Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Resumen_de_Gnome-es-list=2C_Vol_11=2C_E?= =?iso-8859-1?q?nv=EDo_36?=
- From: "r jeldres" <rodrigo jeldres gmail com>
- To: gnome-es-list gnome org
- Subject: Re: [gnome-es] Resumen de Gnome-es-list, Vol 11, Envío 36
- Date: Tue, 4 Nov 2008 10:07:29 -0300
me interesa libgda, me apunto
2008/10/31
<gnome-es-list-request gnome org>
Envíe los mensajes para la lista Gnome-es-list a
gnome-es-list gnome org
Para subscribirse o anular su subscripción a través de la WEB
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
O por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en
el asunto (subject) o en el cuerpo a:
gnome-es-list-request gnome org
Puede contactar con el responsable de la lista escribiendo a:
gnome-es-list-owner gnome org
Si responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la
linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que:
"Re: Contents of Gnome-es-list digest...". Además, por favor, incluya
en la respuesta sólo aquellas partes del mensaje a las que está
respondiendo.
Asuntos del día:
1. Error de traducción en gtranslator (Gabriel Ruiz)
2. Re: Discusión en la lista de gnome-hispano
(Jorge González González)
3. Re: Error de traducción en gtranslator (Jorge González González)
4. Re: Presentación (Jorge González González)
5. Re: Presentación (Milton Galo Patricio Inostroza Aguilera)
6. Re: Presentación (msdark)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Fri, 31 Oct 2008 14:35:17 -0300
From: Gabriel Ruiz <debianmaster gmail com>
Subject: [gnome-es] Error de traducción en gtranslator
To: gnome-es-list gnome org
Message-ID: <490B41D5 2040001 gmail com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Hola:
El otro día estaba traduciendo mi módulo cuando me percaté
que en la Interfaz de usuario, al lado del botón "Siguiente" aparece
"Ultima", pero al ir al botón, en el menú de la aplicación, llamado "Ir"
encuentro la misma palabra, pero con tilde, "Última", por lo que
quisiera saber quién puede corregir este error y aclarar de paso el
hecho de que si se tiene o no que poner tildes a letras mayúsculas, ya
que en los establecimientos educacionales uno aprende ciertas reglas y
algunas ya no se usan, como lo de tildar o no las letras mayúsculas.
Espero que esto sirva para alguien más con la misma duda.
Se despide
Gabriel Ruiz
------------------------------
Message: 2
Date: Fri, 31 Oct 2008 20:48:15 +0000
From: Jorge González González <aloriel gmail com>
Subject: Re: [gnome-es] Discusión en la lista de gnome-hispano
To: Lucas Vieites <lucas codexion com>
Cc: Gnome-es <gnome-es-list gnome org>
Message-ID: <1225486095 7889 2 camel fobos>
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Hola,
El jue, 30-10-2008 a las 20:21 +0100, Lucas Vieites escribió:
> Hola Jorge, lista,
> no sé si estás suscrito a la lista de gnome-hispano, por lo que te
> traslado una idea.
sí, estoy suscrito pero he andado muy liado con el trabajo y por eso no
he participado.
> Alguien del GUL de la UC3M ha pedido una colaboración desde Gnome
> Hispano para un congreso que están preparando.
> acs, KaL y otros han propuesto hacer como un resumen de lo que ha
> pasado con Gnome en el 2008
> (http://es.gnome.org/Documentacion/GNOME2008) y yo pensaba que a lo
> mejor era interesante colar un par de datos acerca de la traducción;
> algunos números como:
> - número de voluntarios que han colaborado en las v 2.22 y 2.24
> - número de programas traducidos
> - etc.
> Algo que quede bonito y nos haga estar presentes ;-)
> ¿Qué te parece?
sí, también se me había ocurrido, el problema, para mi, es que al menos
yo veo bastante difícil que pueda asistir, ahora mismo estoy en un
cliente con un gran proyecto y hasta finales de diciembre no acabaré,
así que salvo coyuntura creo que poco podré hacer. Si alguien quiere ir
en representación de Traductores, podría informarle del estado actual y
de los problemas que hemos tenido y hemos ido solucionando, etc.
>
> Como referencia te dejo aquí el enlace al histórico de la lista. El
> hilo de conversación es el llamado «GNOME a lo largo del 2008»
> http://mail.gnome.org/archives/gnome-hispano-list/2008-October/thread.html
>
> Saludetes,
Un saludo Lucas.
--
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
------------------------------
Message: 3
Date: Fri, 31 Oct 2008 20:52:05 +0000
From: Jorge González González <aloriel gmail com>
Subject: Re: [gnome-es] Error de traducción en gtranslator
To: Gabriel Ruiz <debianmaster gmail com>
Cc: gnome-es-list gnome org
Message-ID: <1225486325 7889 8 camel fobos>
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Hola,
El vie, 31-10-2008 a las 14:35 -0300, Gabriel Ruiz escribió:
> Hola:
>
> El otro día estaba traduciendo mi módulo cuando me percaté
> que en la Interfaz de usuario, al lado del botón "Siguiente" aparece
> "Ultima", pero al ir al botón, en el menú de la aplicación, llamado "Ir"
> encuentro la misma palabra, pero con tilde, "Última", por lo que
> quisiera saber quién puede corregir este error y aclarar de paso el
> hecho de que si se tiene o no que poner tildes a letras mayúsculas, ya
> que en los establecimientos educacionales uno aprende ciertas reglas y
> algunas ya no se usan, como lo de tildar o no las letras mayúsculas.
> Espero que esto sirva para alguien más con la misma duda.
¿qué versión de Gtranslator utilizas? yo tengo instalada la versión de
desarrollo 1.9.3 , (svn trunk) y no tiene ni «Última» ni «Ultima» sino
«Ir al último mensaje» e «Ir -> Último». Si tu versión es la que viene
empaquetada con alguna distribución, entonces está obsoleta.
>
> Se despide
Un saludo.
>
>
> Gabriel Ruiz
>
> _______________________________________________
> Gnome-es-list mailing list
> Gnome-es-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
--
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
------------------------------
Message: 4
Date: Fri, 31 Oct 2008 21:00:06 +0000
From: Jorge González González <aloriel gmail com>
Subject: Re: [gnome-es] Presentación
To: Gnome Traductores <gnome-es-list gnome org>, Miguel Angel Ruiz
Manzano <mruiz openminds cl>, rodrigo jeldres gmail com,
msdark archlinux us
Message-ID: <1225486806 7889 17 camel fobos>
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Hola,
actualmente existen cuatro módulos disponibles:
* tassk
* tasque
* nemo (asignado pero hace tiempo que no se envían actualizaciones)
* libgda
libgda es el que más me interesa de todos, pero es un módulo muy
complicado, requiere de grandes conocimientos de bases de datos, si
alguno de vosotros tiene ciertos conocimientos me encantaría asignarle
el módulo. Si no, os repartiré los otros tres.
Por otra parte, procurad responder *siempre* a la lista no a mi correo
personal, ha de quedar constancia a la lista.
Además, recordad que soy humano y tengo trabajo y quehaceres personales,
así que si no respondo inmediatamente, no os impacientéis, todos somos
voluntarios y tenemos responsabilidades.
Un saludo.
El mar, 28-10-2008 a las 02:39 -0300, Miguel Angel Ruiz Manzano
escribió:
> Miguel Angel Ruiz Manzano wrote:
> > [...]
>
> Ya he leido la guia [1]; sería ideal que se me asigne algún módulo :-)
>
>
> Saludos!
>
> [1]http://www.openshine.com/Members/serrador/gnome_l10n_es.pdf/download
>
> _______________________________________________
> Gnome-es-list mailing list
> Gnome-es-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
--
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
------------------------------
Message: 5
Date: Fri, 31 Oct 2008 19:51:12 -0300
From: "Milton Galo Patricio Inostroza Aguilera" <minoztro gmail com>
Subject: Re: [gnome-es] Presentación
To: aloriel gmail com
Cc: rodrigo jeldres gmail com, Gnome Traductores
<gnome-es-list gnome org>
Message-ID:
<172699c50810311551x2ad5d660j7a1ec0ebb1f7f957 mail gmail com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
El día 31 de octubre de 2008 18:00, Jorge González González
<aloriel gmail com> escribió:
> Hola,
>
> actualmente existen cuatro módulos disponibles:
> * tassk
> * tasque
> * nemo (asignado pero hace tiempo que no se envían actualizaciones)
> * libgda
>
> libgda es el que más me interesa de todos, pero es un módulo muy
> complicado, requiere de grandes conocimientos de bases de datos, si
> alguno de vosotros tiene ciertos conocimientos me encantaría asignarle
> el módulo. Si no, os repartiré los otros tres.
+1, apuntame libgda.
>
> Por otra parte, procurad responder *siempre* a la lista no a mi correo
> personal, ha de quedar constancia a la lista.
>
> Además, recordad que soy humano y tengo trabajo y quehaceres personales,
> así que si no respondo inmediatamente, no os impacientéis, todos somos
> voluntarios y tenemos responsabilidades.
>
> Un saludo.
>
> El mar, 28-10-2008 a las 02:39 -0300, Miguel Angel Ruiz Manzano
> escribió:
>> Miguel Angel Ruiz Manzano wrote:
>> > [...]
>>
>> Ya he leido la guia [1]; sería ideal que se me asigne algún módulo :-)
>>
>>
>> Saludos!
>>
>> [1]http://www.openshine.com/Members/serrador/gnome_l10n_es.pdf/download
>>
>> _______________________________________________
>> Gnome-es-list mailing list
>> Gnome-es-list gnome org
>> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
> --
> Jorge González González <aloriel gmail com>
> Weblog: http://aloriel.no-ip.org
> Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
>
> _______________________________________________
> Gnome-es-list mailing list
> Gnome-es-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
>
--
Milton Inostroza Aguilera
------------------------------
Message: 6
Date: Fri, 31 Oct 2008 20:54:21 -0300
From: msdark <msdark archlinux us>
Subject: Re: [gnome-es] Presentación
To: gnome-es-list gnome org
Message-ID:
<1a03a3d20810311654y353d3f6eq19998f8bb77692a9 mail gmail com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Sobre el modulo libgda... yo soy estudiante de 5° año de Ing. Civil
Informática, por lo que tengo bastantes conocimientos de bases de datos...
apuntame para libgda
El 31 de octubre de 2008 18:00, Jorge González González
<aloriel gmail com>escribió:
> Hola,
>
> actualmente existen cuatro módulos disponibles:
> * tassk
> * tasque
> * nemo (asignado pero hace tiempo que no se envían actualizaciones)
> * libgda
>
> libgda es el que más me interesa de todos, pero es un módulo muy
> complicado, requiere de grandes conocimientos de bases de datos, si
> alguno de vosotros tiene ciertos conocimientos me encantaría asignarle
> el módulo. Si no, os repartiré los otros tres.
>
> Por otra parte, procurad responder *siempre* a la lista no a mi correo
> personal, ha de quedar constancia a la lista.
>
> Además, recordad que soy humano y tengo trabajo y quehaceres personales,
> así que si no respondo inmediatamente, no os impacientéis, todos somos
> voluntarios y tenemos responsabilidades.
>
> Un saludo.
>
> El mar, 28-10-2008 a las 02:39 -0300, Miguel Angel Ruiz Manzano
> escribió:
> > Miguel Angel Ruiz Manzano wrote:
> > > [...]
> >
> > Ya he leido la guia [1]; sería ideal que se me asigne algún módulo :-)
> >
> >
> > Saludos!
> >
> > [1]http://www.openshine.com/Members/serrador/gnome_l10n_es.pdf/download
> >
> > _______________________________________________
> > Gnome-es-list mailing list
> > Gnome-es-list gnome org
> > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
> --
> Jorge González González <aloriel gmail com>
> Weblog: http://aloriel.no-ip.org
> Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
>
>
--
Matías Hernández Arellano
Estudiante de Ingeniería Civil Informática
Universidad Católica del Maule
Director A.D.A.SO.L (www.adasol.tk)
Arch Linux User...
www.msdark.wordpress.com
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: </archives/gnome-es-list/attachments/20081031/2f872c55/attachment.html>
------------------------------
_______________________________________________
Gnome-es-list mailing list
Gnome-es-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
Fin de Resumen de Gnome-es-list, Vol 11, Envío 36
*************************************************
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]