Re: report on [bad] status of i18n of gnome apps - somebody shouldexplicitly care about it

On Thu, 22 Mar 2001, Fatih Demir wrote:

> On Thu, Mar 22, 2001 at 08:57:42PM +0400, Vlad Harchev wrote:
> > [ job searching... ] 
> > What do you think about all this?
> Nice to know, but there's also the problem, that non-iso-latin or whatever
>  users do rarely report bugs or contact the authors/developers in such cases.

 I think they just gave up any hopes... In a lot of cases authors/developers
don't know how to fix the problem either since they don't have i18n-related
experience.. In some cases developers answer "it's post-gtk-2.0 task"..

> As gtranslator's author, I'll always try to solve such prob's, but there 
>  hasn't been any such bug report yet.

 OK, I can post a bugreport against every package that has i18n problems - but 
will it help anybody if mostly nobody cares about i18n?

 Unfortunately I'm 99% sure that every app that exports/imports file of
wide-spread format or communicates using standartized protocol containing
textual data or that uses custom widgets has severe problems with i18n and
unusable for non-latin1 users.

For example: evolution just sticks iso8859-1 charset in mail headers it sends
(this means nobody can read mails sent with Evo if it contains anything than
iso-8859-1), dia (user just can't load files at all (!) that were saved under
russian locale), sodipodi (it always assumes that locale uses iso8859-1), 
balsa - that's 4 software packages of 4 that meet my "i18n-fragile programs"
I tried but not fixed - all of them are totally unusable for russian. 

> -- 
> kabalak / / Fatih Demir
> `-GNOME / ICQ:64241161 / GSM: +491749787080
>  `-Editor / vim
>   `-Filemanager / VFU

 Best regards,

[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]