[gnome-es] [DL]gnome-firmware - master



Hola,

El nuevo estado de gnome-firmware — master — po (Español) es «Inactivo».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-firmware/master/po/es/

Revisado y corregido. Cambios menores, pero échales un vistazo para ir cogiendo un poco el estilo, sobre todo 
lo de las voces pasivas, que es lo que quizá más cuesta corregir, pero nada grave salvo una cosa... cuando 
comentaba que debems ser fieles a la cadena original, me refiero a casos como éste:

"Device can recover flash failures"
"El dispositivo cuenta con mecanismos de recuperación ante fallas en la flash"

Aunque la cadena traducida es correcta, no es fiel a la original. Se debe procurar que la traducción se 
acerque lo mas posible a la original y siempre que sea lo mśa corta posible. Añadir palabras o expresiones 
sólo debe hacerse en caso de ser imprescindible para que la cadena se entienda. Y siempre, en caso de duda, 
correo a la lista preguntando ;-)

Gracias!

Daniel Mustieles
--
Este es un mensaje automático enviado desde l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]