Re: [gnome-es] banshee - master



Buenas :)

Tienes razón, y como norma general solemos usar el infinitivo, pero hubo algo en estas frases que me hizo cambiarlas a imperativo: es el hecho de que hable de "su biblioteca", en vez de "la biblioteca". Sé que puede parecer una diferencia trivial, pero al tener el "su" paree que se dirige de manera más directa al usuario, por lo que el infinitivo queda un poco fuera de lugar.

Como bien sabes, soy el primero en querer mantener la homogeneidad, por lo que, si te parece, podríamos volver a poner el infinitivo, cambiando "su biblioteca" por "la biblioteca", ¿qué opinas?

Un saludo

El 31 de diciembre de 2011 19:47, Benjamín Valero Espinosa <benjavalero gmail com> escribió:
El 29 de diciembre de 2011 15:37, escribió:
He cambiado «activar» por «active» ya que creo que quedaba mejor en ese tipo de frases

Hablamos de las frases que aparecen en las descripciones emergentes al posar el puntero sobre un botón, casilla de verificación, menú, etc. Yo también estoy a favor de usar el imperativo, aunque la tónica general es el infinitivo. En esta aplicación en particular se está usando el infinitivo para estas frases. Aunque no me importa mezclar, lo he usado por coherencia con el resto de la traducción.

_______________________________________________
gnome-es-list mailing list
gnome-es-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]