[Fwd: Re: correction]
- From: Gregory Leblanc <gleblanc linuxweasel com>
- To: gnome-i18n gnome org
- Subject: [Fwd: Re: correction]
- Date: 25 Feb 2002 10:58:37 -0800
Wrong address last time...
Greg
--
Portland, Oregon, USA.
- From: Gregory Leblanc <gleblanc linuxweasel com>
- To: Josip Rodin <joy cibalia gkvk hr>
- Cc: GNOME Webmaster <webmaster gnome org>, gnome-i18n-list gnome org
- Subject: Re: correction
- Date: 25 Feb 2002 10:45:34 -0800
On Mon, 2002-02-25 at 03:17, Josip Rodin wrote:
> On Sun, Feb 24, 2002 at 11:15:32PM -0600, Steve Fox wrote:
> > > http://www.gnome.org/i18n/ includes "hr: Croatian (Hrvatska)".
> > > That word in the parenthesis should be "hrvatski".
> >
> > Updated. Thanks.
>
> Er, no, you see, it _has_ to be written in lowercase.
>
> On related note, I believe the same goes for:
>
> català (Catalan),
> dansk (Danish),
> español (Spanish),
> français (French),
> magyar (Hungarian),
> norsk (Norwegian),
> polski (Polish),
> română (Romanian),
> suomi (Finnish),
> svenska (Swedish).
>
> My source is the same thing on www.debian.org, the footer. Those were
> written by the translators themselves, so unless they made a mistake that
> would be the correct way to write the language name natively.
How strange. The GNOME translators wrote this page also. I've
forwarded the request to them.
Greg
> Also, the name for Serbian is not Srpska but srpski. However, that's the
> Latin transliteration, I'm afraid I don't know how to write it with Cyrillic
> HTML entities.
--
Portland, Oregon, USA.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]