8bit character within translatable messages
- From: Karl Eichwalder <keichwa gmx net>
- To: gnumeric-list gnome org
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: 8bit character within translatable messages
- Date: Wed, 15 Aug 2001 13:00:58 +0200
Since some gettext tools or .po file editors will not work correctly if
C code contains "arbitrary" 8bit characters. At least, for the moment
it's a good idea to stay away from iso-8859-1 (or other such encodings).
Unfortunately, the comment must be placed directly before the marked
string; otherwise xgettext will not catch it. Please apply something
along the following patch:
2001-08-15 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
* numtheory.c: Avoid 8bit character within translatable messages.
Add a comment to remind translators to use the correct character
if available.
--- numtheory.c.~1.17.~ Mon Jun 18 08:23:47 2001
+++ numtheory.c Wed Aug 15 12:48:39 2001
@@ -230,10 +230,12 @@
/* ------------------------------------------------------------------------- */
static char *help_nt_mu = {
+ /* if your charset allows it, replace the 'o' of 'Mobius' with
+ 'o-umlaut' (U00F6) */
N_("@FUNCTION=NT_MU\n"
"@SYNTAX=NT_MU(n)\n"
"@DESCRIPTION="
- "The NT_MU function (Möbius mu function) returns \n"
+ "The NT_MU function (Mobius mu function) returns \n"
"0 if @n is divisible by the square of a prime .\n"
"Otherwise it returns: \n"
"-1 if @n has an odd number of different prime factors .\n"
--
ke@suse.de (work) / keichwa@gmx.net (home): |
http://www.suse.de/~ke/ | ,__o
Free Translation Project: | _-\_<,
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/ | (*)/'(*)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]