[gnome-es] banshee - master



Hola:

Ahora el nuevo estado de banshee - master - po (Español) es «Traducido».
http://l10n.gnome.org/vertimus/banshee/master/po/es

He dejado «pipeline» sin traducir. ¿Debería ponerle comillas? Este término ya aparecía y hasta ahora se ha dejado sin traducir y sin comillas.

Otro término dudos es «Smiley Face Curve», que se corresponde a un tipo de ecualización de sonido (con forma de cara sonriente). Me he inventado la traducción. ¿Lo dejamos sin traducir?

Benjamín Valero Espinosa
--
Este es un mensaje automático enviado desde l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]