Re: New team for Sinhala (si)
- From: harshula <hash jayasolutions cjb net>
- To: Christian Rose <menthos gnome org>
- Cc: GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>, Anuradha Ratnaweera <ARatnaweera virtusa com>, sinhala linux lk
- Subject: Re: New team for Sinhala (si)
- Date: Tue, 12 Oct 2004 22:17:08 +1000
On Fri, 2004-10-08 at 07:54, Christian Rose wrote:
> tor 2004-10-07 klockan 12.03 skrev Anuradha Ratnaweera:
> > Hi GTP teams,
> >
> > Lanka Linux User Group is spearheading a project to translate various
> > Free Software projects to Sinhala Language. We have made good progress
> > on the GTK/GNOME front. We like to officially get involved with GTP.
> >
> > Here are the information requested in the documentation:
> >
> > Contact person: Anuradha Ratnaweera (myself), anuradha at linux dot lk
> > Web site: http://sinhala.linux.lk .
>
> Just as a note: The ISO 3166 calls this language "Sinhalese" in English
> (http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html#st), so that is the
> spelling that I'll use throughout.
Hi Christian,
We have already noted the error in ISO 3166 and it should be corrected
by the Sri Lankan Standards body soon. Once the ISO 3166 standard has
been corrected, will it be trivial to revert all the usages of
"Sinhalese" to to the correct word - "Sinhala"?
Regards
Harshula
> Support for Sinhalese [si] is most welcome in GNOME. I've added your
> name and e-mail address to the teams page at
> http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html now. Please
> verify that this listing is correct.
>
> I'll also send a mail in private to you with a request for bugzilla
> details. Please reply to that mail as soon as possible.
>
> Other than that, please ask around on this mailing list or at the IRC
> channel #i18n on irc.gnome.org if you need help getting started. An
> introduction to the translation process can be found at
> http://developer.gnome.org/projects/gtp/l10n-guide/.
>
>
> For a new team I'd recommend starting with translating what will
> eventually become GNOME 2.10.
>
> You can find a preliminary list of included software in GNOME 2.10 at
> the translation status pages on http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.10/
> under the "desktop" and "developer-libs" sections. Those are the things
> to translate for full support of the official GNOME release. Note that
> this list is preliminary and bound to change somewhat.
>
> You can get the potfiles to translate for GNOME 2.10, as an example,
> from the http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.10/gv/developer-libs/ and
> http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.10/gv/desktop/ pages.
> You'll get your own
> http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.10/si/developer-libs/ and
> http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.10/si/desktop/ translation status
> pages as soon as the first si.po is committed to the GNOME cvs
> repository.
>
> Once you have translated some of the pot files referenced above, you can
> send the resulting po files to me (or someone else with cvs access
> willing to do comit the files) and we'll try to put them into cvs for
> you. Just make sure that the po files pass a test with "msgfmt -cvv
> si.po" without errors or warnings, that they're encoded in UTF-8, and
> that you compress them using gzip before attaching them to the mail.
> Or you can put the files on a web page somewhere, and we can fetch them
> from there.
>
> Once you've contributed a few translations this way, you can apply for a
> cvs account of your own at
> http://developer.gnome.org/doc/policies/accounts/, so that you can put
> translations directly into cvs later on.
>
> Don't hesitate to ask if you have any questions!
>
>
> Thanks, and welcome,
>
> Christian
>
>
>
> _______________________________________________
> Sinhala mailing list
> Sinhala linux lk
> https://secure.linux.lk/mailman/listinfo/sinhala
>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]