Re: [Fwd: String changes in gnome-terminal]
- From: "R.I.P. Deaddog" <maddog deaddog org>
- To: Christian Rose <menthos menthos com>
- Cc: Havoc Pennington <hp redhat com>,"gnome2-release-team gnome org" <gnome2-release-team gnome org>,"gnome-i18n gnome org" <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: [Fwd: String changes in gnome-terminal]
- Date: Tue, 18 Jun 2002 13:27:10 +0800 (HKT)
On 18 Jun 2002, Christian Rose wrote:
> tis 2002-06-18 klockan 01.12 skrev Havoc Pennington:
> > > > This is 2.0.1 stuff. There are a number of string changes planned for
> > > > 2.0.1 because we are landing the UI review changes. gnome-terminal is
> > > > already released for 2.0.0, unless showstoppers appear and we have to
> > > > branch from the 2_0_0 tag. These changes are part of the UI review
> > > > changes.
> > >
> > > So there is no branch for 2.0.0? If more modules do this, this might be
> > > the recipe for a lot of confusion for translators. There is no way on
> > > the status page for gnome 2.0 core to tell if a module is intended for
> > > 2.0.0 or a future 2.0.x release, except by branching.
> >
> > There wouldn't be much point in working on the 2.0.0 branch anyhow
> > though, because I'm not planning to make another tarball until 2.0.1.
> > Right? So translation work should be on HEAD for 2.0.1.
???
Havoc, I suppose you mean that there wouldn't be much point in working
on 2.0.0 _revision_ instead of _branch_ ? AFAIK quite some core modules
are branched for 2.0, and the upcoming (2.0.1, 2.0.2 etc) releases are
based on 2.0 branch instead of head.
Is it because profterm is quite a "new" module in the sense that it's
only for GNOME 2.0, so there's no need for branching yet?
> Ok, perhaps profterm should be temporarily removed then from the 2.0
> status pages. Or we assume that no more changes will be made and remove
> all 2.0.0 branches from the status pages.
> Carlos?
Why need to remove?
--
Abel Cheung
GPG Key: (0xC67186FF) http://deaddog.org/gpg.asc
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]