Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?M=F3dulos_disponibles?=



Javi, me alegra verte de nuevo por aquí :)

Está disponible network-manager-openconnect

http://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-openconnect/master/po/es

Tiene varias cadenas sin traducir, porque lo han añadido hace poco, pero no es complicado. Hay uno de la página web de gnome que, aunque tiene menos cadenas sin traducir, son más largas y a mi me parece más pesado, pero puedes elegir el que prefieras.

http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-web-www/master/static/es

Aprovecho para comentar que necesito un poco de ayuda con los manuales de GIMP. Si alguien lo conoce y se anima (¿¿Rogelio??), son varios módulos independientes, algunos de ellos con poquitas cadenas.

Gracias Javi por responder tan rápidamente. Si te interesa alguno de los módulos que te he comentado, resérvalo diractamente (y si no te gusta ninguno, dímelo y buscamos otra cosa.

Un saludo

El 27 de junio de 2012 10:51, Javier Mazorra Rodríguez <mazi debian gmail com> escribió:
Buenos días,

yo estaría interesado en reengancharme a las traducciones, así que si quieres asígname directamente algo (si es ligerito mejor, que estoy hasta arriba de curro últimamente) o si no, podemos mirarlo juntos por la tarde si te parece mejor.

Por lo demás que dices, a mí no me parece complicado ni que asuste el correo que envías a la gente nueva, pero quizá al ser técnico no tenga una perspectiva válida... Creo que podría ser útil la visión de una persona más lega en estas cosas.

Un saludo a todos.

2012/6/27 Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>
Hola a todos,

Quería comentaros que hay algunos módulos sin traductor asignado que necesitan un poco de cariño y alguien que les de un empujoncito.

En los últimos meses se unieron varias personas nuevas al equipo, pero tras darles la bienvenida y las primeras indicaciones, no supe nada más de ellas. Me gustaría «rescatar» a algunas de estas personas, así como preguntaros (tanto a los nuevos como a los más veteranos) si creeis que el correo de bienvenida con las primeras indicaciones es demasiado complicado o si puede asustar a alguien que empiece de cero.

Si seguís la lista, os habréis dado cuenta de que uso siempre el mismo correo, con ligeros cambios, pero básicamente explico la necesidad de leer el documento de localización de GNOME al español, la creación del usuario en DL y un poco el mecanismo de asignación, reserva y revisión de módulos. A mi no me parece un procedimiento muy complicado, pero entiendo que alguien pueda pensar que funcionamos al estilo Launchpad o Rosetta, donde una persona inicia sesión y traduce directamente.

Os pido que me hagáis llegar vuestros comentarios, y que a nadie le importe comentar aunque no haya traducido nada o lleve tiempo sin dar señales de vida. Esto es un proyecto voluntario, donde cada uno colabora cuándo y cómo puede; no se exige nada a nadie, pero sí me gustaría detectar los posibles errores de procedimiento para poder corregirlos.

Respecto a los módulos libres, si alguien está interesado en echarme una mano con ellos, que me lo diga y lo miramos.

Gracias a todos por vuestra colaboración y un cordial saludo

_______________________________________________
gnome-es-list mailing list
gnome-es-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]