Re: [Evolution-hackers] templates i18n question
- From: Not Zed <notzed ximian com>
- To: Danilo Šegan <danilo gnome org>
- Cc: GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>, Lee Revell <rlrevell joe-job com>, ls menubar gnome org, Evolution Hackers <evolution-hackers lists ximian com>
- Subject: Re: [Evolution-hackers] templates i18n question
- Date: Mon, 25 Apr 2005 14:11:24 +0800
On Fri, 2005-04-15 at 18:37 +0200, Danilo Šegan wrote:
Today at 15:31, Not Zed wrote:
> On Thu, 2005-04-14 at 16:57 -0400, JP Rosevear wrote:
>
>> We've put the default inbox for translation in evolution/mail/default,
>> however I know the translation teams aren't particularly fond of this so
>> any solution you come up with should probably handle this case as well.
>
> I think i18n-tool now supports email messages. I presume it extracts
> the text parts for use in normal po files. But i'm only guessing that
> from command line arguments i've seen.
If you're thinking of intltool, no it doesn't actually (or at least,
it would not be usable for what you need in evo/mail/default; rfc
message support is there for some Debian-style files).
OTOH, if you're interested, I can work on adding adequate support (I
described what I'd do before, but nobody seemed interested: basically,
I'd only add simple text-markup for message extraction and merging).
Ahh, thats a bummer. Currently we have a pretty messy setup for our default inbox message translation. It isn't that complex, but it is a different approach to using po files, so few of the translators know how to use it. We just have a separate directory/file for each language. We could just keep using the same mechanism for templates, but perhaps a more complete and integrated approach would be better?
One issue is that the tool would have to extract both text/plain and text/html sub-parts and provide basically the same translation for each type.
Cheers,
Michael
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]