commit: r3615 - /gnome/master/desktop/seahorse.po
- From: plaes plaes org
- To: gnome-et-list gnome org
- Subject: commit: r3615 - /gnome/master/desktop/seahorse.po
- Date: Wed, 11 Sep 2013 21:27:48 -0000
Author: mattias
Date: Thu Sep 12 00:27:48 2013
New Revision: 3615
Log:
Uuendus
Modified:
gnome/master/desktop/seahorse.po
Modified: gnome/master/desktop/seahorse.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/seahorse.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/seahorse.po [utf-8] Thu Sep 12 00:27:48 2013
@@ -14,7 +14,7 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 19:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 22:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 00:25+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"Language: et\n"
@@ -22,6 +22,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
msgid "Contributions:"
msgstr "Kaasaaitajad:"
@@ -33,7 +34,7 @@
msgstr ""
"Priit Laes <amd store20 com>, 2007.\n"
"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2007–2011.\n"
-"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009."
+"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2013."
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "Seahorse projekti koduleht"
@@ -530,7 +531,7 @@
msgstr "- süsteemi sätted"
msgid "Don't display a window"
-msgstr ""
+msgstr "Akent ei kuvata"
#, c-format
msgid "Enter PIN or password for: %s"
@@ -1307,9 +1308,8 @@
msgid "Override Owner _Trust:"
msgstr "Omaniku _usalduse asendamine:"
-#, fuzzy
msgid "_Export Secret Key:"
-msgstr "Võtme täielik _eksport:"
+msgstr "Salavõtme _eksport:"
msgid "Actions"
msgstr "Tegevused"
@@ -1683,28 +1683,24 @@
msgid "Import from the clipboard"
msgstr "Võtmete importimine lõikepuhvrist"
-#, fuzzy
msgid "By _Keyring"
msgstr "_Võtmerõnga järgi"
msgid "Show sidebar listing keyrings"
msgstr "Külgribal võtmerõngaste loetelu kuvamine"
-#, fuzzy
msgid "Show _Personal"
msgstr "Näidatakse _isiklikke"
msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
msgstr "Näidatakse ainult isiklikke võtmeid, sertifikaate ja paroole"
-#, fuzzy
msgid "Show _Trusted"
msgstr "Näidatakse _usaldusväärseid"
msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
msgstr "Näidatakse ainult usaldusväärseid võtmeid, sertifikaate ja paroole"
-#, fuzzy
msgid "Show _Any"
msgstr "Näidatakse _kõiki"
@@ -1937,11 +1933,9 @@
msgid "eg: fileserver.example.com:port"
msgstr "näiteks: failiserver.example.com:port"
-#, fuzzy
msgid "_Server address:"
-msgstr "Serveri aadressi lahendamine: %s"
-
-#, fuzzy
+msgstr "_Serveri aadress:"
+
msgid "_Login name:"
msgstr "_Konto nimi:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]