Re: Translation evaluation of the modules proposed for 2.10
- From: Åsmund Skjæveland <aasmunds student matnat uio no>
- To: GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>, damon karuna uklinux net
- Cc:
- Subject: Re: Translation evaluation of the modules proposed for 2.10
- Date: Mon, 10 Jan 2005 10:39:49 +0100
Damon Chaplin wrote:
On Fri, 2005-01-07 at 15:46, Christian Rose wrote:
libgnomesu
==========
[...] Unfortunately, libgnomesu
uses Glade, which brings wellknown translation problems with Glade into
the equation, but it's not worse than any other Glade-using module
currently in the desktop. In my opinion, this module is safe to include,
at least from a translateable message perspective.
The only translation problem left with Glade is the markup problem,
isn't it? e.g. translators don't like handling the markup in "<b>this is
bold</b>".
And translator comments. Their absence can be a major pain when
translating short ambiguous strings like "View", "File", etc.
--
Åsmund Skjæveland {
aasmunds fys uio no
}
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]