Re: gcalctool - localizing expression parsing.
- From: Danilo Segan <danilo gnome org>
- To: Rich Burridge <Rich Burridge Sun COM>
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: gcalctool - localizing expression parsing.
- Date: Tue, 16 Mar 2004 03:08:28 +0100
Hi Rich,
Rich Burridge <Rich.Burridge@Sun.COM> writes:
>
> Now my questions concerns whether folks in non-English locales
> would expect to be inputting "localized" expressions or would
> using "log" and "tan" be sufficient/correct?
>
Serbian would most definitely need localized version. Yes,
mathematics is mostly written using Latin script around here (even
though Cyrillic is the "official and basic" script), but function
*names* are different.
For instance, we use "tg" instead of "tan" and "ctg" instead of
"ctan". Therefore, using localized function names will solve a big
problem for us. Not sure what it will do for your tokenizer, but
it's surely a requirement from l10n point of view.
I believe there are some variations in hyperbolic function names as
well, but I'm not sure (I'd have to know both English and Serbian
ones to be sure :).
> I have my own opinion, but I want to hear from others first.
So here's mine. Hope it helps.
Cheers,
Danilo
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]