Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Dos_t=E9rminos?=
- From: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>
- To: Francisco Vila <paconet org gmail com>
- Cc: gnome-es-list <gnome-es-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-es] Dos términos
- Date: Sat, 4 Feb 2012 19:18:26 +0100
Si no hay una traducción establecida para "drop line", y siempre se ha dejado sin traducir, me parece correcta la sugerencia de Paco.
Por cierto, Paco, han vuelto a actualizar algunas cosas de la interfaz de GIMP... ¿podrías echarle un vistazo?
Gracias y un saludo
El 4 de febrero de 2012 00:59, Francisco Vila
<paconet org gmail com> escribió:
El día 3 de febrero de 2012 12:40, Lailah <lailahfsf gmail com> escribió:
>
> ¡Hola gentes!
>
> Tengo pendiente estos dos términos: Drop line
En un contexto de compaginación de textos, significa que un titular
tiene la primera línea alineada a la izquierda y las líneas siguientes
a la derecha. Siempre lo he visto sin traducir: "Izquierda, Derecha,
Centrado, Justificado, Drop line".
> General SC import error.
Error general de importación de SC.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com
_______________________________________________
gnome-es-list mailing list
gnome-es-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]