr><tr><th id="L11"><a href="#L11">11</a></th>
<td>"Project-Id-Version: es\n"</td>
</tr><tr><th id="L12"><a href="#L12">12</a></th>
<td>"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</td>
</tr><tr><th id="L13"><a href="#L13">13</a></th>
<td>"POT-Creation-Date: 2008-03-19 19:09-0500\n"</td>
</tr><tr><th id="L14"><a href="#L14">14</a></th>
<td>"PO-Revision-Date: 2008-03-23 17:31+0100\n"</td>
</tr><tr><th id="L15"><a href="#L15">15</a></th>
<td>"Last-Translator: Jorge Gonz�¡lez <jorgegonz svn gnome org>\n"</td>
</tr><tr><th id="L16"><a href="#L16">16</a></th>
<td>"Language-Team: Espa�±ol <gnome-es-list gnome org>\n"</td>
</tr><tr><th id="L17"><a href="#L17">17</a></th>
<td>"MIME-Version: 1.0\n"</td>
</tr><tr><th id="L18"><a href="#L18">18</a></th>
<td>"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</td>
</tr><tr><th id="L19"><a href="#L19">19</a></th>
<td>"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</td>
</tr><tr><th id="L20"><a href="#L20">20</a></th>
<td>"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"</td>
</tr><tr><th id="L21"><a href="#L21">21</a></th>
<td>"X-Poedit-Language: Spanish\n"</td>
</tr><tr><th id="L22"><a href="#L22">22</a></th>
<td>"X-Poedit-Country: SPAIN\n"</td>
</tr><tr><th id="L23"><a href="#L23">23</a></th>
<td>"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"</td>
</tr><tr><th id="L24"><a href="#L24">24</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L25"><a href="#L25">25</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:47</td>
</tr><tr><th id="L26"><a href="#L26">26</a></th>
<td>msgid "Sort by _Activity"</td>
</tr><tr><th id="L27"><a href="#L27">27</a></th>
<td>msgstr "Ordenar por _actividad"</td>
</tr><tr><th id="L28"><a href="#L28">28</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L29"><a href="#L29">29</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:48</td>
</tr><tr><th id="L30"><a href="#L30">30</a></th>
<td>msgid "Sort by _Name"</td>
</tr><tr><th id="L31"><a href="#L31">31</a></th>
<td>msgstr "Ordenar por _nombre"</td>
</tr><tr><th id="L32"><a href="#L32">32</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L33"><a href="#L33">33</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:49</td>
</tr><tr><th id="L34"><a href="#L34">34</a></th>
<td>msgid "Sort by _Progress"</td>
</tr><tr><th id="L35"><a href="#L35">35</a></th>
<td>msgstr "Ordenar por _progreso"</td>
</tr><tr><th id="L36"><a href="#L36">36</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L37"><a href="#L37">37</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:50</td>
</tr><tr><th id="L38"><a href="#L38">38</a></th>
<td>msgid "Sort by _State"</td>
</tr><tr><th id="L39"><a href="#L39">39</a></th>
<td>msgstr "Ordenar por _estado"</td>
</tr><tr><th id="L40"><a href="#L40">40</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L41"><a href="#L41">41</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:51</td>
</tr><tr><th id="L42"><a href="#L42">42</a></th>
<td>msgid "Sort by _Tracker"</td>
</tr><tr><th id="L43"><a href="#L43">43</a></th>
<td>msgstr "Ordenar por _tracker"</td>
</tr><tr><th id="L44"><a href="#L44">44</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L45"><a href="#L45">45</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:68</td>
</tr><tr><th id="L46"><a href="#L46">46</a></th>
<td>msgid "_Main Window"</td>
</tr><tr><th id="L47"><a href="#L47">47</a></th>
<td>msgstr "_Ventana principal"</td>
</tr><tr><th id="L48"><a href="#L48">48</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L49"><a href="#L49">49</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:70</td>
</tr><tr><th id="L50"><a href="#L50">50</a></th>
<td>msgid "Message _Log"</td>
</tr><tr><th id="L51"><a href="#L51">51</a></th>
<td>msgstr "_Registro de mensajes"</td>
</tr><tr><th id="L52"><a href="#L52">52</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L53"><a href="#L53">53</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:84</td>
</tr><tr><th id="L54"><a href="#L54">54</a></th>
<td>msgid "_Minimal View"</td>
</tr><tr><th id="L55"><a href="#L55">55</a></th>
<td>msgstr "_Modo reducido"</td>
</tr><tr><th id="L56"><a href="#L56">56</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L57"><a href="#L57">57</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:86</td>
</tr><tr><th id="L58"><a href="#L58">58</a></th>
<td>msgid "_Reverse Sort Order"</td>
</tr><tr><th id="L59"><a href="#L59">59</a></th>
<td>msgstr "_Invertir modo de ordenar"</td>
</tr><tr><th id="L60"><a href="#L60">60</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L61"><a href="#L61">61</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:88</td>
</tr><tr><th id="L62"><a href="#L62">62</a></th>
<td>msgid "_Filterbar"</td>
</tr><tr><th id="L63"><a href="#L63">63</a></th>
<td>msgstr "Barra de _filtro"</td>
</tr><tr><th id="L64"><a href="#L64">64</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L65"><a href="#L65">65</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:90</td>
</tr><tr><th id="L66"><a href="#L66">66</a></th>
<td>msgid "_Statusbar"</td>
</tr><tr><th id="L67"><a href="#L67">67</a></th>
<td>msgstr "Barra de e_stado"</td>
</tr><tr><th id="L68"><a href="#L68">68</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L69"><a href="#L69">69</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:92</td>
</tr><tr><th id="L70"><a href="#L70">70</a></th>
<td>msgid "_Toolbar"</td>
</tr><tr><th id="L71"><a href="#L71">71</a></th>
<td>msgstr "Barra de _herramientas"</td>
</tr><tr><th id="L72"><a href="#L72">72</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L73"><a href="#L73">73</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:97</td>
</tr><tr><th id="L74"><a href="#L74">74</a></th>
<td>msgid "_Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L75"><a href="#L75">75</a></th>
<td>msgstr "_Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L76"><a href="#L76">76</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L77"><a href="#L77">77</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:98</td>
</tr><tr><th id="L78"><a href="#L78">78</a></th>
<td>msgid "_View"</td>
</tr><tr><th id="L79"><a href="#L79">79</a></th>
<td>msgstr "_Ver"</td>
</tr><tr><th id="L80"><a href="#L80">80</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L81"><a href="#L81">81</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:99</td>
</tr><tr><th id="L82"><a href="#L82">82</a></th>
<td>msgid "_Sort Torrents By"</td>
</tr><tr><th id="L83"><a href="#L83">83</a></th>
<td>msgstr "_Ordenar torrents Por"</td>
</tr><tr><th id="L84"><a href="#L84">84</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L85"><a href="#L85">85</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:100</td>
</tr><tr><th id="L86"><a href="#L86">86</a></th>
<td>msgid "_Edit"</td>
</tr><tr><th id="L87"><a href="#L87">87</a></th>
<td>msgstr "_Editar"</td>
</tr><tr><th id="L88"><a href="#L88">88</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L89"><a href="#L89">89</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:101</td>
</tr><tr><th id="L90"><a href="#L90">90</a></th>
<td>msgid "_Help"</td>
</tr><tr><th id="L91"><a href="#L91">91</a></th>
<td>msgstr "Ay_uda"</td>
</tr><tr><th id="L92"><a href="#L92">92</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L93"><a href="#L93">93</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:102</td>
</tr><tr><th id="L94"><a href="#L94">94</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:103</td>
</tr><tr><th id="L95"><a href="#L95">95</a></th>
<td>msgid "Open a torrent"</td>
</tr><tr><th id="L96"><a href="#L96">96</a></th>
<td>msgstr "Abrir un torrent"</td>
</tr><tr><th id="L97"><a href="#L97">97</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L98"><a href="#L98">98</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:103</td>
</tr><tr><th id="L99"><a href="#L99">99</a></th>
<td>msgid "_Open..."</td>
</tr><tr><th id="L100"><a href="#L100">100</a></th>
<td>msgstr "_Abrir..."</td>
</tr><tr><th id="L101"><a href="#L101">101</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L102"><a href="#L102">102</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:105</td>
</tr><tr><th id="L103"><a href="#L103">103</a></th>
<td>msgid "_Start"</td>
</tr><tr><th id="L104"><a href="#L104">104</a></th>
<td>msgstr "_Comenzar"</td>
</tr><tr><th id="L105"><a href="#L105">105</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L106"><a href="#L106">106</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:106</td>
</tr><tr><th id="L107"><a href="#L107">107</a></th>
<td>msgid "_Statistics"</td>
</tr><tr><th id="L108"><a href="#L108">108</a></th>
<td>msgstr "_EstadÃ?Âsticas"</td>
</tr><tr><th id="L109"><a href="#L109">109</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L110"><a href="#L110">110</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:108</td>
</tr><tr><th id="L111"><a href="#L111">111</a></th>
<td>msgid "_Verify Local Data"</td>
</tr><tr><th id="L112"><a href="#L112">112</a></th>
<td>msgstr "_Verificar datos descargados"</td>
</tr><tr><th id="L113"><a href="#L113">113</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L114"><a href="#L114">114</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:110</td>
</tr><tr><th id="L115"><a href="#L115">115</a></th>
<td>msgid "_Pause"</td>
</tr><tr><th id="L116"><a href="#L116">116</a></th>
<td>msgstr "_Pausar"</td>
</tr><tr><th id="L117"><a href="#L117">117</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L118"><a href="#L118">118</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:112</td>
</tr><tr><th id="L119"><a href="#L119">119</a></th>
<td>msgid "_Delete Files and Remove"</td>
</tr><tr><th id="L120"><a href="#L120">120</a></th>
<td>msgstr "_Eliminar archivos y quitar"</td>
</tr><tr><th id="L121"><a href="#L121">121</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L122"><a href="#L122">122</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:113</td>
</tr><tr><th id="L123"><a href="#L123">123</a></th>
<td>msgid "_New..."</td>
</tr><tr><th id="L124"><a href="#L124">124</a></th>
<td>msgstr "_Nuevo..."</td>
</tr><tr><th id="L125"><a href="#L125">125</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L126"><a href="#L126">126</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:114</td>
</tr><tr><th id="L127"><a href="#L127">127</a></th>
<td>msgid "Create a torrent"</td>
</tr><tr><th id="L128"><a href="#L128">128</a></th>
<td>msgstr "Crear un torrent"</td>
</tr><tr><th id="L129"><a href="#L129">129</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L130"><a href="#L130">130</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:116</td>
</tr><tr><th id="L131"><a href="#L131">131</a></th>
<td>msgid "Close _Window"</td>
</tr><tr><th id="L132"><a href="#L132">132</a></th>
<td>msgstr "Cerrar _ventana"</td>
</tr><tr><th id="L133"><a href="#L133">133</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L134"><a href="#L134">134</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:117</td>
</tr><tr><th id="L135"><a href="#L135">135</a></th>
<td>msgid "Close main window"</td>
</tr><tr><th id="L136"><a href="#L136">136</a></th>
<td>msgstr "Cerrar ventana principal"</td>
</tr><tr><th id="L137"><a href="#L137">137</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L138"><a href="#L138">138</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:119</td>
</tr><tr><th id="L139"><a href="#L139">139</a></th>
<td>msgid "_Quit"</td>
</tr><tr><th id="L140"><a href="#L140">140</a></th>
<td>msgstr "_Salir"</td>
</tr><tr><th id="L141"><a href="#L141">141</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L142"><a href="#L142">142</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:121</td>
</tr><tr><th id="L143"><a href="#L143">143</a></th>
<td>msgid "Select _All"</td>
</tr><tr><th id="L144"><a href="#L144">144</a></th>
<td>msgstr "Seleccionar _todo"</td>
</tr><tr><th id="L145"><a href="#L145">145</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L146"><a href="#L146">146</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:123</td>
</tr><tr><th id="L147"><a href="#L147">147</a></th>
<td>msgid "Dese_lect All"</td>
</tr><tr><th id="L148"><a href="#L148">148</a></th>
<td>msgstr "Dese_leccionar todo"</td>
</tr><tr><th id="L149"><a href="#L149">149</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L150"><a href="#L150">150</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:126</td>
</tr><tr><th id="L151"><a href="#L151">151</a></th>
<td>msgid "_Details"</td>
</tr><tr><th id="L152"><a href="#L152">152</a></th>
<td>msgstr "_Detalles"</td>
</tr><tr><th id="L153"><a href="#L153">153</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L154"><a href="#L154">154</a></th>
<td>#: ../gtk/actions.c:129</td>
</tr><tr><th id="L155"><a href="#L155">155</a></th>
<td>msgid "Ask Tracker for _More Peers"</td>
</tr><tr><th id="L156"><a href="#L156">156</a></th>
<td>msgstr "Pedirle al tracker _m�¡s peers"</td>
</tr><tr><th id="L157"><a href="#L157">157</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L158"><a href="#L158">158</a></th>
<td>#: ../gtk/conf.c:60</td>
</tr><tr><th id="L159"><a href="#L159">159</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:482</td>
</tr><tr><th id="L160"><a href="#L160">160</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:493</td>
</tr><tr><th id="L161"><a href="#L161">161</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L162"><a href="#L162">162</a></th>
<td>msgid "Couldn't create \"%s\": %s"</td>
</tr><tr><th id="L163"><a href="#L163">163</a></th>
<td>msgstr "No se pudo crear �«%s�»: %s"</td>
</tr><tr><th id="L164"><a href="#L164">164</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L165"><a href="#L165">165</a></th>
<td>#: ../gtk/conf.c:81</td>
</tr><tr><th id="L166"><a href="#L166">166</a></th>
<td>#: ../libtransmission/fastresume.c:191</td>
</tr><tr><th id="L167"><a href="#L167">167</a></th>
<td>#: ../libtransmission/fdlimit.c:166</td>
</tr><tr><th id="L168"><a href="#L168">168</a></th>
<td>#: ../libtransmission/makemeta.c:208</td>
</tr><tr><th id="L169"><a href="#L169">169</a></th>
<td>#: ../libtransmission/makemeta.c:237</td>
</tr><tr><th id="L170"><a href="#L170">170</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:613</td>
</tr><tr><th id="L171"><a href="#L171">171</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L172"><a href="#L172">172</a></th>
<td>msgid "Couldn't open \"%s\": %s"</td>
</tr><tr><th id="L173"><a href="#L173">173</a></th>
<td>msgstr "No se pudo abrir �«%s�»: %s"</td>
</tr><tr><th id="L174"><a href="#L174">174</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L175"><a href="#L175">175</a></th>
<td>#: ../gtk/conf.c:85</td>
</tr><tr><th id="L176"><a href="#L176">176</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L177"><a href="#L177">177</a></th>
<td>msgid "%s is already running."</td>
</tr><tr><th id="L178"><a href="#L178">178</a></th>
<td>msgstr "%s ya se est�¡ ejecutando."</td>
</tr><tr><th id="L179"><a href="#L179">179</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L180"><a href="#L180">180</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:246</td>
</tr><tr><th id="L181"><a href="#L181">181</a></th>
<td>msgid "Address"</td>
</tr><tr><th id="L182"><a href="#L182">182</a></th>
<td>msgstr "Direcci�³n"</td>
</tr><tr><th id="L183"><a href="#L183">183</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L184"><a href="#L184">184</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:247</td>
</tr><tr><th id="L185"><a href="#L185">185</a></th>
<td>msgid "Client"</td>
</tr><tr><th id="L186"><a href="#L186">186</a></th>
<td>msgstr "Cliente"</td>
</tr><tr><th id="L187"><a href="#L187">187</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L188"><a href="#L188">188</a></th>
<td>#. 'percent done' column header. terse to keep the column narrow.</td>
</tr><tr><th id="L189"><a href="#L189">189</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:249</td>
</tr><tr><th id="L190"><a href="#L190">190</a></th>
<td>msgid "%"</td>
</tr><tr><th id="L191"><a href="#L191">191</a></th>
<td>msgstr "%"</td>
</tr><tr><th id="L192"><a href="#L192">192</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L193"><a href="#L193">193</a></th>
<td>#. 'download speed' column header. terse to keep the column narrow.</td>
</tr><tr><th id="L194"><a href="#L194">194</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:252</td>
</tr><tr><th id="L195"><a href="#L195">195</a></th>
<td>msgid "Down"</td>
</tr><tr><th id="L196"><a href="#L196">196</a></th>
<td>msgstr "Descarga"</td>
</tr><tr><th id="L197"><a href="#L197">197</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L198"><a href="#L198">198</a></th>
<td>#. 'upload speed' column header. terse to keep the column narrow.</td>
</tr><tr><th id="L199"><a href="#L199">199</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:254</td>
</tr><tr><th id="L200"><a href="#L200">200</a></th>
<td>msgid "Up"</td>
</tr><tr><th id="L201"><a href="#L201">201</a></th>
<td>msgstr "Subida"</td>
</tr><tr><th id="L202"><a href="#L202">202</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L203"><a href="#L203">203</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:255</td>
</tr><tr><th id="L204"><a href="#L204">204</a></th>
<td>msgid "Status"</td>
</tr><tr><th id="L205"><a href="#L205">205</a></th>
<td>msgstr "Estado"</td>
</tr><tr><th id="L206"><a href="#L206">206</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L207"><a href="#L207">207</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:595</td>
</tr><tr><th id="L208"><a href="#L208">208</a></th>
<td>msgid "<b>Availability</b>"</td>
</tr><tr><th id="L209"><a href="#L209">209</a></th>
<td>msgstr "<b>Disponibilidad</b>"</td>
</tr><tr><th id="L210"><a href="#L210">210</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L211"><a href="#L211">211</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:617</td>
</tr><tr><th id="L212"><a href="#L212">212</a></th>
<td>msgid "<b>Connected Peers</b>"</td>
</tr><tr><th id="L213"><a href="#L213">213</a></th>
<td>msgstr "<b>Peers conectados</b>"</td>
</tr><tr><th id="L214"><a href="#L214">214</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L215"><a href="#L215">215</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:627</td>
</tr><tr><th id="L216"><a href="#L216">216</a></th>
<td>msgid "<b>Seeders:</b>"</td>
</tr><tr><th id="L217"><a href="#L217">217</a></th>
<td>msgstr "<b>Peers que comparten:</b>"</td>
</tr><tr><th id="L218"><a href="#L218">218</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L219"><a href="#L219">219</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:634</td>
</tr><tr><th id="L220"><a href="#L220">220</a></th>
<td>msgid "<b>Leechers:</b>"</td>
</tr><tr><th id="L221"><a href="#L221">221</a></th>
<td>msgstr "<b>Peers que s�³lo descargan:</b>"</td>
</tr><tr><th id="L222"><a href="#L222">222</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L223"><a href="#L223">223</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:641</td>
</tr><tr><th id="L224"><a href="#L224">224</a></th>
<td>msgid "<b>Completed:</b>"</td>
</tr><tr><th id="L225"><a href="#L225">225</a></th>
<td>msgstr "<b>Completado:</b>"</td>
</tr><tr><th id="L226"><a href="#L226">226</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L227"><a href="#L227">227</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:671</td>
</tr><tr><th id="L228"><a href="#L228">228</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:292</td>
</tr><tr><th id="L229"><a href="#L229">229</a></th>
<td>msgid "Details"</td>
</tr><tr><th id="L230"><a href="#L230">230</a></th>
<td>msgstr "Detalles"</td>
</tr><tr><th id="L231"><a href="#L231">231</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L232"><a href="#L232">232</a></th>
<td>#. %1$'d is number of pieces</td>
</tr><tr><th id="L233"><a href="#L233">233</a></th>
<td>#. %2$s is how big each piece is</td>
</tr><tr><th id="L234"><a href="#L234">234</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:677</td>
</tr><tr><th id="L235"><a href="#L235">235</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L236"><a href="#L236">236</a></th>
<td>msgid "%1$'d Piece @ %2$s"</td>
</tr><tr><th id="L237"><a href="#L237">237</a></th>
<td>msgid_plural "%1$'d Pieces @ %2$s"</td>
</tr><tr><th id="L238"><a href="#L238">238</a></th>
<td>msgstr[0] "%1$'d parte @ %2$s"</td>
</tr><tr><th id="L239"><a href="#L239">239</a></th>
<td>msgstr[1] "%1$'d partes @ %2$s"</td>
</tr><tr><th id="L240"><a href="#L240">240</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L241"><a href="#L241">241</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:682</td>
</tr><tr><th id="L242"><a href="#L242">242</a></th>
<td>msgid "Pieces:"</td>
</tr><tr><th id="L243"><a href="#L243">243</a></th>
<td>msgstr "Trozos:"</td>
</tr><tr><th id="L244"><a href="#L244">244</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L245"><a href="#L245">245</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:686</td>
</tr><tr><th id="L246"><a href="#L246">246</a></th>
<td>msgid "Hash:"</td>
</tr><tr><th id="L247"><a href="#L247">247</a></th>
<td>msgstr "Hash:"</td>
</tr><tr><th id="L248"><a href="#L248">248</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L249"><a href="#L249">249</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:689</td>
</tr><tr><th id="L250"><a href="#L250">250</a></th>
<td>msgid "Private to this tracker -- PEX disabled"</td>
</tr><tr><th id="L251"><a href="#L251">251</a></th>
<td>msgstr "Privado a este tracker -- PEX deshabilitado"</td>
</tr><tr><th id="L252"><a href="#L252">252</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L253"><a href="#L253">253</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:690</td>
</tr><tr><th id="L254"><a href="#L254">254</a></th>
<td>msgid "Public torrent"</td>
</tr><tr><th id="L255"><a href="#L255">255</a></th>
<td>msgstr "Torrent p�ºblico"</td>
</tr><tr><th id="L256"><a href="#L256">256</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L257"><a href="#L257">257</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:692</td>
</tr><tr><th id="L258"><a href="#L258">258</a></th>
<td>msgid "Privacy:"</td>
</tr><tr><th id="L259"><a href="#L259">259</a></th>
<td>msgstr "Privacidad:"</td>
</tr><tr><th id="L260"><a href="#L260">260</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L261"><a href="#L261">261</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:704</td>
</tr><tr><th id="L262"><a href="#L262">262</a></th>
<td>msgid "Comment:"</td>
</tr><tr><th id="L263"><a href="#L263">263</a></th>
<td>msgstr "Comentario:"</td>
</tr><tr><th id="L264"><a href="#L264">264</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L265"><a href="#L265">265</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:708</td>
</tr><tr><th id="L266"><a href="#L266">266</a></th>
<td>msgid "Origins"</td>
</tr><tr><th id="L267"><a href="#L267">267</a></th>
<td>msgstr "OrÃ?Âgenes"</td>
</tr><tr><th id="L268"><a href="#L268">268</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L269"><a href="#L269">269</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:710</td>
</tr><tr><th id="L270"><a href="#L270">270</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:801</td>
</tr><tr><th id="L271"><a href="#L271">271</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:806</td>
</tr><tr><th id="L272"><a href="#L272">272</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L273"><a href="#L273">273</a></th>
<td>msgid "Unknown"</td>
</tr><tr><th id="L274"><a href="#L274">274</a></th>
<td>msgstr "Desconocido"</td>
</tr><tr><th id="L275"><a href="#L275">275</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L276"><a href="#L276">276</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:711</td>
</tr><tr><th id="L277"><a href="#L277">277</a></th>
<td>msgid "Creator:"</td>
</tr><tr><th id="L278"><a href="#L278">278</a></th>
<td>msgstr "Creador:"</td>
</tr><tr><th id="L279"><a href="#L279">279</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L280"><a href="#L280">280</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:715</td>
</tr><tr><th id="L281"><a href="#L281">281</a></th>
<td>msgid "Date:"</td>
</tr><tr><th id="L282"><a href="#L282">282</a></th>
<td>msgstr "Fecha:"</td>
</tr><tr><th id="L283"><a href="#L283">283</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L284"><a href="#L284">284</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:719</td>
</tr><tr><th id="L285"><a href="#L285">285</a></th>
<td>msgid "Location"</td>
</tr><tr><th id="L286"><a href="#L286">286</a></th>
<td>msgstr "Lugar"</td>
</tr><tr><th id="L287"><a href="#L287">287</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L288"><a href="#L288">288</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:723</td>
</tr><tr><th id="L289"><a href="#L289">289</a></th>
<td>msgid "Destination folder:"</td>
</tr><tr><th id="L290"><a href="#L290">290</a></th>
<td>msgstr "Carpeta de destino:"</td>
</tr><tr><th id="L291"><a href="#L291">291</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L292"><a href="#L292">292</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:727</td>
</tr><tr><th id="L293"><a href="#L293">293</a></th>
<td>msgid "Torrent file:"</td>
</tr><tr><th id="L294"><a href="#L294">294</a></th>
<td>msgstr "Archivo torrent:"</td>
</tr><tr><th id="L295"><a href="#L295">295</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L296"><a href="#L296">296</a></th>
<td>#. %1$.1f is percent of how much of what we want's been downloaded,</td>
</tr><tr><th id="L297"><a href="#L297">297</a></th>
<td>#. %2$.1f is percent of how much of the whole torrent we've downloaded</td>
</tr><tr><th id="L298"><a href="#L298">298</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:771</td>
</tr><tr><th id="L299"><a href="#L299">299</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L300"><a href="#L300">300</a></th>
<td>msgid "%1$.1f%% (%2$.1f%% selected)"</td>
</tr><tr><th id="L301"><a href="#L301">301</a></th>
<td>msgstr "%1$.1f%% (%2$.1f%% seleccionado)"</td>
</tr><tr><th id="L302"><a href="#L302">302</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L303"><a href="#L303">303</a></th>
<td>#. %1$s is total size of what we've saved to disk</td>
</tr><tr><th id="L304"><a href="#L304">304</a></th>
<td>#. %2$s is how much of it's passed the checksum test</td>
</tr><tr><th id="L305"><a href="#L305">305</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:779</td>
</tr><tr><th id="L306"><a href="#L306">306</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L307"><a href="#L307">307</a></th>
<td>msgid "%1$s (%2$s verified)"</td>
</tr><tr><th id="L308"><a href="#L308">308</a></th>
<td>msgstr "%1$s (%2$s verificado)"</td>
</tr><tr><th id="L309"><a href="#L309">309</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L310"><a href="#L310">310</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:798</td>
</tr><tr><th id="L311"><a href="#L311">311</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:57</td>
</tr><tr><th id="L312"><a href="#L312">312</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:77</td>
</tr><tr><th id="L313"><a href="#L313">313</a></th>
<td>msgid "None"</td>
</tr><tr><th id="L314"><a href="#L314">314</a></th>
<td>msgstr "Ninguno"</td>
</tr><tr><th id="L315"><a href="#L315">315</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L316"><a href="#L316">316</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:827</td>
</tr><tr><th id="L317"><a href="#L317">317</a></th>
<td>msgid "Transfer"</td>
</tr><tr><th id="L318"><a href="#L318">318</a></th>
<td>msgstr "Transferencia"</td>
</tr><tr><th id="L319"><a href="#L319">319</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L320"><a href="#L320">320</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:830</td>
</tr><tr><th id="L321"><a href="#L321">321</a></th>
<td>msgid "State:"</td>
</tr><tr><th id="L322"><a href="#L322">322</a></th>
<td>msgstr "Estado:"</td>
</tr><tr><th id="L323"><a href="#L323">323</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L324"><a href="#L324">324</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:833</td>
</tr><tr><th id="L325"><a href="#L325">325</a></th>
<td>msgid "Progress:"</td>
</tr><tr><th id="L326"><a href="#L326">326</a></th>
<td>msgstr "Progreso:"</td>
</tr><tr><th id="L327"><a href="#L327">327</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L328"><a href="#L328">328</a></th>
<td>#. "Have" refers to how much of the torrent we have</td>
</tr><tr><th id="L329"><a href="#L329">329</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:837</td>
</tr><tr><th id="L330"><a href="#L330">330</a></th>
<td>msgid "Have:"</td>
</tr><tr><th id="L331"><a href="#L331">331</a></th>
<td>msgstr "Completado:"</td>
</tr><tr><th id="L332"><a href="#L332">332</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L333"><a href="#L333">333</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:840</td>
</tr><tr><th id="L334"><a href="#L334">334</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:104</td>
</tr><tr><th id="L335"><a href="#L335">335</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:116</td>
</tr><tr><th id="L336"><a href="#L336">336</a></th>
<td>msgid "Downloaded:"</td>
</tr><tr><th id="L337"><a href="#L337">337</a></th>
<td>msgstr "Descargado:"</td>
</tr><tr><th id="L338"><a href="#L338">338</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L339"><a href="#L339">339</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:843</td>
</tr><tr><th id="L340"><a href="#L340">340</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:102</td>
</tr><tr><th id="L341"><a href="#L341">341</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:114</td>
</tr><tr><th id="L342"><a href="#L342">342</a></th>
<td>msgid "Uploaded:"</td>
</tr><tr><th id="L343"><a href="#L343">343</a></th>
<td>msgstr "Subido:"</td>
</tr><tr><th id="L344"><a href="#L344">344</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L345"><a href="#L345">345</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:847</td>
</tr><tr><th id="L346"><a href="#L346">346</a></th>
<td>msgid "Failed DL:"</td>
</tr><tr><th id="L347"><a href="#L347">347</a></th>
<td>msgstr "Descargas fallidas:"</td>
</tr><tr><th id="L348"><a href="#L348">348</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L349"><a href="#L349">349</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:850</td>
</tr><tr><th id="L350"><a href="#L350">350</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:106</td>
</tr><tr><th id="L351"><a href="#L351">351</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:118</td>
</tr><tr><th id="L352"><a href="#L352">352</a></th>
<td>msgid "Ratio:"</td>
</tr><tr><th id="L353"><a href="#L353">353</a></th>
<td>msgstr "Tasa:"</td>
</tr><tr><th id="L354"><a href="#L354">354</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L355"><a href="#L355">355</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:853</td>
</tr><tr><th id="L356"><a href="#L356">356</a></th>
<td>msgid "Swarm rate:"</td>
</tr><tr><th id="L357"><a href="#L357">357</a></th>
<td>msgstr "Tasa de descarga/subida global:"</td>
</tr><tr><th id="L358"><a href="#L358">358</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L359"><a href="#L359">359</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:856</td>
</tr><tr><th id="L360"><a href="#L360">360</a></th>
<td>msgid "Error:"</td>
</tr><tr><th id="L361"><a href="#L361">361</a></th>
<td>msgstr "Error:"</td>
</tr><tr><th id="L362"><a href="#L362">362</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L363"><a href="#L363">363</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:860</td>
</tr><tr><th id="L364"><a href="#L364">364</a></th>
<td>msgid "Completion"</td>
</tr><tr><th id="L365"><a href="#L365">365</a></th>
<td>msgstr "Completado"</td>
</tr><tr><th id="L366"><a href="#L366">366</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L367"><a href="#L367">367</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:870</td>
</tr><tr><th id="L368"><a href="#L368">368</a></th>
<td>msgid "Dates"</td>
</tr><tr><th id="L369"><a href="#L369">369</a></th>
<td>msgstr "Fechas"</td>
</tr><tr><th id="L370"><a href="#L370">370</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L371"><a href="#L371">371</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:873</td>
</tr><tr><th id="L372"><a href="#L372">372</a></th>
<td>msgid "Started at:"</td>
</tr><tr><th id="L373"><a href="#L373">373</a></th>
<td>msgstr "Iniciada el:"</td>
</tr><tr><th id="L374"><a href="#L374">374</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L375"><a href="#L375">375</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:876</td>
</tr><tr><th id="L376"><a href="#L376">376</a></th>
<td>msgid "Last activity at:"</td>
</tr><tr><th id="L377"><a href="#L377">377</a></th>
<td>msgstr "Ã?Â?ltima actividad:"</td>
</tr><tr><th id="L378"><a href="#L378">378</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L379"><a href="#L379">379</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:971</td>
</tr><tr><th id="L380"><a href="#L380">380</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:314</td>
</tr><tr><th id="L381"><a href="#L381">381</a></th>
<td>msgid "Bandwidth"</td>
</tr><tr><th id="L382"><a href="#L382">382</a></th>
<td>msgstr "Ancho de banda"</td>
</tr><tr><th id="L383"><a href="#L383">383</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L384"><a href="#L384">384</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:973</td>
</tr><tr><th id="L385"><a href="#L385">385</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:316</td>
</tr><tr><th id="L386"><a href="#L386">386</a></th>
<td>msgid "Limit _download speed (KB/s):"</td>
</tr><tr><th id="L387"><a href="#L387">387</a></th>
<td>msgstr "Limitar velocidad de _descarga (KiB/s):"</td>
</tr><tr><th id="L388"><a href="#L388">388</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L389"><a href="#L389">389</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:986</td>
</tr><tr><th id="L390"><a href="#L390">390</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:323</td>
</tr><tr><th id="L391"><a href="#L391">391</a></th>
<td>msgid "Limit _upload speed (KB/s):"</td>
</tr><tr><th id="L392"><a href="#L392">392</a></th>
<td>msgstr "Limitar la velocidad de _subida (KiB/s):"</td>
</tr><tr><th id="L393"><a href="#L393">393</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L394"><a href="#L394">394</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1000</td>
</tr><tr><th id="L395"><a href="#L395">395</a></th>
<td>msgid "Peer Connections"</td>
</tr><tr><th id="L396"><a href="#L396">396</a></th>
<td>msgstr "Conexiones peer"</td>
</tr><tr><th id="L397"><a href="#L397">397</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L398"><a href="#L398">398</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1005</td>
</tr><tr><th id="L399"><a href="#L399">399</a></th>
<td>msgid "_Maximum peers:"</td>
</tr><tr><th id="L400"><a href="#L400">400</a></th>
<td>msgstr "_N�ºmero m�¡ximo de peers:"</td>
</tr><tr><th id="L401"><a href="#L401">401</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L402"><a href="#L402">402</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1009</td>
</tr><tr><th id="L403"><a href="#L403">403</a></th>
<td>msgid "_Stop seeding at ratio:"</td>
</tr><tr><th id="L404"><a href="#L404">404</a></th>
<td>msgstr "_Dejar de compartir en la tasa:"</td>
</tr><tr><th id="L405"><a href="#L405">405</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L406"><a href="#L406">406</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1064</td>
</tr><tr><th id="L407"><a href="#L407">407</a></th>
<td>msgid "Scrape"</td>
</tr><tr><th id="L408"><a href="#L408">408</a></th>
<td>msgstr "Raspada"</td>
</tr><tr><th id="L409"><a href="#L409">409</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L410"><a href="#L410">410</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1066</td>
</tr><tr><th id="L411"><a href="#L411">411</a></th>
<td>msgid "Last scrape at:"</td>
</tr><tr><th id="L412"><a href="#L412">412</a></th>
<td>msgstr "Ã?Â?ltima raspada:"</td>
</tr><tr><th id="L413"><a href="#L413">413</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L414"><a href="#L414">414</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1071</td>
</tr><tr><th id="L415"><a href="#L415">415</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1098</td>
</tr><tr><th id="L416"><a href="#L416">416</a></th>
<td>msgid "Tracker responded:"</td>
</tr><tr><th id="L417"><a href="#L417">417</a></th>
<td>msgstr "El tracker respondi�³:"</td>
</tr><tr><th id="L418"><a href="#L418">418</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L419"><a href="#L419">419</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1076</td>
</tr><tr><th id="L420"><a href="#L420">420</a></th>
<td>msgid "Next scrape in:"</td>
</tr><tr><th id="L421"><a href="#L421">421</a></th>
<td>msgstr "Pr�³xima raspada:"</td>
</tr><tr><th id="L422"><a href="#L422">422</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L423"><a href="#L423">423</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1082</td>
</tr><tr><th id="L424"><a href="#L424">424</a></th>
<td>msgid "Announce"</td>
</tr><tr><th id="L425"><a href="#L425">425</a></th>
<td>msgstr "URL de anuncio"</td>
</tr><tr><th id="L426"><a href="#L426">426</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L427"><a href="#L427">427</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1090</td>
</tr><tr><th id="L428"><a href="#L428">428</a></th>
<td>msgid "Tracker:"</td>
</tr><tr><th id="L429"><a href="#L429">429</a></th>
<td>msgstr "Tracker:"</td>
</tr><tr><th id="L430"><a href="#L430">430</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L431"><a href="#L431">431</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1093</td>
</tr><tr><th id="L432"><a href="#L432">432</a></th>
<td>msgid "Last announce at:"</td>
</tr><tr><th id="L433"><a href="#L433">433</a></th>
<td>msgstr "Ultimo anuncio:"</td>
</tr><tr><th id="L434"><a href="#L434">434</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L435"><a href="#L435">435</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1103</td>
</tr><tr><th id="L436"><a href="#L436">436</a></th>
<td>msgid "Next announce in:"</td>
</tr><tr><th id="L437"><a href="#L437">437</a></th>
<td>msgstr "Pr�³ximo anuncio:"</td>
</tr><tr><th id="L438"><a href="#L438">438</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L439"><a href="#L439">439</a></th>
<td>#. how long until the tracker will honor user</td>
</tr><tr><th id="L440"><a href="#L440">440</a></th>
<td>#. * pressing the "ask for more peers" button</td>
</tr><tr><th id="L441"><a href="#L441">441</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1110</td>
</tr><tr><th id="L442"><a href="#L442">442</a></th>
<td>msgid "Manual announce allowed in:"</td>
</tr><tr><th id="L443"><a href="#L443">443</a></th>
<td>msgstr "Anuncio manual permitido en:"</td>
</tr><tr><th id="L444"><a href="#L444">444</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L445"><a href="#L445">445</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1126</td>
</tr><tr><th id="L446"><a href="#L446">446</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1138</td>
</tr><tr><th id="L447"><a href="#L447">447</a></th>
<td>msgid "Never"</td>
</tr><tr><th id="L448"><a href="#L448">448</a></th>
<td>msgstr "Nunca"</td>
</tr><tr><th id="L449"><a href="#L449">449</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L450"><a href="#L450">450</a></th>
<td>#. %1$s is torrent name</td>
</tr><tr><th id="L451"><a href="#L451">451</a></th>
<td>#. %2$s its file size</td>
</tr><tr><th id="L452"><a href="#L452">452</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1230</td>
</tr><tr><th id="L453"><a href="#L453">453</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L454"><a href="#L454">454</a></th>
<td>msgid "Details for %1$s (%2$s)"</td>
</tr><tr><th id="L455"><a href="#L455">455</a></th>
<td>msgstr "Detalles para %1$s (%2$s)"</td>
</tr><tr><th id="L456"><a href="#L456">456</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L457"><a href="#L457">457</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1249</td>
</tr><tr><th id="L458"><a href="#L458">458</a></th>
<td>msgid "Activity"</td>
</tr><tr><th id="L459"><a href="#L459">459</a></th>
<td>msgstr "Actividad"</td>
</tr><tr><th id="L460"><a href="#L460">460</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L461"><a href="#L461">461</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1254</td>
</tr><tr><th id="L462"><a href="#L462">462</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:381</td>
</tr><tr><th id="L463"><a href="#L463">463</a></th>
<td>msgid "Peers"</td>
</tr><tr><th id="L464"><a href="#L464">464</a></th>
<td>msgstr "Peers"</td>
</tr><tr><th id="L465"><a href="#L465">465</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L466"><a href="#L466">466</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1258</td>
</tr><tr><th id="L467"><a href="#L467">467</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:168</td>
</tr><tr><th id="L468"><a href="#L468">468</a></th>
<td>msgid "Information"</td>
</tr><tr><th id="L469"><a href="#L469">469</a></th>
<td>msgstr "Informaci�³n"</td>
</tr><tr><th id="L470"><a href="#L470">470</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L471"><a href="#L471">471</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1264</td>
</tr><tr><th id="L472"><a href="#L472">472</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:445</td>
</tr><tr><th id="L473"><a href="#L473">473</a></th>
<td>msgid "Files"</td>
</tr><tr><th id="L474"><a href="#L474">474</a></th>
<td>msgstr "Archivos"</td>
</tr><tr><th id="L475"><a href="#L475">475</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L476"><a href="#L476">476</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1269</td>
</tr><tr><th id="L477"><a href="#L477">477</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:445</td>
</tr><tr><th id="L478"><a href="#L478">478</a></th>
<td>msgid "Tracker"</td>
</tr><tr><th id="L479"><a href="#L479">479</a></th>
<td>msgstr "Tracker"</td>
</tr><tr><th id="L480"><a href="#L480">480</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L481"><a href="#L481">481</a></th>
<td>#: ../gtk/details.c:1274</td>
</tr><tr><th id="L482"><a href="#L482">482</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:279</td>
</tr><tr><th id="L483"><a href="#L483">483</a></th>
<td>msgid "Options"</td>
</tr><tr><th id="L484"><a href="#L484">484</a></th>
<td>msgstr "Opciones"</td>
</tr><tr><th id="L485"><a href="#L485">485</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L486"><a href="#L486">486</a></th>
<td>#: ../gtk/dialogs.c:114</td>
</tr><tr><th id="L487"><a href="#L487">487</a></th>
<td>msgid "<b>Really Quit?</b>"</td>
</tr><tr><th id="L488"><a href="#L488">488</a></th>
<td>msgstr "<b>�¿Seguro que quiere salir?</b>"</td>
</tr><tr><th id="L489"><a href="#L489">489</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L490"><a href="#L490">490</a></th>
<td>#: ../gtk/dialogs.c:126</td>
</tr><tr><th id="L491"><a href="#L491">491</a></th>
<td>msgid "_Don't ask me again"</td>
</tr><tr><th id="L492"><a href="#L492">492</a></th>
<td>msgstr "_No volver a preguntar esto"</td>
</tr><tr><th id="L493"><a href="#L493">493</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L494"><a href="#L494">494</a></th>
<td>#: ../gtk/dialogs.c:213</td>
</tr><tr><th id="L495"><a href="#L495">495</a></th>
<td>msgid "Remove torrent?"</td>
</tr><tr><th id="L496"><a href="#L496">496</a></th>
<td>msgid_plural "Remove torrents?"</td>
</tr><tr><th id="L497"><a href="#L497">497</a></th>
<td>msgstr[0] "�¿Eliminar un torrent?"</td>
</tr><tr><th id="L498"><a href="#L498">498</a></th>
<td>msgstr[1] "�¿Eliminar torrents?"</td>
</tr><tr><th id="L499"><a href="#L499">499</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L500"><a href="#L500">500</a></th>
<td>#: ../gtk/dialogs.c:215</td>
</tr><tr><th id="L501"><a href="#L501">501</a></th>
<td>msgid "Delete this torrent's downloaded files?"</td>
</tr><tr><th id="L502"><a href="#L502">502</a></th>
<td>msgid_plural "Delete these torrents' downloaded files?"</td>
</tr><tr><th id="L503"><a href="#L503">503</a></th>
<td>msgstr[0] "�¿Eliminar este archivo descargado del torrent?"</td>
</tr><tr><th id="L504"><a href="#L504">504</a></th>
<td>msgstr[1] "�¿Eliminar estos archivos descargados del torrent?"</td>
</tr><tr><th id="L505"><a href="#L505">505</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L506"><a href="#L506">506</a></th>
<td>#: ../gtk/dialogs.c:220</td>
</tr><tr><th id="L507"><a href="#L507">507</a></th>
<td>msgid "Some of these torrents are incomplete or connected to peers."</td>
</tr><tr><th id="L508"><a href="#L508">508</a></th>
<td>msgstr "Alguno de estos torrents est�¡ incompleto o conectado a peers."</td>
</tr><tr><th id="L509"><a href="#L509">509</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L510"><a href="#L510">510</a></th>
<td>#: ../gtk/dialogs.c:224</td>
</tr><tr><th id="L511"><a href="#L511">511</a></th>
<td>msgid "This torrent is incomplete or connected to peers."</td>
</tr><tr><th id="L512"><a href="#L512">512</a></th>
<td>msgid_plural "One of these torrents is incomplete or connected to peers."</td>
</tr><tr><th id="L513"><a href="#L513">513</a></th>
<td>msgstr[0] "Este torrent est�¡ incompleto o conectado a peers."</td>
</tr><tr><th id="L514"><a href="#L514">514</a></th>
<td>msgstr[1] "Uno de estos torrents est�¡n incompletos o conectados a peers."</td>
</tr><tr><th id="L515"><a href="#L515">515</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L516"><a href="#L516">516</a></th>
<td>#. this refers to priority</td>
</tr><tr><th id="L517"><a href="#L517">517</a></th>
<td>#: ../gtk/file-list.c:65</td>
</tr><tr><th id="L518"><a href="#L518">518</a></th>
<td>msgid "High"</td>
</tr><tr><th id="L519"><a href="#L519">519</a></th>
<td>msgstr "Alta"</td>
</tr><tr><th id="L520"><a href="#L520">520</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L521"><a href="#L521">521</a></th>
<td>#. this refers to priority</td>
</tr><tr><th id="L522"><a href="#L522">522</a></th>
<td>#: ../gtk/file-list.c:67</td>
</tr><tr><th id="L523"><a href="#L523">523</a></th>
<td>msgid "Normal"</td>
</tr><tr><th id="L524"><a href="#L524">524</a></th>
<td>msgstr "Normal"</td>
</tr><tr><th id="L525"><a href="#L525">525</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L526"><a href="#L526">526</a></th>
<td>#. this refers to priority</td>
</tr><tr><th id="L527"><a href="#L527">527</a></th>
<td>#: ../gtk/file-list.c:69</td>
</tr><tr><th id="L528"><a href="#L528">528</a></th>
<td>msgid "Low"</td>
</tr><tr><th id="L529"><a href="#L529">529</a></th>
<td>msgstr "Baja"</td>
</tr><tr><th id="L530"><a href="#L530">530</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L531"><a href="#L531">531</a></th>
<td>#. Translators: this is a column header in Files tab, Details dialog;</td>
</tr><tr><th id="L532"><a href="#L532">532</a></th>
<td>#. Don't include the prefix "filedetails|" in the translation.</td>
</tr><tr><th id="L533"><a href="#L533">533</a></th>
<td>#: ../gtk/file-list.c:478</td>
</tr><tr><th id="L534"><a href="#L534">534</a></th>
<td>msgid "filedetails|File"</td>
</tr><tr><th id="L535"><a href="#L535">535</a></th>
<td>msgstr "Archivo"</td>
</tr><tr><th id="L536"><a href="#L536">536</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L537"><a href="#L537">537</a></th>
<td>#. Translators: this is a column header in Files tab, Details dialog;</td>
</tr><tr><th id="L538"><a href="#L538">538</a></th>
<td>#. Don't include the prefix "filedetails|" in the translation.</td>
</tr><tr><th id="L539"><a href="#L539">539</a></th>
<td>#: ../gtk/file-list.c:493</td>
</tr><tr><th id="L540"><a href="#L540">540</a></th>
<td>msgid "filedetails|Progress"</td>
</tr><tr><th id="L541"><a href="#L541">541</a></th>
<td>msgstr "Progreso"</td>
</tr><tr><th id="L542"><a href="#L542">542</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L543"><a href="#L543">543</a></th>
<td>#. Translators: this is a column header in Files tab, Details dialog;</td>
</tr><tr><th id="L544"><a href="#L544">544</a></th>
<td>#. Don't include the prefix "filedetails|" in the translation.</td>
</tr><tr><th id="L545"><a href="#L545">545</a></th>
<td>#. Please note the items for this column are checkboxes (yes/no)</td>
</tr><tr><th id="L546"><a href="#L546">546</a></th>
<td>#: ../gtk/file-list.c:511</td>
</tr><tr><th id="L547"><a href="#L547">547</a></th>
<td>msgid "filedetails|Download"</td>
</tr><tr><th id="L548"><a href="#L548">548</a></th>
<td>msgstr "Descarga"</td>
</tr><tr><th id="L549"><a href="#L549">549</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L550"><a href="#L550">550</a></th>
<td>#. Translators: this is a column header in Files tab, Details dialog;</td>
</tr><tr><th id="L551"><a href="#L551">551</a></th>
<td>#. Don't include the prefix "filedetails|" in the translation.</td>
</tr><tr><th id="L552"><a href="#L552">552</a></th>
<td>#: ../gtk/file-list.c:523</td>
</tr><tr><th id="L553"><a href="#L553">553</a></th>
<td>msgid "filedetails|Priority"</td>
</tr><tr><th id="L554"><a href="#L554">554</a></th>
<td>msgstr "Prioridad"</td>
</tr><tr><th id="L555"><a href="#L555">555</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L556"><a href="#L556">556</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:232</td>
</tr><tr><th id="L557"><a href="#L557">557</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:391</td>
</tr><tr><th id="L558"><a href="#L558">558</a></th>
<td>msgid "Bad IPC protocol version"</td>
</tr><tr><th id="L559"><a href="#L559">559</a></th>
<td>msgstr "Versi�³n de protocolo IPC incorrecta"</td>
</tr><tr><th id="L560"><a href="#L560">560</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L561"><a href="#L561">561</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:235</td>
</tr><tr><th id="L562"><a href="#L562">562</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:394</td>
</tr><tr><th id="L563"><a href="#L563">563</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L564"><a href="#L564">564</a></th>
<td>msgid "IPC parse error: %s"</td>
</tr><tr><th id="L565"><a href="#L565">565</a></th>
<td>msgstr "Error analizando el IPC: %s"</td>
</tr><tr><th id="L566"><a href="#L566">566</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L567"><a href="#L567">567</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:264</td>
</tr><tr><th id="L568"><a href="#L568">568</a></th>
<td>#: ../libtransmission/fdlimit.c:390</td>
</tr><tr><th id="L569"><a href="#L569">569</a></th>
<td>#: ../libtransmission/net.c:95</td>
</tr><tr><th id="L570"><a href="#L570">570</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L571"><a href="#L571">571</a></th>
<td>msgid "Couldn't create socket: %s"</td>
</tr><tr><th id="L572"><a href="#L572">572</a></th>
<td>msgstr "No se ha podido crear el socket: %s"</td>
</tr><tr><th id="L573"><a href="#L573">573</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L574"><a href="#L574">574</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:273</td>
</tr><tr><th id="L575"><a href="#L575">575</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L576"><a href="#L576">576</a></th>
<td>msgid "Couldn't connect to \"%s\": %s"</td>
</tr><tr><th id="L577"><a href="#L577">577</a></th>
<td>msgstr "No se pudo conectar a �«%s�»: %s"</td>
</tr><tr><th id="L578"><a href="#L578">578</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L579"><a href="#L579">579</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:313</td>
</tr><tr><th id="L580"><a href="#L580">580</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:1144</td>
</tr><tr><th id="L581"><a href="#L581">581</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L582"><a href="#L582">582</a></th>
<td>msgid "Couldn't set up IPC: %s"</td>
</tr><tr><th id="L583"><a href="#L583">583</a></th>
<td>msgstr "No se ha podido establecer el IPC: %s"</td>
</tr><tr><th id="L584"><a href="#L584">584</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L585"><a href="#L585">585</a></th>
<td>#: ../gtk/ipc.c:480</td>
</tr><tr><th id="L586"><a href="#L586">586</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L587"><a href="#L587">587</a></th>
<td>msgid "Couldn't set up socket: %s"</td>
</tr><tr><th id="L588"><a href="#L588">588</a></th>
<td>msgstr "No se ha podido establecer el socket: %s"</td>
</tr><tr><th id="L589"><a href="#L589">589</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L590"><a href="#L590">590</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:277</td>
</tr><tr><th id="L591"><a href="#L591">591</a></th>
<td>msgid "Start with all torrents paused"</td>
</tr><tr><th id="L592"><a href="#L592">592</a></th>
<td>msgstr "Iniciar con todos los torrents pausados"</td>
</tr><tr><th id="L593"><a href="#L593">593</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L594"><a href="#L594">594</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:279</td>
</tr><tr><th id="L595"><a href="#L595">595</a></th>
<td>msgid "Ask the running instance to quit"</td>
</tr><tr><th id="L596"><a href="#L596">596</a></th>
<td>msgstr "Solicitar que se cierre la instancia que se est�¡ ejecutando"</td>
</tr><tr><th id="L597"><a href="#L597">597</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L598"><a href="#L598">598</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:282</td>
</tr><tr><th id="L599"><a href="#L599">599</a></th>
<td>msgid "Start minimized in system tray"</td>
</tr><tr><th id="L600"><a href="#L600">600</a></th>
<td>msgstr "Iniciar minimizado en la bandeja del sistema"</td>
</tr><tr><th id="L601"><a href="#L601">601</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L602"><a href="#L602">602</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:295</td>
</tr><tr><th id="L603"><a href="#L603">603</a></th>
<td>msgid "Transmission"</td>
</tr><tr><th id="L604"><a href="#L604">604</a></th>
<td>msgstr "Transmission"</td>
</tr><tr><th id="L605"><a href="#L605">605</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L606"><a href="#L606">606</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:300</td>
</tr><tr><th id="L607"><a href="#L607">607</a></th>
<td>msgid "[torrent files]"</td>
</tr><tr><th id="L608"><a href="#L608">608</a></th>
<td>msgstr "[archivos torrent]"</td>
</tr><tr><th id="L609"><a href="#L609">609</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L610"><a href="#L610">610</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:610</td>
</tr><tr><th id="L611"><a href="#L611">611</a></th>
<td>msgid "<b>Closing Connections</b>"</td>
</tr><tr><th id="L612"><a href="#L612">612</a></th>
<td>msgstr "<b>Cerrando conexiones</b>"</td>
</tr><tr><th id="L613"><a href="#L613">613</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L614"><a href="#L614">614</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:614</td>
</tr><tr><th id="L615"><a href="#L615">615</a></th>
<td>msgid "Sending upload/download totals to tracker..."</td>
</tr><tr><th id="L616"><a href="#L616">616</a></th>
<td>msgstr "Enviando subidas/descargas totales al tracker..."</td>
</tr><tr><th id="L617"><a href="#L617">617</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L618"><a href="#L618">618</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:619</td>
</tr><tr><th id="L619"><a href="#L619">619</a></th>
<td>msgid "_Quit Immediately"</td>
</tr><tr><th id="L620"><a href="#L620">620</a></th>
<td>msgstr "_Quitar inmediatamente"</td>
</tr><tr><th id="L621"><a href="#L621">621</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L622"><a href="#L622">622</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:752</td>
</tr><tr><th id="L623"><a href="#L623">623</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L624"><a href="#L624">624</a></th>
<td>msgid "Failed to load torrent file: %s"</td>
</tr><tr><th id="L625"><a href="#L625">625</a></th>
<td>msgid_plural "Failed to load torrent files: %s"</td>
</tr><tr><th id="L626"><a href="#L626">626</a></th>
<td>msgstr[0] "Error cargando archivo torrent: %s"</td>
</tr><tr><th id="L627"><a href="#L627">627</a></th>
<td>msgstr[1] "Error cargando archivos torrent: %s"</td>
</tr><tr><th id="L628"><a href="#L628">628</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L629"><a href="#L629">629</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:876</td>
</tr><tr><th id="L630"><a href="#L630">630</a></th>
<td>msgid "A fast and easy BitTorrent client"</td>
</tr><tr><th id="L631"><a href="#L631">631</a></th>
<td>msgstr "Un cliente de BitTorrent r�¡pido y sencillo"</td>
</tr><tr><th id="L632"><a href="#L632">632</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L633"><a href="#L633">633</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:879</td>
</tr><tr><th id="L634"><a href="#L634">634</a></th>
<td>msgid "Copyright 2005-2008 The Transmission Project"</td>
</tr><tr><th id="L635"><a href="#L635">635</a></th>
<td>msgstr "Copyright 2005-2008 The Transmission Project"</td>
</tr><tr><th id="L636"><a href="#L636">636</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L637"><a href="#L637">637</a></th>
<td>#. Translators: translate "translator-credits" as your name</td>
</tr><tr><th id="L638"><a href="#L638">638</a></th>
<td>#. to have it appear in the credits in the "About" dialog</td>
</tr><tr><th id="L639"><a href="#L639">639</a></th>
<td>#: ../gtk/main.c:888</td>
</tr><tr><th id="L640"><a href="#L640">640</a></th>
<td>msgid "translator-credits"</td>
</tr><tr><th id="L641"><a href="#L641">641</a></th>
<td>msgstr ""</td>
</tr><tr><th id="L642"><a href="#L642">642</a></th>
<td>"Vicente Carro Fernandez <vicentecarro andaluciajunta es>, 2006\n"</td>
</tr><tr><th id="L643"><a href="#L643">643</a></th>
<td>"Festor Wailon Dacoba <festor90 gmail com>, 2007, 2008\n"</td>
</tr><tr><th id="L644"><a href="#L644">644</a></th>
<td>"QA: Jorge Gonz�¡lez <jorgegonz svn gnome org>, 2008"</td>
</tr><tr><th id="L645"><a href="#L645">645</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L646"><a href="#L646">646</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:96</td>
</tr><tr><th id="L647"><a href="#L647">647</a></th>
<td>msgid "Torrent creation cancelled"</td>
</tr><tr><th id="L648"><a href="#L648">648</a></th>
<td>msgstr "Creaci�³n del Torrent cancelada"</td>
</tr><tr><th id="L649"><a href="#L649">649</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L650"><a href="#L650">650</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:97</td>
</tr><tr><th id="L651"><a href="#L651">651</a></th>
<td>msgid "Torrent creation failed"</td>
</tr><tr><th id="L652"><a href="#L652">652</a></th>
<td>msgstr "Fall�³ la creaci�³n del Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L653"><a href="#L653">653</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L654"><a href="#L654">654</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:104</td>
</tr><tr><th id="L655"><a href="#L655">655</a></th>
<td>msgid "Torrent created"</td>
</tr><tr><th id="L656"><a href="#L656">656</a></th>
<td>msgstr "Torrent creado"</td>
</tr><tr><th id="L657"><a href="#L657">657</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L658"><a href="#L658">658</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:189</td>
</tr><tr><th id="L659"><a href="#L659">659</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:311</td>
</tr><tr><th id="L660"><a href="#L660">660</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L661"><a href="#L661">661</a></th>
<td>msgid "No files selected"</td>
</tr><tr><th id="L662"><a href="#L662">662</a></th>
<td>msgstr "No hay archivos seleccionados"</td>
</tr><tr><th id="L663"><a href="#L663">663</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L664"><a href="#L664">664</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:203</td>
</tr><tr><th id="L665"><a href="#L665">665</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:281</td>
</tr><tr><th id="L666"><a href="#L666">666</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L667"><a href="#L667">667</a></th>
<td>msgid "<i>No files selected</i>"</td>
</tr><tr><th id="L668"><a href="#L668">668</a></th>
<td>msgstr "<i>No hay archivos seleccionados</i>"</td>
</tr><tr><th id="L669"><a href="#L669">669</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L670"><a href="#L670">670</a></th>
<td>#. %1$s is the torrent size</td>
</tr><tr><th id="L671"><a href="#L671">671</a></th>
<td>#. %2$'d is its number of files</td>
</tr><tr><th id="L672"><a href="#L672">672</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:209</td>
</tr><tr><th id="L673"><a href="#L673">673</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L674"><a href="#L674">674</a></th>
<td>msgid "<i>%1$s; %2$'d File</i>"</td>
</tr><tr><th id="L675"><a href="#L675">675</a></th>
<td>msgid_plural "<i>%1$s; %2$'d Files</i>"</td>
</tr><tr><th id="L676"><a href="#L676">676</a></th>
<td>msgstr[0] "<i>%1$s; %2$'d archivo</i>"</td>
</tr><tr><th id="L677"><a href="#L677">677</a></th>
<td>msgstr[1] "<i>%1$s; %2$'d archivos</i>"</td>
</tr><tr><th id="L678"><a href="#L678">678</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L679"><a href="#L679">679</a></th>
<td>#. %1$'s is number of pieces;</td>
</tr><tr><th id="L680"><a href="#L680">680</a></th>
<td>#. %2$s is how big each piece is</td>
</tr><tr><th id="L681"><a href="#L681">681</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:222</td>
</tr><tr><th id="L682"><a href="#L682">682</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L683"><a href="#L683">683</a></th>
<td>msgid "<i>%1$'d Piece @ %2$s</i>"</td>
</tr><tr><th id="L684"><a href="#L684">684</a></th>
<td>msgid_plural "<i>%1$'d Pieces @ %2$s</i>"</td>
</tr><tr><th id="L685"><a href="#L685">685</a></th>
<td>msgstr[0] "<i>%1$'d parte @ %2$s</i>"</td>
</tr><tr><th id="L686"><a href="#L686">686</a></th>
<td>msgstr[1] "<i>%1$'d partes @ %2$s</i>"</td>
</tr><tr><th id="L687"><a href="#L687">687</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L688"><a href="#L688">688</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:249</td>
</tr><tr><th id="L689"><a href="#L689">689</a></th>
<td>msgid "New Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L690"><a href="#L690">690</a></th>
<td>msgstr "Torrent nuevo"</td>
</tr><tr><th id="L691"><a href="#L691">691</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L692"><a href="#L692">692</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:263</td>
</tr><tr><th id="L693"><a href="#L693">693</a></th>
<td>msgid "Content"</td>
</tr><tr><th id="L694"><a href="#L694">694</a></th>
<td>msgstr "Contenido"</td>
</tr><tr><th id="L695"><a href="#L695">695</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L696"><a href="#L696">696</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:265</td>
</tr><tr><th id="L697"><a href="#L697">697</a></th>
<td>msgid "_Single File:"</td>
</tr><tr><th id="L698"><a href="#L698">698</a></th>
<td>msgstr "_Archivo �ºnico:"</td>
</tr><tr><th id="L699"><a href="#L699">699</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L700"><a href="#L700">700</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:272</td>
</tr><tr><th id="L701"><a href="#L701">701</a></th>
<td>msgid "_Folder:"</td>
</tr><tr><th id="L702"><a href="#L702">702</a></th>
<td>msgstr "_Carpeta:"</td>
</tr><tr><th id="L703"><a href="#L703">703</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L704"><a href="#L704">704</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:294</td>
</tr><tr><th id="L705"><a href="#L705">705</a></th>
<td>msgid "_Private to this tracker"</td>
</tr><tr><th id="L706"><a href="#L706">706</a></th>
<td>msgstr "_Privado para este tracker"</td>
</tr><tr><th id="L707"><a href="#L707">707</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L708"><a href="#L708">708</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:298</td>
</tr><tr><th id="L709"><a href="#L709">709</a></th>
<td>msgid "Announce _URL:"</td>
</tr><tr><th id="L710"><a href="#L710">710</a></th>
<td>msgstr "_URL de anuncio:"</td>
</tr><tr><th id="L711"><a href="#L711">711</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L712"><a href="#L712">712</a></th>
<td>#: ../gtk/makemeta-ui.c:301</td>
</tr><tr><th id="L713"><a href="#L713">713</a></th>
<td>msgid "Commen_t:"</td>
</tr><tr><th id="L714"><a href="#L714">714</a></th>
<td>msgstr "Comentari_o:"</td>
</tr><tr><th id="L715"><a href="#L715">715</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L716"><a href="#L716">716</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:84</td>
</tr><tr><th id="L717"><a href="#L717">717</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:619</td>
</tr><tr><th id="L718"><a href="#L718">718</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L719"><a href="#L719">719</a></th>
<td>msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"</td>
</tr><tr><th id="L720"><a href="#L720">720</a></th>
<td>msgstr "No se pudo guardar el archivo �«%s�»: %s"</td>
</tr><tr><th id="L721"><a href="#L721">721</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L722"><a href="#L722">722</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:132</td>
</tr><tr><th id="L723"><a href="#L723">723</a></th>
<td>msgid "Save Log"</td>
</tr><tr><th id="L724"><a href="#L724">724</a></th>
<td>msgstr "Guardar registro"</td>
</tr><tr><th id="L725"><a href="#L725">725</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L726"><a href="#L726">726</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:167</td>
</tr><tr><th id="L727"><a href="#L727">727</a></th>
<td>msgid "Error"</td>
</tr><tr><th id="L728"><a href="#L728">728</a></th>
<td>msgstr "Errores"</td>
</tr><tr><th id="L729"><a href="#L729">729</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L730"><a href="#L730">730</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:169</td>
</tr><tr><th id="L731"><a href="#L731">731</a></th>
<td>msgid "Debug"</td>
</tr><tr><th id="L732"><a href="#L732">732</a></th>
<td>msgstr "Depurado"</td>
</tr><tr><th id="L733"><a href="#L733">733</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L734"><a href="#L734">734</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:229</td>
</tr><tr><th id="L735"><a href="#L735">735</a></th>
<td>msgid "Time"</td>
</tr><tr><th id="L736"><a href="#L736">736</a></th>
<td>msgstr "Tiempo"</td>
</tr><tr><th id="L737"><a href="#L737">737</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L738"><a href="#L738">738</a></th>
<td>#. noun. column title for a list</td>
</tr><tr><th id="L739"><a href="#L739">739</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:231</td>
</tr><tr><th id="L740"><a href="#L740">740</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:445</td>
</tr><tr><th id="L741"><a href="#L741">741</a></th>
<td>msgid "Name"</td>
</tr><tr><th id="L742"><a href="#L742">742</a></th>
<td>msgstr "Nombre"</td>
</tr><tr><th id="L743"><a href="#L743">743</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L744"><a href="#L744">744</a></th>
<td>#. noun. column title for a list</td>
</tr><tr><th id="L745"><a href="#L745">745</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:233</td>
</tr><tr><th id="L746"><a href="#L746">746</a></th>
<td>msgid "Message"</td>
</tr><tr><th id="L747"><a href="#L747">747</a></th>
<td>msgstr "Mensajes"</td>
</tr><tr><th id="L748"><a href="#L748">748</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L749"><a href="#L749">749</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:393</td>
</tr><tr><th id="L750"><a href="#L750">750</a></th>
<td>msgid "Message Log"</td>
</tr><tr><th id="L751"><a href="#L751">751</a></th>
<td>msgstr "Registro de mensajes"</td>
</tr><tr><th id="L752"><a href="#L752">752</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L753"><a href="#L753">753</a></th>
<td>#: ../gtk/msgwin.c:427</td>
</tr><tr><th id="L754"><a href="#L754">754</a></th>
<td>msgid "Level"</td>
</tr><tr><th id="L755"><a href="#L755">755</a></th>
<td>msgstr "Nivel"</td>
</tr><tr><th id="L756"><a href="#L756">756</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L757"><a href="#L757">757</a></th>
<td>#: ../gtk/notify.c:81</td>
</tr><tr><th id="L758"><a href="#L758">758</a></th>
<td>msgid "Torrent Complete"</td>
</tr><tr><th id="L759"><a href="#L759">759</a></th>
<td>msgstr "Torrent completo"</td>
</tr><tr><th id="L760"><a href="#L760">760</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L761"><a href="#L761">761</a></th>
<td>#: ../gtk/notify.c:84</td>
</tr><tr><th id="L762"><a href="#L762">762</a></th>
<td>msgid "Open File"</td>
</tr><tr><th id="L763"><a href="#L763">763</a></th>
<td>msgstr "Abrir archivo"</td>
</tr><tr><th id="L764"><a href="#L764">764</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L765"><a href="#L765">765</a></th>
<td>#: ../gtk/notify.c:86</td>
</tr><tr><th id="L766"><a href="#L766">766</a></th>
<td>msgid "Open Folder"</td>
</tr><tr><th id="L767"><a href="#L767">767</a></th>
<td>msgstr "Abrir carpeta"</td>
</tr><tr><th id="L768"><a href="#L768">768</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L769"><a href="#L769">769</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:132</td>
</tr><tr><th id="L770"><a href="#L770">770</a></th>
<td>msgid "Torrent files"</td>
</tr><tr><th id="L771"><a href="#L771">771</a></th>
<td>msgstr "Archivos torrent"</td>
</tr><tr><th id="L772"><a href="#L772">772</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L773"><a href="#L773">773</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:137</td>
</tr><tr><th id="L774"><a href="#L774">774</a></th>
<td>msgid "All files"</td>
</tr><tr><th id="L775"><a href="#L775">775</a></th>
<td>msgstr "Todos los archivos"</td>
</tr><tr><th id="L776"><a href="#L776">776</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L777"><a href="#L777">777</a></th>
<td>#. make the dialog</td>
</tr><tr><th id="L778"><a href="#L778">778</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:162</td>
</tr><tr><th id="L779"><a href="#L779">779</a></th>
<td>msgid "Torrent Options"</td>
</tr><tr><th id="L780"><a href="#L780">780</a></th>
<td>msgstr "Opciones del torrent"</td>
</tr><tr><th id="L781"><a href="#L781">781</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L782"><a href="#L782">782</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:183</td>
</tr><tr><th id="L783"><a href="#L783">783</a></th>
<td>msgid "Mo_ve source file to Trash"</td>
</tr><tr><th id="L784"><a href="#L784">784</a></th>
<td>msgstr "Mo_ver archivo fuente a la Papelera"</td>
</tr><tr><th id="L785"><a href="#L785">785</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L786"><a href="#L786">786</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:184</td>
</tr><tr><th id="L787"><a href="#L787">787</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:246</td>
</tr><tr><th id="L788"><a href="#L788">788</a></th>
<td>msgid "_Start when opened"</td>
</tr><tr><th id="L789"><a href="#L789">789</a></th>
<td>msgstr "_Iniciar descargas al a�±adir los torrents"</td>
</tr><tr><th id="L790"><a href="#L790">790</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L791"><a href="#L791">791</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:195</td>
</tr><tr><th id="L792"><a href="#L792">792</a></th>
<td>msgid "_Source file:"</td>
</tr><tr><th id="L793"><a href="#L793">793</a></th>
<td>msgstr "_Archivo fuente:"</td>
</tr><tr><th id="L794"><a href="#L794">794</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L795"><a href="#L795">795</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:199</td>
</tr><tr><th id="L796"><a href="#L796">796</a></th>
<td>msgid "Select Source File"</td>
</tr><tr><th id="L797"><a href="#L797">797</a></th>
<td>msgstr "Seleccionar un archivo fuente"</td>
</tr><tr><th id="L798"><a href="#L798">798</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L799"><a href="#L799">799</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:212</td>
</tr><tr><th id="L800"><a href="#L800">800</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:255</td>
</tr><tr><th id="L801"><a href="#L801">801</a></th>
<td>msgid "_Destination folder:"</td>
</tr><tr><th id="L802"><a href="#L802">802</a></th>
<td>msgstr "_Carpeta de destino:"</td>
</tr><tr><th id="L803"><a href="#L803">803</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L804"><a href="#L804">804</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:216</td>
</tr><tr><th id="L805"><a href="#L805">805</a></th>
<td>msgid "Select Destination Folder"</td>
</tr><tr><th id="L806"><a href="#L806">806</a></th>
<td>msgstr "Seleccionar una carpeta de destino"</td>
</tr><tr><th id="L807"><a href="#L807">807</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L808"><a href="#L808">808</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:231</td>
</tr><tr><th id="L809"><a href="#L809">809</a></th>
<td>msgid "Verify Local Data"</td>
</tr><tr><th id="L810"><a href="#L810">810</a></th>
<td>msgstr "Verificar datos descargados"</td>
</tr><tr><th id="L811"><a href="#L811">811</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L812"><a href="#L812">812</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:291</td>
</tr><tr><th id="L813"><a href="#L813">813</a></th>
<td>msgid "Open a Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L814"><a href="#L814">814</a></th>
<td>msgstr "Abrir un Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L815"><a href="#L815">815</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L816"><a href="#L816">816</a></th>
<td>#: ../gtk/open-dialog.c:309</td>
</tr><tr><th id="L817"><a href="#L817">817</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:242</td>
</tr><tr><th id="L818"><a href="#L818">818</a></th>
<td>msgid "Display _options dialog"</td>
</tr><tr><th id="L819"><a href="#L819">819</a></th>
<td>msgstr "Mostrar _ventana de opciones en las descargas"</td>
</tr><tr><th id="L820"><a href="#L820">820</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L821"><a href="#L821">821</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:63</td>
</tr><tr><th id="L822"><a href="#L822">822</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:111</td>
</tr><tr><th id="L823"><a href="#L823">823</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L824"><a href="#L824">824</a></th>
<td>msgid "Started %'d time"</td>
</tr><tr><th id="L825"><a href="#L825">825</a></th>
<td>msgid_plural "Started %'d times"</td>
</tr><tr><th id="L826"><a href="#L826">826</a></th>
<td>msgstr[0] "Comenzado %'d veces"</td>
</tr><tr><th id="L827"><a href="#L827">827</a></th>
<td>msgstr[1] "Comenzado %'d veces"</td>
</tr><tr><th id="L828"><a href="#L828">828</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L829"><a href="#L829">829</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:91</td>
</tr><tr><th id="L830"><a href="#L830">830</a></th>
<td>msgid "Statistics"</td>
</tr><tr><th id="L831"><a href="#L831">831</a></th>
<td>msgstr "EstadÃ?Âsticas"</td>
</tr><tr><th id="L832"><a href="#L832">832</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L833"><a href="#L833">833</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:100</td>
</tr><tr><th id="L834"><a href="#L834">834</a></th>
<td>msgid "Current Session"</td>
</tr><tr><th id="L835"><a href="#L835">835</a></th>
<td>msgstr "Sesi�³n actual"</td>
</tr><tr><th id="L836"><a href="#L836">836</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L837"><a href="#L837">837</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:108</td>
</tr><tr><th id="L838"><a href="#L838">838</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:120</td>
</tr><tr><th id="L839"><a href="#L839">839</a></th>
<td>msgid "Duration:"</td>
</tr><tr><th id="L840"><a href="#L840">840</a></th>
<td>msgstr "Duraci�³n:"</td>
</tr><tr><th id="L841"><a href="#L841">841</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L842"><a href="#L842">842</a></th>
<td>#: ../gtk/stats.c:110</td>
</tr><tr><th id="L843"><a href="#L843">843</a></th>
<td>msgid "Total"</td>
</tr><tr><th id="L844"><a href="#L844">844</a></th>
<td>msgstr "Total"</td>
</tr><tr><th id="L845"><a href="#L845">845</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L846"><a href="#L846">846</a></th>
<td>#. %1$s is how much we've got,</td>
</tr><tr><th id="L847"><a href="#L847">847</a></th>
<td>#. %2$s is how much we'll have when done,</td>
</tr><tr><th id="L848"><a href="#L848">848</a></th>
<td>#. %3$.2f%% is a percentage of the two</td>
</tr><tr><th id="L849"><a href="#L849">849</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:53</td>
</tr><tr><th id="L850"><a href="#L850">850</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L851"><a href="#L851">851</a></th>
<td>msgid "%1$s of %2$s (%3$.2f%%)"</td>
</tr><tr><th id="L852"><a href="#L852">852</a></th>
<td>msgstr "%1$s de %2$s (%3$.2f%%)"</td>
</tr><tr><th id="L853"><a href="#L853">853</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L854"><a href="#L854">854</a></th>
<td>#. %1$s is how much we've got,</td>
</tr><tr><th id="L855"><a href="#L855">855</a></th>
<td>#. %2$s is the torrent's total size,</td>
</tr><tr><th id="L856"><a href="#L856">856</a></th>
<td>#. %3$.2f%% is a percentage of the two,</td>
</tr><tr><th id="L857"><a href="#L857">857</a></th>
<td>#. %4$s is how much we've uploaded,</td>
</tr><tr><th id="L858"><a href="#L858">858</a></th>
<td>#. %5$s is our upload-to-download ratio</td>
</tr><tr><th id="L859"><a href="#L859">859</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:64</td>
</tr><tr><th id="L860"><a href="#L860">860</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L861"><a href="#L861">861</a></th>
<td>msgid "%1$s of %2$s (%3$.2f%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s)"</td>
</tr><tr><th id="L862"><a href="#L862">862</a></th>
<td>msgstr "%1$s de %2$s (%3$.2f%%), subido %4$s (Ratio: %5$s)"</td>
</tr><tr><th id="L863"><a href="#L863">863</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L864"><a href="#L864">864</a></th>
<td>#. %1$s is the torrent's total size,</td>
</tr><tr><th id="L865"><a href="#L865">865</a></th>
<td>#. %2$s is how much we've uploaded,</td>
</tr><tr><th id="L866"><a href="#L866">866</a></th>
<td>#. %3$s is our upload-to-download ratio</td>
</tr><tr><th id="L867"><a href="#L867">867</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:75</td>
</tr><tr><th id="L868"><a href="#L868">868</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L869"><a href="#L869">869</a></th>
<td>msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)"</td>
</tr><tr><th id="L870"><a href="#L870">870</a></th>
<td>msgstr "%1$s, subido %2$s (Ratio: %3$s)"</td>
</tr><tr><th id="L871"><a href="#L871">871</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L872"><a href="#L872">872</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:87</td>
</tr><tr><th id="L873"><a href="#L873">873</a></th>
<td>msgid "Stalled"</td>
</tr><tr><th id="L874"><a href="#L874">874</a></th>
<td>msgstr "Estancado"</td>
</tr><tr><th id="L875"><a href="#L875">875</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L876"><a href="#L876">876</a></th>
<td>#. time remaining</td>
</tr><tr><th id="L877"><a href="#L877">877</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:92</td>
</tr><tr><th id="L878"><a href="#L878">878</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L879"><a href="#L879">879</a></th>
<td>msgid "%s remaining"</td>
</tr><tr><th id="L880"><a href="#L880">880</a></th>
<td>msgstr "%s restantes"</td>
</tr><tr><th id="L881"><a href="#L881">881</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L882"><a href="#L882">882</a></th>
<td>#. Translators: do not translate the "speed|" disambiguation prefix.</td>
</tr><tr><th id="L883"><a href="#L883">883</a></th>
<td>#. %1$s is the download speed</td>
</tr><tr><th id="L884"><a href="#L884">884</a></th>
<td>#. %2$s is the upload speed</td>
</tr><tr><th id="L885"><a href="#L885">885</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:117</td>
</tr><tr><th id="L886"><a href="#L886">886</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L887"><a href="#L887">887</a></th>
<td>msgid "speed|Down: %1$s, Up: %2$s"</td>
</tr><tr><th id="L888"><a href="#L888">888</a></th>
<td>msgstr "Descarga: %1$s, Subida: %2$s"</td>
</tr><tr><th id="L889"><a href="#L889">889</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L890"><a href="#L890">890</a></th>
<td>#. download speed</td>
</tr><tr><th id="L891"><a href="#L891">891</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:120</td>
</tr><tr><th id="L892"><a href="#L892">892</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L893"><a href="#L893">893</a></th>
<td>msgid "Down: %s"</td>
</tr><tr><th id="L894"><a href="#L894">894</a></th>
<td>msgstr "Descarga:%s"</td>
</tr><tr><th id="L895"><a href="#L895">895</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L896"><a href="#L896">896</a></th>
<td>#. upload speed</td>
</tr><tr><th id="L897"><a href="#L897">897</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:123</td>
</tr><tr><th id="L898"><a href="#L898">898</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L899"><a href="#L899">899</a></th>
<td>msgid "Up: %s"</td>
</tr><tr><th id="L900"><a href="#L900">900</a></th>
<td>msgstr "Subida: %s"</td>
</tr><tr><th id="L901"><a href="#L901">901</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L902"><a href="#L902">902</a></th>
<td>#. the torrent isn't uploading or downloading</td>
</tr><tr><th id="L903"><a href="#L903">903</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:126</td>
</tr><tr><th id="L904"><a href="#L904">904</a></th>
<td>msgid "Idle"</td>
</tr><tr><th id="L905"><a href="#L905">905</a></th>
<td>msgstr "Inactivo"</td>
</tr><tr><th id="L906"><a href="#L906">906</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L907"><a href="#L907">907</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:139</td>
</tr><tr><th id="L908"><a href="#L908">908</a></th>
<td>msgid "Paused"</td>
</tr><tr><th id="L909"><a href="#L909">909</a></th>
<td>msgstr "Pausado"</td>
</tr><tr><th id="L910"><a href="#L910">910</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L911"><a href="#L911">911</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:143</td>
</tr><tr><th id="L912"><a href="#L912">912</a></th>
<td>msgid "Waiting to verify local data"</td>
</tr><tr><th id="L913"><a href="#L913">913</a></th>
<td>msgstr "Esperando a comprobar los datos descargados"</td>
</tr><tr><th id="L914"><a href="#L914">914</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L915"><a href="#L915">915</a></th>
<td>#. [0...100]</td>
</tr><tr><th id="L916"><a href="#L916">916</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:147</td>
</tr><tr><th id="L917"><a href="#L917">917</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:283</td>
</tr><tr><th id="L918"><a href="#L918">918</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L919"><a href="#L919">919</a></th>
<td>msgid "Verifying local data (%.1f%% tested)"</td>
</tr><tr><th id="L920"><a href="#L920">920</a></th>
<td>msgstr "Verificando datos descargados (%.1f%% verificado)"</td>
</tr><tr><th id="L921"><a href="#L921">921</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L922"><a href="#L922">922</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:157</td>
</tr><tr><th id="L923"><a href="#L923">923</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:625</td>
</tr><tr><th id="L924"><a href="#L924">924</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:645</td>
</tr><tr><th id="L925"><a href="#L925">925</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L926"><a href="#L926">926</a></th>
<td>msgid "Ratio: %s"</td>
</tr><tr><th id="L927"><a href="#L927">927</a></th>
<td>msgstr "Tasa: %s"</td>
</tr><tr><th id="L928"><a href="#L928">928</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L929"><a href="#L929">929</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:198</td>
</tr><tr><th id="L930"><a href="#L930">930</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L931"><a href="#L931">931</a></th>
<td>msgid "Downloading from %1$'d of %2$'d connected peer"</td>
</tr><tr><th id="L932"><a href="#L932">932</a></th>
<td>msgid_plural "Downloading from %1$'d of %2$'d connected peers"</td>
</tr><tr><th id="L933"><a href="#L933">933</a></th>
<td>msgstr[0] "Descargando desde %1$'d de %2$'d peer conectado"</td>
</tr><tr><th id="L934"><a href="#L934">934</a></th>
<td>msgstr[1] "Descargando desde %1$'d de %2$'d peer conectados"</td>
</tr><tr><th id="L935"><a href="#L935">935</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L936"><a href="#L936">936</a></th>
<td>#: ../gtk/torrent-cell-renderer.c:208</td>
</tr><tr><th id="L937"><a href="#L937">937</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:307</td>
</tr><tr><th id="L938"><a href="#L938">938</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L939"><a href="#L939">939</a></th>
<td>msgid "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer"</td>
</tr><tr><th id="L940"><a href="#L940">940</a></th>
<td>msgid_plural "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers"</td>
</tr><tr><th id="L941"><a href="#L941">941</a></th>
<td>msgstr[0] "Subiendo a %1$'d de %2$'d peer conectado"</td>
</tr><tr><th id="L942"><a href="#L942">942</a></th>
<td>msgstr[1] "Subiendo a %1$'d de %2$'d peer conectados"</td>
</tr><tr><th id="L943"><a href="#L943">943</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L944"><a href="#L944">944</a></th>
<td>#: ../gtk/transmission.desktop.in.h:1</td>
</tr><tr><th id="L945"><a href="#L945">945</a></th>
<td>msgid "BitTorrent Client"</td>
</tr><tr><th id="L946"><a href="#L946">946</a></th>
<td>msgstr "Cliente BitTorrent"</td>
</tr><tr><th id="L947"><a href="#L947">947</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L948"><a href="#L948">948</a></th>
<td>#: ../gtk/transmission.desktop.in.h:2</td>
</tr><tr><th id="L949"><a href="#L949">949</a></th>
<td>msgid "Download and share files over BitTorrent"</td>
</tr><tr><th id="L950"><a href="#L950">950</a></th>
<td>msgstr "Descargar y compartir archivos a trav�©s de BitTorrent"</td>
</tr><tr><th id="L951"><a href="#L951">951</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L952"><a href="#L952">952</a></th>
<td>#: ../gtk/transmission.desktop.in.h:3</td>
</tr><tr><th id="L953"><a href="#L953">953</a></th>
<td>msgid "Transmission BitTorrent Client"</td>
</tr><tr><th id="L954"><a href="#L954">954</a></th>
<td>msgstr "Cliente BitTorrent Transmission"</td>
</tr><tr><th id="L955"><a href="#L955">955</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L956"><a href="#L956">956</a></th>
<td>#. %1$'d is the number of torrents we're seeding,</td>
</tr><tr><th id="L957"><a href="#L957">957</a></th>
<td>#. %2$'d is the number of torrents we're downloading,</td>
</tr><tr><th id="L958"><a href="#L958">958</a></th>
<td>#. %3$s is our download speed,</td>
</tr><tr><th id="L959"><a href="#L959">959</a></th>
<td>#. %4$s is our upload speed</td>
</tr><tr><th id="L960"><a href="#L960">960</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-icon.c:70</td>
</tr><tr><th id="L961"><a href="#L961">961</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L962"><a href="#L962">962</a></th>
<td>msgid ""</td>
</tr><tr><th id="L963"><a href="#L963">963</a></th>
<td>"%1$'d Seeding, %2$'d Downloading\n"</td>
</tr><tr><th id="L964"><a href="#L964">964</a></th>
<td>"Down: %3$s, Up: %4$s"</td>
</tr><tr><th id="L965"><a href="#L965">965</a></th>
<td>msgstr ""</td>
</tr><tr><th id="L966"><a href="#L966">966</a></th>
<td>"%1$'d compartiendo, %2$'d descargando\n"</td>
</tr><tr><th id="L967"><a href="#L967">967</a></th>
<td>"Descarga: %3$s, subida: %4$s"</td>
</tr><tr><th id="L968"><a href="#L968">968</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L969"><a href="#L969">969</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:195</td>
</tr><tr><th id="L970"><a href="#L970">970</a></th>
<td>msgid "Port is <b>open</b>"</td>
</tr><tr><th id="L971"><a href="#L971">971</a></th>
<td>msgstr "El puerto est�¡ <b>abierto</b>"</td>
</tr><tr><th id="L972"><a href="#L972">972</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L973"><a href="#L973">973</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:196</td>
</tr><tr><th id="L974"><a href="#L974">974</a></th>
<td>msgid "Port is <b>closed</b>"</td>
</tr><tr><th id="L975"><a href="#L975">975</a></th>
<td>msgstr "El puerto est�¡ <b>cerrado</b>"</td>
</tr><tr><th id="L976"><a href="#L976">976</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L977"><a href="#L977">977</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:209</td>
</tr><tr><th id="L978"><a href="#L978">978</a></th>
<td>msgid "<i>Testing port...</i>"</td>
</tr><tr><th id="L979"><a href="#L979">979</a></th>
<td>msgstr "<i>Probando puerto...</i>"</td>
</tr><tr><th id="L980"><a href="#L980">980</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L981"><a href="#L981">981</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:231</td>
</tr><tr><th id="L982"><a href="#L982">982</a></th>
<td>msgid "Opening Torrents"</td>
</tr><tr><th id="L983"><a href="#L983">983</a></th>
<td>msgstr "Abriendo torrents"</td>
</tr><tr><th id="L984"><a href="#L984">984</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L985"><a href="#L985">985</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:234</td>
</tr><tr><th id="L986"><a href="#L986">986</a></th>
<td>msgid "Automatically add torrents from:"</td>
</tr><tr><th id="L987"><a href="#L987">987</a></th>
<td>msgstr "Autom�¡ticamente a�±adir torrents de:"</td>
</tr><tr><th id="L988"><a href="#L988">988</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L989"><a href="#L989">989</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:250</td>
</tr><tr><th id="L990"><a href="#L990">990</a></th>
<td>msgid "Mo_ve source files to Trash"</td>
</tr><tr><th id="L991"><a href="#L991">991</a></th>
<td>msgstr "Mo_ver archivos de fuente a la Papelera"</td>
</tr><tr><th id="L992"><a href="#L992">992</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L993"><a href="#L993">993</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:259</td>
</tr><tr><th id="L994"><a href="#L994">994</a></th>
<td>msgid "Notification"</td>
</tr><tr><th id="L995"><a href="#L995">995</a></th>
<td>msgstr "Notificaci�³n"</td>
</tr><tr><th id="L996"><a href="#L996">996</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L997"><a href="#L997">997</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:261</td>
</tr><tr><th id="L998"><a href="#L998">998</a></th>
<td>msgid "_Display a message when torrents finish"</td>
</tr><tr><th id="L999"><a href="#L999">999</a></th>
<td>msgstr "_Mostrar un mensaje cuando el torrent finalice"</td>
</tr><tr><th id="L1000"><a href="#L1000">1000</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1001"><a href="#L1001">1001</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:281</td>
</tr><tr><th id="L1002"><a href="#L1002">1002</a></th>
<td>msgid "Use peer e_xchange"</td>
</tr><tr><th id="L1003"><a href="#L1003">1003</a></th>
<td>msgstr "Usar i_ntercambio de peer"</td>
</tr><tr><th id="L1004"><a href="#L1004">1004</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1005"><a href="#L1005">1005</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:285</td>
</tr><tr><th id="L1006"><a href="#L1006">1006</a></th>
<td>msgid "_Ignore unencrypted peers"</td>
</tr><tr><th id="L1007"><a href="#L1007">1007</a></th>
<td>msgstr "_Ignorar peers sin cifrar"</td>
</tr><tr><th id="L1008"><a href="#L1008">1008</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1009"><a href="#L1009">1009</a></th>
<td>#. section header for the "maximum number of peers" section</td>
</tr><tr><th id="L1010"><a href="#L1010">1010</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:291</td>
</tr><tr><th id="L1011"><a href="#L1011">1011</a></th>
<td>msgid "Limits"</td>
</tr><tr><th id="L1012"><a href="#L1012">1012</a></th>
<td>msgstr "LÃ?Âmites"</td>
</tr><tr><th id="L1013"><a href="#L1013">1013</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1014"><a href="#L1014">1014</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:294</td>
</tr><tr><th id="L1015"><a href="#L1015">1015</a></th>
<td>msgid "Maximum peers _overall:"</td>
</tr><tr><th id="L1016"><a href="#L1016">1016</a></th>
<td>msgstr "M�¡ximo _general de peers:"</td>
</tr><tr><th id="L1017"><a href="#L1017">1017</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1018"><a href="#L1018">1018</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:296</td>
</tr><tr><th id="L1019"><a href="#L1019">1019</a></th>
<td>msgid "Maximum peers per _torrent:"</td>
</tr><tr><th id="L1020"><a href="#L1020">1020</a></th>
<td>msgstr "M�¡ximo de peers por _torrent:"</td>
</tr><tr><th id="L1021"><a href="#L1021">1021</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1022"><a href="#L1022">1022</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:330</td>
</tr><tr><th id="L1023"><a href="#L1023">1023</a></th>
<td>msgid "Ports"</td>
</tr><tr><th id="L1024"><a href="#L1024">1024</a></th>
<td>msgstr "Puertos"</td>
</tr><tr><th id="L1025"><a href="#L1025">1025</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1026"><a href="#L1026">1026</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:332</td>
</tr><tr><th id="L1027"><a href="#L1027">1027</a></th>
<td>msgid "_Forward port from router"</td>
</tr><tr><th id="L1028"><a href="#L1028">1028</a></th>
<td>msgstr "_Reenviar puerto desde el router"</td>
</tr><tr><th id="L1029"><a href="#L1029">1029</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1030"><a href="#L1030">1030</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:342</td>
</tr><tr><th id="L1031"><a href="#L1031">1031</a></th>
<td>msgid "Incoming _port:"</td>
</tr><tr><th id="L1032"><a href="#L1032">1032</a></th>
<td>msgstr "_Puerto entrante:"</td>
</tr><tr><th id="L1033"><a href="#L1033">1033</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1034"><a href="#L1034">1034</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:365</td>
</tr><tr><th id="L1035"><a href="#L1035">1035</a></th>
<td>msgid "Preferences"</td>
</tr><tr><th id="L1036"><a href="#L1036">1036</a></th>
<td>msgstr "Preferencias"</td>
</tr><tr><th id="L1037"><a href="#L1037">1037</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1038"><a href="#L1038">1038</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:378</td>
</tr><tr><th id="L1039"><a href="#L1039">1039</a></th>
<td>msgid "Torrents"</td>
</tr><tr><th id="L1040"><a href="#L1040">1040</a></th>
<td>msgstr "Torrents"</td>
</tr><tr><th id="L1041"><a href="#L1041">1041</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1042"><a href="#L1042">1042</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-prefs.c:384</td>
</tr><tr><th id="L1043"><a href="#L1043">1043</a></th>
<td>msgid "Network"</td>
</tr><tr><th id="L1044"><a href="#L1044">1044</a></th>
<td>msgstr "Red"</td>
</tr><tr><th id="L1045"><a href="#L1045">1045</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1046"><a href="#L1046">1046</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:226</td>
</tr><tr><th id="L1047"><a href="#L1047">1047</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1048"><a href="#L1048">1048</a></th>
<td>msgid "File \"%s\" isn't a valid torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1049"><a href="#L1049">1049</a></th>
<td>msgstr "El archivo �«%s�» no es un torrent v�¡lido"</td>
</tr><tr><th id="L1050"><a href="#L1050">1050</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1051"><a href="#L1051">1051</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:229</td>
</tr><tr><th id="L1052"><a href="#L1052">1052</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1053"><a href="#L1053">1053</a></th>
<td>msgid "File \"%s\" is already open"</td>
</tr><tr><th id="L1054"><a href="#L1054">1054</a></th>
<td>msgstr "El archivo �«%s�» ya est�¡ abierto"</td>
</tr><tr><th id="L1055"><a href="#L1055">1055</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1056"><a href="#L1056">1056</a></th>
<td>#. [0...100]</td>
</tr><tr><th id="L1057"><a href="#L1057">1057</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:278</td>
</tr><tr><th id="L1058"><a href="#L1058">1058</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1059"><a href="#L1059">1059</a></th>
<td>msgid "Waiting to verify local data (%.1f%% tested)"</td>
</tr><tr><th id="L1060"><a href="#L1060">1060</a></th>
<td>msgstr "Esperando para verificar los datos descargados (%.1f%% verificado)"</td>
</tr><tr><th id="L1061"><a href="#L1061">1061</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1062"><a href="#L1062">1062</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:288</td>
</tr><tr><th id="L1063"><a href="#L1063">1063</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1064"><a href="#L1064">1064</a></th>
<td>msgid "Stalled (%.1f%%)"</td>
</tr><tr><th id="L1065"><a href="#L1065">1065</a></th>
<td>msgstr "Estancado (%.1f%%)"</td>
</tr><tr><th id="L1066"><a href="#L1066">1066</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1067"><a href="#L1067">1067</a></th>
<td>#. %1$s is # of minutes</td>
</tr><tr><th id="L1068"><a href="#L1068">1068</a></th>
<td>#. %2$.1f is a percentage of how much of the torrent is done</td>
</tr><tr><th id="L1069"><a href="#L1069">1069</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:294</td>
</tr><tr><th id="L1070"><a href="#L1070">1070</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1071"><a href="#L1071">1071</a></th>
<td>msgid "%1$s remaining (%2$.1f%%)"</td>
</tr><tr><th id="L1072"><a href="#L1072">1072</a></th>
<td>msgstr "%1$s restantes (%2$.1f%%)"</td>
</tr><tr><th id="L1073"><a href="#L1073">1073</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1074"><a href="#L1074">1074</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:300</td>
</tr><tr><th id="L1075"><a href="#L1075">1075</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1076"><a href="#L1076">1076</a></th>
<td>msgid "Uploading to %1$'d of %2$'d connected peer"</td>
</tr><tr><th id="L1077"><a href="#L1077">1077</a></th>
<td>msgid_plural "Uploading to %1$'d of %2$'d connected peers"</td>
</tr><tr><th id="L1078"><a href="#L1078">1078</a></th>
<td>msgstr[0] "Subiendo a %1$'d de %2$'d peer conectado"</td>
</tr><tr><th id="L1079"><a href="#L1079">1079</a></th>
<td>msgstr[1] "Subiendo a %1$'d de %2$'d peer conectados"</td>
</tr><tr><th id="L1080"><a href="#L1080">1080</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1081"><a href="#L1081">1081</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-torrent.c:313</td>
</tr><tr><th id="L1082"><a href="#L1082">1082</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1083"><a href="#L1083">1083</a></th>
<td>msgid "Stopped (%.1f%%)"</td>
</tr><tr><th id="L1084"><a href="#L1084">1084</a></th>
<td>msgstr "Parado (%.1f%%)"</td>
</tr><tr><th id="L1085"><a href="#L1085">1085</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1086"><a href="#L1086">1086</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:150</td>
</tr><tr><th id="L1087"><a href="#L1087">1087</a></th>
<td>msgid "Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1088"><a href="#L1088">1088</a></th>
<td>msgstr "Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1089"><a href="#L1089">1089</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1090"><a href="#L1090">1090</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:245</td>
</tr><tr><th id="L1091"><a href="#L1091">1091</a></th>
<td>msgid "Total Ratio"</td>
</tr><tr><th id="L1092"><a href="#L1092">1092</a></th>
<td>msgstr "Tasa total"</td>
</tr><tr><th id="L1093"><a href="#L1093">1093</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1094"><a href="#L1094">1094</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:246</td>
</tr><tr><th id="L1095"><a href="#L1095">1095</a></th>
<td>msgid "Session Ratio"</td>
</tr><tr><th id="L1096"><a href="#L1096">1096</a></th>
<td>msgstr "Tasa de sesi�³n"</td>
</tr><tr><th id="L1097"><a href="#L1097">1097</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1098"><a href="#L1098">1098</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:247</td>
</tr><tr><th id="L1099"><a href="#L1099">1099</a></th>
<td>msgid "Total Transfer"</td>
</tr><tr><th id="L1100"><a href="#L1100">1100</a></th>
<td>msgstr "Transferencia total"</td>
</tr><tr><th id="L1101"><a href="#L1101">1101</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1102"><a href="#L1102">1102</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:248</td>
</tr><tr><th id="L1103"><a href="#L1103">1103</a></th>
<td>msgid "Session Transfer"</td>
</tr><tr><th id="L1104"><a href="#L1104">1104</a></th>
<td>msgstr "Transferencia por sesi�³n"</td>
</tr><tr><th id="L1105"><a href="#L1105">1105</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1106"><a href="#L1106">1106</a></th>
<td>#. show all torrents</td>
</tr><tr><th id="L1107"><a href="#L1107">1107</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:434</td>
</tr><tr><th id="L1108"><a href="#L1108">1108</a></th>
<td>msgid "A_ll"</td>
</tr><tr><th id="L1109"><a href="#L1109">1109</a></th>
<td>msgstr "_Todos"</td>
</tr><tr><th id="L1110"><a href="#L1110">1110</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1111"><a href="#L1111">1111</a></th>
<td>#. show only torrents that have connected peers</td>
</tr><tr><th id="L1112"><a href="#L1112">1112</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:436</td>
</tr><tr><th id="L1113"><a href="#L1113">1113</a></th>
<td>msgid "_Active"</td>
</tr><tr><th id="L1114"><a href="#L1114">1114</a></th>
<td>msgstr "_Activos"</td>
</tr><tr><th id="L1115"><a href="#L1115">1115</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1116"><a href="#L1116">1116</a></th>
<td>#. show only torrents that are trying to download</td>
</tr><tr><th id="L1117"><a href="#L1117">1117</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:438</td>
</tr><tr><th id="L1118"><a href="#L1118">1118</a></th>
<td>msgid "_Downloading"</td>
</tr><tr><th id="L1119"><a href="#L1119">1119</a></th>
<td>msgstr "_Descargando"</td>
</tr><tr><th id="L1120"><a href="#L1120">1120</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1121"><a href="#L1121">1121</a></th>
<td>#. show only torrents that are trying to upload</td>
</tr><tr><th id="L1122"><a href="#L1122">1122</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:440</td>
</tr><tr><th id="L1123"><a href="#L1123">1123</a></th>
<td>msgid "_Seeding"</td>
</tr><tr><th id="L1124"><a href="#L1124">1124</a></th>
<td>msgstr "_Compartiendo"</td>
</tr><tr><th id="L1125"><a href="#L1125">1125</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1126"><a href="#L1126">1126</a></th>
<td>#. show only torrents that are paused</td>
</tr><tr><th id="L1127"><a href="#L1127">1127</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:442</td>
</tr><tr><th id="L1128"><a href="#L1128">1128</a></th>
<td>msgid "_Paused"</td>
</tr><tr><th id="L1129"><a href="#L1129">1129</a></th>
<td>msgstr "_Pausados"</td>
</tr><tr><th id="L1130"><a href="#L1130">1130</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1131"><a href="#L1131">1131</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:599</td>
</tr><tr><th id="L1132"><a href="#L1132">1132</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1133"><a href="#L1133">1133</a></th>
<td>msgid "%1$'d of %2$'d Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1134"><a href="#L1134">1134</a></th>
<td>msgid_plural "%1$'d of %2$'d Torrents"</td>
</tr><tr><th id="L1135"><a href="#L1135">1135</a></th>
<td>msgstr[0] "%1$'d de %2$'d torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1136"><a href="#L1136">1136</a></th>
<td>msgstr[1] "%1$'d de %2$'d torrents"</td>
</tr><tr><th id="L1137"><a href="#L1137">1137</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1138"><a href="#L1138">1138</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:604</td>
</tr><tr><th id="L1139"><a href="#L1139">1139</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1140"><a href="#L1140">1140</a></th>
<td>msgid "%'d Torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1141"><a href="#L1141">1141</a></th>
<td>msgid_plural "%'d Torrents"</td>
</tr><tr><th id="L1142"><a href="#L1142">1142</a></th>
<td>msgstr[0] "%'d torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1143"><a href="#L1143">1143</a></th>
<td>msgstr[1] "%'d torrents"</td>
</tr><tr><th id="L1144"><a href="#L1144">1144</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1145"><a href="#L1145">1145</a></th>
<td>#. Translators: do not translate the "size|" disambiguation prefix.</td>
</tr><tr><th id="L1146"><a href="#L1146">1146</a></th>
<td>#. %1$s is the size of the data we've downloaded</td>
</tr><tr><th id="L1147"><a href="#L1147">1147</a></th>
<td>#. %2$s is the size of the data we've uploaded</td>
</tr><tr><th id="L1148"><a href="#L1148">1148</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:633</td>
</tr><tr><th id="L1149"><a href="#L1149">1149</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:641</td>
</tr><tr><th id="L1150"><a href="#L1150">1150</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1151"><a href="#L1151">1151</a></th>
<td>msgid "size|Down: %1$s, Up: %2$s"</td>
</tr><tr><th id="L1152"><a href="#L1152">1152</a></th>
<td>msgstr "Descarga: %1$s, Subida: %2$s"</td>
</tr><tr><th id="L1153"><a href="#L1153">1153</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1154"><a href="#L1154">1154</a></th>
<td>#: ../gtk/tr-window.c:697</td>
</tr><tr><th id="L1155"><a href="#L1155">1155</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1156"><a href="#L1156">1156</a></th>
<td>msgid "Tracker will allow requests in %s"</td>
</tr><tr><th id="L1157"><a href="#L1157">1157</a></th>
<td>msgstr "El tracker permitir�¡ peticiones en %s"</td>
</tr><tr><th id="L1158"><a href="#L1158">1158</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1159"><a href="#L1159">1159</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:86</td>
</tr><tr><th id="L1160"><a href="#L1160">1160</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1161"><a href="#L1161">1161</a></th>
<td>msgid "%'u byte"</td>
</tr><tr><th id="L1162"><a href="#L1162">1162</a></th>
<td>msgid_plural "%'u bytes"</td>
</tr><tr><th id="L1163"><a href="#L1163">1163</a></th>
<td>msgstr[0] "%'u byte"</td>
</tr><tr><th id="L1164"><a href="#L1164">1164</a></th>
<td>msgstr[1] "%'u bytes"</td>
</tr><tr><th id="L1165"><a href="#L1165">1165</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1166"><a href="#L1166">1166</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:91</td>
</tr><tr><th id="L1167"><a href="#L1167">1167</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1168"><a href="#L1168">1168</a></th>
<td>msgid "%'.1f KB"</td>
</tr><tr><th id="L1169"><a href="#L1169">1169</a></th>
<td>msgstr "%'.1f KiB"</td>
</tr><tr><th id="L1170"><a href="#L1170">1170</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1171"><a href="#L1171">1171</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:94</td>
</tr><tr><th id="L1172"><a href="#L1172">1172</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1173"><a href="#L1173">1173</a></th>
<td>msgid "%'.1f MB"</td>
</tr><tr><th id="L1174"><a href="#L1174">1174</a></th>
<td>msgstr "%'.1f MiB"</td>
</tr><tr><th id="L1175"><a href="#L1175">1175</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1176"><a href="#L1176">1176</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:97</td>
</tr><tr><th id="L1177"><a href="#L1177">1177</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1178"><a href="#L1178">1178</a></th>
<td>msgid "%'.1f GB"</td>
</tr><tr><th id="L1179"><a href="#L1179">1179</a></th>
<td>msgstr "%'.1f GiB"</td>
</tr><tr><th id="L1180"><a href="#L1180">1180</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1181"><a href="#L1181">1181</a></th>
<td>#. 0.0 KB to 999.9 KB</td>
</tr><tr><th id="L1182"><a href="#L1182">1182</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:110</td>
</tr><tr><th id="L1183"><a href="#L1183">1183</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1184"><a href="#L1184">1184</a></th>
<td>msgid "%'.1f KB/s"</td>
</tr><tr><th id="L1185"><a href="#L1185">1185</a></th>
<td>msgstr "%'.1f KiB/s"</td>
</tr><tr><th id="L1186"><a href="#L1186">1186</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1187"><a href="#L1187">1187</a></th>
<td>#. 0.98 MB to 99.99 MB</td>
</tr><tr><th id="L1188"><a href="#L1188">1188</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:112</td>
</tr><tr><th id="L1189"><a href="#L1189">1189</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1190"><a href="#L1190">1190</a></th>
<td>msgid "%'.2f MB/s"</td>
</tr><tr><th id="L1191"><a href="#L1191">1191</a></th>
<td>msgstr "%'.2f MiB/s"</td>
</tr><tr><th id="L1192"><a href="#L1192">1192</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1193"><a href="#L1193">1193</a></th>
<td>#. 100.0 MB to 999.9 MB</td>
</tr><tr><th id="L1194"><a href="#L1194">1194</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:114</td>
</tr><tr><th id="L1195"><a href="#L1195">1195</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1196"><a href="#L1196">1196</a></th>
<td>msgid "%'.1f MB/s"</td>
</tr><tr><th id="L1197"><a href="#L1197">1197</a></th>
<td>msgstr "%'.1f MiB/s"</td>
</tr><tr><th id="L1198"><a href="#L1198">1198</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1199"><a href="#L1199">1199</a></th>
<td>#. insane speeds</td>
</tr><tr><th id="L1200"><a href="#L1200">1200</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:116</td>
</tr><tr><th id="L1201"><a href="#L1201">1201</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1202"><a href="#L1202">1202</a></th>
<td>msgid "%'.2f GB/s"</td>
</tr><tr><th id="L1203"><a href="#L1203">1203</a></th>
<td>msgstr "%'.2f GiB/s"</td>
</tr><tr><th id="L1204"><a href="#L1204">1204</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1205"><a href="#L1205">1205</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:132</td>
</tr><tr><th id="L1206"><a href="#L1206">1206</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1207"><a href="#L1207">1207</a></th>
<td>msgid "%'d second"</td>
</tr><tr><th id="L1208"><a href="#L1208">1208</a></th>
<td>msgid_plural "%'d seconds"</td>
</tr><tr><th id="L1209"><a href="#L1209">1209</a></th>
<td>msgstr[0] "%'d segundo"</td>
</tr><tr><th id="L1210"><a href="#L1210">1210</a></th>
<td>msgstr[1] "%'d segundos"</td>
</tr><tr><th id="L1211"><a href="#L1211">1211</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1212"><a href="#L1212">1212</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:139</td>
</tr><tr><th id="L1213"><a href="#L1213">1213</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:153</td>
</tr><tr><th id="L1214"><a href="#L1214">1214</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1215"><a href="#L1215">1215</a></th>
<td>msgid "%'d minute"</td>
</tr><tr><th id="L1216"><a href="#L1216">1216</a></th>
<td>msgid_plural "%'d minutes"</td>
</tr><tr><th id="L1217"><a href="#L1217">1217</a></th>
<td>msgstr[0] "%'d minuto"</td>
</tr><tr><th id="L1218"><a href="#L1218">1218</a></th>
<td>msgstr[1] "%'d minutos"</td>
</tr><tr><th id="L1219"><a href="#L1219">1219</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1220"><a href="#L1220">1220</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:152</td>
</tr><tr><th id="L1221"><a href="#L1221">1221</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:160</td>
</tr><tr><th id="L1222"><a href="#L1222">1222</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1223"><a href="#L1223">1223</a></th>
<td>msgid "%'d hour"</td>
</tr><tr><th id="L1224"><a href="#L1224">1224</a></th>
<td>msgid_plural "%'d hours"</td>
</tr><tr><th id="L1225"><a href="#L1225">1225</a></th>
<td>msgstr[0] "%'d hora"</td>
</tr><tr><th id="L1226"><a href="#L1226">1226</a></th>
<td>msgstr[1] "%'d horas"</td>
</tr><tr><th id="L1227"><a href="#L1227">1227</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1228"><a href="#L1228">1228</a></th>
<td>#: ../gtk/util.c:165</td>
</tr><tr><th id="L1229"><a href="#L1229">1229</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1230"><a href="#L1230">1230</a></th>
<td>msgid "%'d day"</td>
</tr><tr><th id="L1231"><a href="#L1231">1231</a></th>
<td>msgid_plural "%'d days"</td>
</tr><tr><th id="L1232"><a href="#L1232">1232</a></th>
<td>msgstr[0] "%'d dÃ?Âa"</td>
</tr><tr><th id="L1233"><a href="#L1233">1233</a></th>
<td>msgstr[1] "%'d dÃ?Âas"</td>
</tr><tr><th id="L1234"><a href="#L1234">1234</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1235"><a href="#L1235">1235</a></th>
<td>#. did caller give us an uninitialized val?</td>
</tr><tr><th id="L1236"><a href="#L1236">1236</a></th>
<td>#: ../libtransmission/bencode.c:672</td>
</tr><tr><th id="L1237"><a href="#L1237">1237</a></th>
<td>msgid "Invalid metadata"</td>
</tr><tr><th id="L1238"><a href="#L1238">1238</a></th>
<td>msgstr "Metadatos inv�¡lidos"</td>
</tr><tr><th id="L1239"><a href="#L1239">1239</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1240"><a href="#L1240">1240</a></th>
<td>#: ../libtransmission/fastresume.c:420</td>
</tr><tr><th id="L1241"><a href="#L1241">1241</a></th>
<td>msgid "Torrent needs to be verified"</td>
</tr><tr><th id="L1242"><a href="#L1242">1242</a></th>
<td>msgstr "El torrent necesita ser verificado"</td>
</tr><tr><th id="L1243"><a href="#L1243">1243</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1244"><a href="#L1244">1244</a></th>
<td>#: ../libtransmission/fastresume.c:543</td>
</tr><tr><th id="L1245"><a href="#L1245">1245</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1246"><a href="#L1246">1246</a></th>
<td>msgid "Loaded %i peers from resume file"</td>
</tr><tr><th id="L1247"><a href="#L1247">1247</a></th>
<td>msgstr "Cargados %i peers del archivo de resumen"</td>
</tr><tr><th id="L1248"><a href="#L1248">1248</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1249"><a href="#L1249">1249</a></th>
<td>#: ../libtransmission/fastresume.c:589</td>
</tr><tr><th id="L1250"><a href="#L1250">1250</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1251"><a href="#L1251">1251</a></th>
<td>msgid "Skipping unknown resume code %d"</td>
</tr><tr><th id="L1252"><a href="#L1252">1252</a></th>
<td>msgstr "Omitiendo c�³digo %d de reanudaci�³n desconocido"</td>
</tr><tr><th id="L1253"><a href="#L1253">1253</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1254"><a href="#L1254">1254</a></th>
<td>#. %s is the torrent name</td>
</tr><tr><th id="L1255"><a href="#L1255">1255</a></th>
<td>#: ../libtransmission/fastresume.c:633</td>
</tr><tr><th id="L1256"><a href="#L1256">1256</a></th>
<td>#: ../libtransmission/fastresume.c:644</td>
</tr><tr><th id="L1257"><a href="#L1257">1257</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1258"><a href="#L1258">1258</a></th>
<td>msgid "Couldn't read resume file for \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1259"><a href="#L1259">1259</a></th>
<td>msgstr "No se pudo leer el archivo de resumen para �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1260"><a href="#L1260">1260</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1261"><a href="#L1261">1261</a></th>
<td>#: ../libtransmission/makemeta.c:59</td>
</tr><tr><th id="L1262"><a href="#L1262">1262</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1263"><a href="#L1263">1263</a></th>
<td>msgid "Torrent Creator is skipping file \"%s\": %s"</td>
</tr><tr><th id="L1264"><a href="#L1264">1264</a></th>
<td>msgstr "El creador de torrents est�¡ omitiendo el archivo �«%s�»: %s"</td>
</tr><tr><th id="L1265"><a href="#L1265">1265</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1266"><a href="#L1266">1266</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:191</td>
</tr><tr><th id="L1267"><a href="#L1267">1267</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:238</td>
</tr><tr><th id="L1268"><a href="#L1268">1268</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:250</td>
</tr><tr><th id="L1269"><a href="#L1269">1269</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:489</td>
</tr><tr><th id="L1270"><a href="#L1270">1270</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:640</td>
</tr><tr><th id="L1271"><a href="#L1271">1271</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:672</td>
</tr><tr><th id="L1272"><a href="#L1272">1272</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:681</td>
</tr><tr><th id="L1273"><a href="#L1273">1273</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1274"><a href="#L1274">1274</a></th>
<td>msgid "Missing metadata entry \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1275"><a href="#L1275">1275</a></th>
<td>msgstr "Falta la entrada de metadatos �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1276"><a href="#L1276">1276</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1277"><a href="#L1277">1277</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:236</td>
</tr><tr><th id="L1278"><a href="#L1278">1278</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:248</td>
</tr><tr><th id="L1279"><a href="#L1279">1279</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:255</td>
</tr><tr><th id="L1280"><a href="#L1280">1280</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:469</td>
</tr><tr><th id="L1281"><a href="#L1281">1281</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:638</td>
</tr><tr><th id="L1282"><a href="#L1282">1282</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:648</td>
</tr><tr><th id="L1283"><a href="#L1283">1283</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:670</td>
</tr><tr><th id="L1284"><a href="#L1284">1284</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:679</td>
</tr><tr><th id="L1285"><a href="#L1285">1285</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1286"><a href="#L1286">1286</a></th>
<td>msgid "Invalid metadata entry \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1287"><a href="#L1287">1287</a></th>
<td>msgstr "Entrada de metadatos inv�¡lida �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1288"><a href="#L1288">1288</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1289"><a href="#L1289">1289</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:279</td>
</tr><tr><th id="L1290"><a href="#L1290">1290</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:288</td>
</tr><tr><th id="L1291"><a href="#L1291">1291</a></th>
<td>msgid "Torrent is corrupt"</td>
</tr><tr><th id="L1292"><a href="#L1292">1292</a></th>
<td>msgstr "El torrent est�¡ corrupto"</td>
</tr><tr><th id="L1293"><a href="#L1293">1293</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1294"><a href="#L1294">1294</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:503</td>
</tr><tr><th id="L1295"><a href="#L1295">1295</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1296"><a href="#L1296">1296</a></th>
<td>msgid "Invalid announce URL \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1297"><a href="#L1297">1297</a></th>
<td>msgstr "URL de anunci�³ inv�¡lido �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1298"><a href="#L1298">1298</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1299"><a href="#L1299">1299</a></th>
<td>#: ../libtransmission/metainfo.c:710</td>
</tr><tr><th id="L1300"><a href="#L1300">1300</a></th>
<td>msgid "Invalid or missing metadata entries \"length\" and \"files\""</td>
</tr><tr><th id="L1301"><a href="#L1301">1301</a></th>
<td>msgstr "Entradas de metadatos �«length�» y �«files�» inv�¡lidas o perdidas"</td>
</tr><tr><th id="L1302"><a href="#L1302">1302</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1303"><a href="#L1303">1303</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:34</td>
</tr><tr><th id="L1304"><a href="#L1304">1304</a></th>
<td>msgid "Port Forwarding (NAT-PMP)"</td>
</tr><tr><th id="L1305"><a href="#L1305">1305</a></th>
<td>msgstr "ReenvÃ?Âo de puerto (NAT-PMP)"</td>
</tr><tr><th id="L1306"><a href="#L1306">1306</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1307"><a href="#L1307">1307</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:68</td>
</tr><tr><th id="L1308"><a href="#L1308">1308</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1309"><a href="#L1309">1309</a></th>
<td>msgid "%s responded \"try again\""</td>
</tr><tr><th id="L1310"><a href="#L1310">1310</a></th>
<td>msgstr "%s respondi�³ �«int�©ntelo de nuevo�»"</td>
</tr><tr><th id="L1311"><a href="#L1311">1311</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1312"><a href="#L1312">1312</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:70</td>
</tr><tr><th id="L1313"><a href="#L1313">1313</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1314"><a href="#L1314">1314</a></th>
<td>msgid "%s succeeded (%d)"</td>
</tr><tr><th id="L1315"><a href="#L1315">1315</a></th>
<td>msgstr "%s exitoso (%d)"</td>
</tr><tr><th id="L1316"><a href="#L1316">1316</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1317"><a href="#L1317">1317</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:72</td>
</tr><tr><th id="L1318"><a href="#L1318">1318</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1319"><a href="#L1319">1319</a></th>
<td>msgid "%s failed (%d): %s (%d)"</td>
</tr><tr><th id="L1320"><a href="#L1320">1320</a></th>
<td>msgstr "%s fallado (%d): %s (%d)"</td>
</tr><tr><th id="L1321"><a href="#L1321">1321</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1322"><a href="#L1322">1322</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:112</td>
</tr><tr><th id="L1323"><a href="#L1323">1323</a></th>
<td>msgid "If your router supports NAT-PMP, please make sure NAT-PMP is enabled!"</td>
</tr><tr><th id="L1324"><a href="#L1324">1324</a></th>
<td>msgstr "Si su router soporta NAT-PMP, aseg�ºrese de NAT-PMP est�¡ habilitado"</td>
</tr><tr><th id="L1325"><a href="#L1325">1325</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1326"><a href="#L1326">1326</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:113</td>
</tr><tr><th id="L1327"><a href="#L1327">1327</a></th>
<td>msgid "NAT-PMP port forwarding unsuccessful, trying UPnP next"</td>
</tr><tr><th id="L1328"><a href="#L1328">1328</a></th>
<td>msgstr "NAT-PMP reenvÃ?Âo de puertos sin Ã?©xito, tratando en el prÃ?³ximo con UPnP"</td>
</tr><tr><th id="L1329"><a href="#L1329">1329</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1330"><a href="#L1330">1330</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:139</td>
</tr><tr><th id="L1331"><a href="#L1331">1331</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1332"><a href="#L1332">1332</a></th>
<td>msgid "Found public address \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1333"><a href="#L1333">1333</a></th>
<td>msgstr "Encontrada direcci�³n p�ºblica �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1334"><a href="#L1334">1334</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1335"><a href="#L1335">1335</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:166</td>
</tr><tr><th id="L1336"><a href="#L1336">1336</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1337"><a href="#L1337">1337</a></th>
<td>msgid "no longer forwarding port %d"</td>
</tr><tr><th id="L1338"><a href="#L1338">1338</a></th>
<td>msgstr "ya no se reenvÃ?Âa al puerto %d"</td>
</tr><tr><th id="L1339"><a href="#L1339">1339</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1340"><a href="#L1340">1340</a></th>
<td>#: ../libtransmission/natpmp.c:202</td>
</tr><tr><th id="L1341"><a href="#L1341">1341</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1342"><a href="#L1342">1342</a></th>
<td>msgid "port %d forwarded successfully"</td>
</tr><tr><th id="L1343"><a href="#L1343">1343</a></th>
<td>msgstr "puerto %d reenviado exitosamente"</td>
</tr><tr><th id="L1344"><a href="#L1344">1344</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1345"><a href="#L1345">1345</a></th>
<td>#: ../libtransmission/net.c:135</td>
</tr><tr><th id="L1346"><a href="#L1346">1346</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1347"><a href="#L1347">1347</a></th>
<td>msgid "Couldn't connect socket %d to %s, port %d (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1348"><a href="#L1348">1348</a></th>
<td>msgstr "No se ha podido conectar el socket %d a %s, puerto %d (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1349"><a href="#L1349">1349</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1350"><a href="#L1350">1350</a></th>
<td>#: ../libtransmission/net.c:176</td>
</tr><tr><th id="L1351"><a href="#L1351">1351</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1352"><a href="#L1352">1352</a></th>
<td>msgid "Couldn't bind port %d: %s"</td>
</tr><tr><th id="L1353"><a href="#L1353">1353</a></th>
<td>msgstr "No se ha podido vincular el puerto %d: %s"</td>
</tr><tr><th id="L1354"><a href="#L1354">1354</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1355"><a href="#L1355">1355</a></th>
<td>#: ../libtransmission/net.c:181</td>
</tr><tr><th id="L1356"><a href="#L1356">1356</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1357"><a href="#L1357">1357</a></th>
<td>msgid "Bound socket %d to port %d"</td>
</tr><tr><th id="L1358"><a href="#L1358">1358</a></th>
<td>msgstr "Socket %d vinculado al puerto %d"</td>
</tr><tr><th id="L1359"><a href="#L1359">1359</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1360"><a href="#L1360">1360</a></th>
<td>#: ../libtransmission/peer-msgs.c:969</td>
</tr><tr><th id="L1361"><a href="#L1361">1361</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1362"><a href="#L1362">1362</a></th>
<td>msgid "Got %d peers from peer exchange"</td>
</tr><tr><th id="L1363"><a href="#L1363">1363</a></th>
<td>msgstr "Conseguidos %d peers del intercambio de peers"</td>
</tr><tr><th id="L1364"><a href="#L1364">1364</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1365"><a href="#L1365">1365</a></th>
<td>#: ../libtransmission/peer-msgs.c:1533</td>
</tr><tr><th id="L1366"><a href="#L1366">1366</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1367"><a href="#L1367">1367</a></th>
<td>msgid "Piece %lu, which was just downloaded, failed its checksum test: %s"</td>
</tr><tr><th id="L1368"><a href="#L1368">1368</a></th>
<td>msgstr "La parte %lu, que acaba de descargarse, fall�³ en su test de integridad:%s"</td>
</tr><tr><th id="L1369"><a href="#L1369">1369</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1370"><a href="#L1370">1370</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:41</td>
</tr><tr><th id="L1371"><a href="#L1371">1371</a></th>
<td>msgid "Port Forwarding"</td>
</tr><tr><th id="L1372"><a href="#L1372">1372</a></th>
<td>msgstr "Reenviando puerto"</td>
</tr><tr><th id="L1373"><a href="#L1373">1373</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1374"><a href="#L1374">1374</a></th>
<td>#. we're in the process of trying to set up port forwarding</td>
</tr><tr><th id="L1375"><a href="#L1375">1375</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:72</td>
</tr><tr><th id="L1376"><a href="#L1376">1376</a></th>
<td>msgid "Starting"</td>
</tr><tr><th id="L1377"><a href="#L1377">1377</a></th>
<td>msgstr "Comenzando"</td>
</tr><tr><th id="L1378"><a href="#L1378">1378</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1379"><a href="#L1379">1379</a></th>
<td>#. we've successfully forwarded the port</td>
</tr><tr><th id="L1380"><a href="#L1380">1380</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:74</td>
</tr><tr><th id="L1381"><a href="#L1381">1381</a></th>
<td>msgid "Forwarded"</td>
</tr><tr><th id="L1382"><a href="#L1382">1382</a></th>
<td>msgstr "Reenviado"</td>
</tr><tr><th id="L1383"><a href="#L1383">1383</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1384"><a href="#L1384">1384</a></th>
<td>#. we're cancelling the port forwarding</td>
</tr><tr><th id="L1385"><a href="#L1385">1385</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:76</td>
</tr><tr><th id="L1386"><a href="#L1386">1386</a></th>
<td>msgid "Stopping"</td>
</tr><tr><th id="L1387"><a href="#L1387">1387</a></th>
<td>msgstr "Parando"</td>
</tr><tr><th id="L1388"><a href="#L1388">1388</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1389"><a href="#L1389">1389</a></th>
<td>#. the port isn't forwarded</td>
</tr><tr><th id="L1390"><a href="#L1390">1390</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:78</td>
</tr><tr><th id="L1391"><a href="#L1391">1391</a></th>
<td>msgid "Not forwarded"</td>
</tr><tr><th id="L1392"><a href="#L1392">1392</a></th>
<td>msgstr "No reenviado"</td>
</tr><tr><th id="L1393"><a href="#L1393">1393</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1394"><a href="#L1394">1394</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:96</td>
</tr><tr><th id="L1395"><a href="#L1395">1395</a></th>
<td>#: ../libtransmission/torrent.c:1106</td>
</tr><tr><th id="L1396"><a href="#L1396">1396</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1397"><a href="#L1397">1397</a></th>
<td>msgid "State changed from \"%s\" to \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1398"><a href="#L1398">1398</a></th>
<td>msgstr "Cambiado el estado de �«%s�» a �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1399"><a href="#L1399">1399</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1400"><a href="#L1400">1400</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:99</td>
</tr><tr><th id="L1401"><a href="#L1401">1401</a></th>
<td>msgid "Port forwarding failed."</td>
</tr><tr><th id="L1402"><a href="#L1402">1402</a></th>
<td>msgstr "ReenvÃ?Âo de puerto fallido."</td>
</tr><tr><th id="L1403"><a href="#L1403">1403</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1404"><a href="#L1404">1404</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:108</td>
</tr><tr><th id="L1405"><a href="#L1405">1405</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1406"><a href="#L1406">1406</a></th>
<td>msgid "Closing port %d"</td>
</tr><tr><th id="L1407"><a href="#L1407">1407</a></th>
<td>msgstr "Cerrando puerto %d"</td>
</tr><tr><th id="L1408"><a href="#L1408">1408</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1409"><a href="#L1409">1409</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:119</td>
</tr><tr><th id="L1410"><a href="#L1410">1410</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1411"><a href="#L1411">1411</a></th>
<td>msgid "Opened port %d to listen for incoming peer connections"</td>
</tr><tr><th id="L1412"><a href="#L1412">1412</a></th>
<td>msgstr "Puerto %d abierto para escuchar las conexiones entrantes de peers"</td>
</tr><tr><th id="L1413"><a href="#L1413">1413</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1414"><a href="#L1414">1414</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:124</td>
</tr><tr><th id="L1415"><a href="#L1415">1415</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1416"><a href="#L1416">1416</a></th>
<td>msgid "Couldn't open port %d to listen for incoming peer connections (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1417"><a href="#L1417">1417</a></th>
<td>msgstr "No se pudo abrir el puerto %d para escuchar las conexiones entrantes de peers (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1418"><a href="#L1418">1418</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1419"><a href="#L1419">1419</a></th>
<td>#: ../libtransmission/shared.c:162</td>
</tr><tr><th id="L1420"><a href="#L1420">1420</a></th>
<td>msgid "Stopped"</td>
</tr><tr><th id="L1421"><a href="#L1421">1421</a></th>
<td>msgstr "Parado"</td>
</tr><tr><th id="L1422"><a href="#L1422">1422</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1423"><a href="#L1423">1423</a></th>
<td>#: ../libtransmission/torrent.c:160</td>
</tr><tr><th id="L1424"><a href="#L1424">1424</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1425"><a href="#L1425">1425</a></th>
<td>msgid "Tracker warning: \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1426"><a href="#L1426">1426</a></th>
<td>msgstr "Aviso del tracker: �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1427"><a href="#L1427">1427</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1428"><a href="#L1428">1428</a></th>
<td>#: ../libtransmission/torrent.c:166</td>
</tr><tr><th id="L1429"><a href="#L1429">1429</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1430"><a href="#L1430">1430</a></th>
<td>msgid "Tracker error: \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1431"><a href="#L1431">1431</a></th>
<td>msgstr "Error del tracker: �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1432"><a href="#L1432">1432</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1433"><a href="#L1433">1433</a></th>
<td>#: ../libtransmission/torrent.c:876</td>
</tr><tr><th id="L1434"><a href="#L1434">1434</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1435"><a href="#L1435">1435</a></th>
<td>msgid "Closing torrent; %d left"</td>
</tr><tr><th id="L1436"><a href="#L1436">1436</a></th>
<td>msgstr "Cerrando torrents; %d torrents restantes"</td>
</tr><tr><th id="L1437"><a href="#L1437">1437</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1438"><a href="#L1438">1438</a></th>
<td>#. Translators: this is a minor point that's safe to skip over, but FYI:</td>
</tr><tr><th id="L1439"><a href="#L1439">1439</a></th>
<td>#. "Complete" and "Done" are specific, different terms in Transmission:</td>
</tr><tr><th id="L1440"><a href="#L1440">1440</a></th>
<td>#. "Complete" means we've downloaded every file in the torrent.</td>
</tr><tr><th id="L1441"><a href="#L1441">1441</a></th>
<td>#. "Done" means we're done downloading the files we wanted, but NOT all that exist</td>
</tr><tr><th id="L1442"><a href="#L1442">1442</a></th>
<td>#: ../libtransmission/torrent.c:1059</td>
</tr><tr><th id="L1443"><a href="#L1443">1443</a></th>
<td>msgid "Done"</td>
</tr><tr><th id="L1444"><a href="#L1444">1444</a></th>
<td>msgstr "Hecho"</td>
</tr><tr><th id="L1445"><a href="#L1445">1445</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1446"><a href="#L1446">1446</a></th>
<td>#: ../libtransmission/torrent.c:1060</td>
</tr><tr><th id="L1447"><a href="#L1447">1447</a></th>
<td>msgid "Complete"</td>
</tr><tr><th id="L1448"><a href="#L1448">1448</a></th>
<td>msgstr "Completo"</td>
</tr><tr><th id="L1449"><a href="#L1449">1449</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1450"><a href="#L1450">1450</a></th>
<td>#: ../libtransmission/torrent.c:1061</td>
</tr><tr><th id="L1451"><a href="#L1451">1451</a></th>
<td>msgid "Incomplete"</td>
</tr><tr><th id="L1452"><a href="#L1452">1452</a></th>
<td>msgstr "Incompleto"</td>
</tr><tr><th id="L1453"><a href="#L1453">1453</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1454"><a href="#L1454">1454</a></th>
<td>#. first %s is the application name</td>
</tr><tr><th id="L1455"><a href="#L1455">1455</a></th>
<td>#. second %s is the version number</td>
</tr><tr><th id="L1456"><a href="#L1456">1456</a></th>
<td>#: ../libtransmission/transmission.c:176</td>
</tr><tr><th id="L1457"><a href="#L1457">1457</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1458"><a href="#L1458">1458</a></th>
<td>msgid "%s %s started"</td>
</tr><tr><th id="L1459"><a href="#L1459">1459</a></th>
<td>msgstr "%s %s lanzado"</td>
</tr><tr><th id="L1460"><a href="#L1460">1460</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1461"><a href="#L1461">1461</a></th>
<td>#: ../libtransmission/transmission.c:464</td>
</tr><tr><th id="L1462"><a href="#L1462">1462</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1463"><a href="#L1463">1463</a></th>
<td>msgid "Loaded %d torrents"</td>
</tr><tr><th id="L1464"><a href="#L1464">1464</a></th>
<td>msgstr "Cargados %d torrents"</td>
</tr><tr><th id="L1465"><a href="#L1465">1465</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1466"><a href="#L1466">1466</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:27</td>
</tr><tr><th id="L1467"><a href="#L1467">1467</a></th>
<td>msgid "Port Forwarding (UPnP)"</td>
</tr><tr><th id="L1468"><a href="#L1468">1468</a></th>
<td>msgstr "Reenviando puerto (UPnP)"</td>
</tr><tr><th id="L1469"><a href="#L1469">1469</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1470"><a href="#L1470">1470</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:91</td>
</tr><tr><th id="L1471"><a href="#L1471">1471</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1472"><a href="#L1472">1472</a></th>
<td>msgid "upnpDiscover failed (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1473"><a href="#L1473">1473</a></th>
<td>msgstr "Fall�³ upnpDiscover (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1474"><a href="#L1474">1474</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1475"><a href="#L1475">1475</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:95</td>
</tr><tr><th id="L1476"><a href="#L1476">1476</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1477"><a href="#L1477">1477</a></th>
<td>msgid "Found Internet Gateway Device \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1478"><a href="#L1478">1478</a></th>
<td>msgstr "Se encontr�³ la puerta de enlace �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1479"><a href="#L1479">1479</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1480"><a href="#L1480">1480</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:96</td>
</tr><tr><th id="L1481"><a href="#L1481">1481</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1482"><a href="#L1482">1482</a></th>
<td>msgid "Local Address is \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1483"><a href="#L1483">1483</a></th>
<td>msgstr "La direcci�³n local es �«%s�»"</td>
</tr><tr><th id="L1484"><a href="#L1484">1484</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1485"><a href="#L1485">1485</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:101</td>
</tr><tr><th id="L1486"><a href="#L1486">1486</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1487"><a href="#L1487">1487</a></th>
<td>msgid "UPNP_GetValidIGD failed (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1488"><a href="#L1488">1488</a></th>
<td>msgstr "Fall�³ UPNP_GetValidIGD (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1489"><a href="#L1489">1489</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1490"><a href="#L1490">1490</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:102</td>
</tr><tr><th id="L1491"><a href="#L1491">1491</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:157</td>
</tr><tr><th id="L1492"><a href="#L1492">1492</a></th>
<td>msgid "If your router supports UPnP, please make sure UPnP is enabled!"</td>
</tr><tr><th id="L1493"><a href="#L1493">1493</a></th>
<td>msgstr "Si su router soporta UPnP, aseg�ºrese de que el UPnP est�© habilitado"</td>
</tr><tr><th id="L1494"><a href="#L1494">1494</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1495"><a href="#L1495">1495</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:120</td>
</tr><tr><th id="L1496"><a href="#L1496">1496</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1497"><a href="#L1497">1497</a></th>
<td>msgid "Stopping port forwarding through \"%s\", service \"%s\""</td>
</tr><tr><th id="L1498"><a href="#L1498">1498</a></th>
<td>msgstr "Parando reenvÃ?Âo de puerto de Ã?«%sÃ?», servicio Ã?«%sÃ?»"</td>
</tr><tr><th id="L1499"><a href="#L1499">1499</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1500"><a href="#L1500">1500</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:149</td>
</tr><tr><th id="L1501"><a href="#L1501">1501</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1502"><a href="#L1502">1502</a></th>
<td>msgid "Port forwarding through \"%s\", service \"%s\". (local address: %s:%d)"</td>
</tr><tr><th id="L1503"><a href="#L1503">1503</a></th>
<td>msgstr "Reenviando puerto vÃ?Âa Ã?«%sÃ?», servicio Ã?«%sÃ?». (direcciÃ?³n local: %s:%d)"</td>
</tr><tr><th id="L1504"><a href="#L1504">1504</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1505"><a href="#L1505">1505</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:152</td>
</tr><tr><th id="L1506"><a href="#L1506">1506</a></th>
<td>msgid "Port forwarding successful!"</td>
</tr><tr><th id="L1507"><a href="#L1507">1507</a></th>
<td>msgstr "Ã?¡ReenvÃ?Âo de puertos exitoso!"</td>
</tr><tr><th id="L1508"><a href="#L1508">1508</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1509"><a href="#L1509">1509</a></th>
<td>#: ../libtransmission/upnp.c:156</td>
</tr><tr><th id="L1510"><a href="#L1510">1510</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1511"><a href="#L1511">1511</a></th>
<td>msgid "Port forwarding failed with error %d (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1512"><a href="#L1512">1512</a></th>
<td>msgstr "FallÃ?³ el reenvÃ?Âo de puertos con el error %d (errno %d - %s)"</td>
</tr><tr><th id="L1513"><a href="#L1513">1513</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1514"><a href="#L1514">1514</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:400</td>
</tr><tr><th id="L1515"><a href="#L1515">1515</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:406</td>
</tr><tr><th id="L1516"><a href="#L1516">1516</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:414</td>
</tr><tr><th id="L1517"><a href="#L1517">1517</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:420</td>
</tr><tr><th id="L1518"><a href="#L1518">1518</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:427</td>
</tr><tr><th id="L1519"><a href="#L1519">1519</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1520"><a href="#L1520">1520</a></th>
<td>msgid "Couldn't read file \"%s\": %s"</td>
</tr><tr><th id="L1521"><a href="#L1521">1521</a></th>
<td>msgstr "No se pudo leer el archivo �«%s�»: %s"</td>
</tr><tr><th id="L1522"><a href="#L1522">1522</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1523"><a href="#L1523">1523</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:406</td>
</tr><tr><th id="L1524"><a href="#L1524">1524</a></th>
<td>msgid "Not a regular file"</td>
</tr><tr><th id="L1525"><a href="#L1525">1525</a></th>
<td>msgstr "No es un archivo normal"</td>
</tr><tr><th id="L1526"><a href="#L1526">1526</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1527"><a href="#L1527">1527</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:420</td>
</tr><tr><th id="L1528"><a href="#L1528">1528</a></th>
<td>msgid "Memory allocation failed"</td>
</tr><tr><th id="L1529"><a href="#L1529">1529</a></th>
<td>msgstr "Fall�³ la asignaci�³n de memoria"</td>
</tr><tr><th id="L1530"><a href="#L1530">1530</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1531"><a href="#L1531">1531</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:492</td>
</tr><tr><th id="L1532"><a href="#L1532">1532</a></th>
<td>#, c-format</td>
</tr><tr><th id="L1533"><a href="#L1533">1533</a></th>
<td>msgid "File \"%s\" is in the way"</td>
</tr><tr><th id="L1534"><a href="#L1534">1534</a></th>
<td>msgstr "Archivo �«%s�» est�¡ en camino"</td>
</tr><tr><th id="L1535"><a href="#L1535">1535</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1536"><a href="#L1536">1536</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:559</td>
</tr><tr><th id="L1537"><a href="#L1537">1537</a></th>
<td>msgid "No error"</td>
</tr><tr><th id="L1538"><a href="#L1538">1538</a></th>
<td>msgstr "Sin error"</td>
</tr><tr><th id="L1539"><a href="#L1539">1539</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1540"><a href="#L1540">1540</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:562</td>
</tr><tr><th id="L1541"><a href="#L1541">1541</a></th>
<td>msgid "Unspecified error"</td>
</tr><tr><th id="L1542"><a href="#L1542">1542</a></th>
<td>msgstr "Error no especificado"</td>
</tr><tr><th id="L1543"><a href="#L1543">1543</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1544"><a href="#L1544">1544</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:564</td>
</tr><tr><th id="L1545"><a href="#L1545">1545</a></th>
<td>msgid "Assert error"</td>
</tr><tr><th id="L1546"><a href="#L1546">1546</a></th>
<td>msgstr "Error en la declaraci�³n"</td>
</tr><tr><th id="L1547"><a href="#L1547">1547</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1548"><a href="#L1548">1548</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:567</td>
</tr><tr><th id="L1549"><a href="#L1549">1549</a></th>
<td>msgid "Destination folder doesn't exist"</td>
</tr><tr><th id="L1550"><a href="#L1550">1550</a></th>
<td>msgstr "La carpeta de destino no existe"</td>
</tr><tr><th id="L1551"><a href="#L1551">1551</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1552"><a href="#L1552">1552</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:577</td>
</tr><tr><th id="L1553"><a href="#L1553">1553</a></th>
<td>msgid "A torrent with this name and destination folder already exists."</td>
</tr><tr><th id="L1554"><a href="#L1554">1554</a></th>
<td>msgstr "Ya existe un torrent con este nombre y una carpeta de destino."</td>
</tr><tr><th id="L1555"><a href="#L1555">1555</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1556"><a href="#L1556">1556</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:579</td>
</tr><tr><th id="L1557"><a href="#L1557">1557</a></th>
<td>msgid "Checksum failed"</td>
</tr><tr><th id="L1558"><a href="#L1558">1558</a></th>
<td>msgstr "Fall�³ la suma de comprobaci�³n"</td>
</tr><tr><th id="L1559"><a href="#L1559">1559</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1560"><a href="#L1560">1560</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:581</td>
</tr><tr><th id="L1561"><a href="#L1561">1561</a></th>
<td>msgid "Unspecified I/O error"</td>
</tr><tr><th id="L1562"><a href="#L1562">1562</a></th>
<td>msgstr "Error de I/O no especificado"</td>
</tr><tr><th id="L1563"><a href="#L1563">1563</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1564"><a href="#L1564">1564</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:584</td>
</tr><tr><th id="L1565"><a href="#L1565">1565</a></th>
<td>msgid "Tracker error"</td>
</tr><tr><th id="L1566"><a href="#L1566">1566</a></th>
<td>msgstr "Error del tracker"</td>
</tr><tr><th id="L1567"><a href="#L1567">1567</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1568"><a href="#L1568">1568</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:586</td>
</tr><tr><th id="L1569"><a href="#L1569">1569</a></th>
<td>msgid "Tracker warning"</td>
</tr><tr><th id="L1570"><a href="#L1570">1570</a></th>
<td>msgstr "Aviso del tracker"</td>
</tr><tr><th id="L1571"><a href="#L1571">1571</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1572"><a href="#L1572">1572</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:589</td>
</tr><tr><th id="L1573"><a href="#L1573">1573</a></th>
<td>msgid "Peer sent a bad message"</td>
</tr><tr><th id="L1574"><a href="#L1574">1574</a></th>
<td>msgstr "El peer envi�³ un mensaje malo"</td>
</tr><tr><th id="L1575"><a href="#L1575">1575</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1576"><a href="#L1576">1576</a></th>
<td>#: ../libtransmission/utils.c:592</td>
</tr><tr><th id="L1577"><a href="#L1577">1577</a></th>
<td>msgid "Unknown error"</td>
</tr><tr><th id="L1578"><a href="#L1578">1578</a></th>
<td>msgstr "Error desconocido"</td>
</tr><tr><th id="L1579"><a href="#L1579">1579</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1580"><a href="#L1580">1580</a></th>
<td>#: ../libtransmission/verify.c:128</td>
</tr><tr><th id="L1581"><a href="#L1581">1581</a></th>
<td>msgid "Verifying torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1582"><a href="#L1582">1582</a></th>
<td>msgstr "Verificando torrent"</td>
</tr><tr><th id="L1583"><a href="#L1583">1583</a></th>
<td></td>
</tr><tr><th id="L1584"><a href="#L1584">1584</a></th>
<td>#: ../libtransmission/verify.c:160</td>
</tr><tr><th id="L1585"><a href="#L1585">1585</a></th>
<td>msgid "Queued for verification"</td>
</tr><tr><th id="L1586"><a href="#L1586">1586</a></th>
<td>msgstr "En cola para verificar"</td>
</tr><tr><th id="L1587"><a href="#L1587">1587</a></th>
<td></td>
</tr></tbody></table>
</div>
<div id="help">
<strong>Note:</strong> See <a href="/wiki/TracBrowser">TracBrowser</a> for help on using the browser.
</div>
<div id="anydiff">
<form action="/anydiff" method="get">
<div class="buttons">
<input type="hidden" name="new_path" value="/branches/1.1x/po/es.po" />
<input type="hidden" name="old_path" value="/branches/1.1x/po/es.po" />
<input type="hidden" name="new_rev" value="" />
<input type="hidden" name="old_rev" value="" />
<input type="submit" value="View changes..." title="Prepare an Arbitrary Diff" />
</div>
</form>
</div>
</div>
</div>
<script type="text/javascript">searchHighlight()</script>
<div id="altlinks"><h3>Download in other formats:</h3><ul><li class="first last"><a href="/browser/branches/1.1x/po/es.po?format=raw">Original Format</a></li></ul></div>
</div>
<div id="footer">
<hr />
<a id="tracpowered" href="http://trac.edgewall.org/"><img src="/chrome/common/trac_logo_mini.png" height="30" width="107"
alt="Trac Powered"/></a>
<p class="left">
Powered by <a href="/about"><strong>Trac 0.10.3</strong></a><br />
By <a href="http://www.edgewall.org/">Edgewall Software</a>.
</p>
<p class="right">
Visit the Trac open source project at<br /><a href="http://trac.edgewall.com/">http://trac.edgewall.com/</a>
</p>
</div>
</body>
</html>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]