On Tue, 2012-01-17 at 14:14 +0200, Efstathios Chatzikyriakidis wrote:
> Κοπρόσκυλα της κοινωνίας. Μην ανυσυχείς θα το βρουν από το λαό. Έτσι
> λέμε συνήθως. Στην προκειμένη περίπτωση, θα το βρουν από τους χρήστες.
>
> On 17 January 2012 14:08, Simos Xenitellis
> <
simos lists googlemail com> wrote:
> Ξεκίνησα τη μετάφραση του GNOME στα ελληνικά το 1999, διότι
> εκείνο το διάστημα δεν υπήρχε
> γραφικό περιβάλλον στην ελληνική γλώσσα. Όσο περνούσε ο
> χρόνος, οι χρήστες θα συνήθιζαν
> στο αγγλικό περιβάλλον και θα χάναμε την ευκαιρία να έχουμε
> κάτι στα ελληνικά.
>
> Υπήρχε ήδη έργο από το Χρήστο Σπύρογλου (1998-1999),
> προγραμματιστικό και μεταφραστικό,
> οπότε συνέχισα όταν ολοκλήρωσε την προσφορά του.
> Στα επόμενα χρόνια η ομάδα μεγάλωσε και συνεχίσαμε να
> βελτιώνουμε την ελληνική μετάφραση
> του GNOME. Μπορείτε να δείτε τους συντελεστές στη σελίδα
>
http://l10n.gnome.org/teams/el/
> μαζί με τα στατιστικά. Δίχως την ομάδα δε θα ήμουν σε θέση να
> προχωρήσω στο έργο,
> και ο ρόλος μου μετατράπηκε γρήγορα σε ρόλο συντονιστή.
> Έλαβα μέρος σε 4 συνέδρια GUADEC (συνέδριο GNOME).
>
> Προγραμματιστικά, βοήθησα στην ανάπτυξη του GNOME,
>
https://bugzilla.gnome.org/page.cgi?id=describeuser.html&login=simos.bugzilla%40gmail.com
> όπου συγκέντρωσα 16 βαθμούς (σκορ για τη συμμετοχή στο
> Bugzilla του GNOME).
> Σε σχέση με τα ελληνικά, πρόσφερα προγραμματιστικά στην
> υποστήριξη του πολυτονικού
> για το περιβάλλον GNOME (προγραμματισμός στη βιβλιοθήκη gtk+).
> Αν και ο αρχικός μου στόχος ήταν προσθέσω μόνο πολυτονικό,
> κατέληξα (ύστερα από απαιτήσεις
> των συντελεστών του gtk+) να προσθέσω υποστήριξη και για τη
> γραφή αρκετών άλλων γλωσσών.
> Δείγμα από τον κώδικα μετατροπής (για δημιουργία του
> συμπτυγμένου αραιού πίνακα) στο
>
https://github.com/simos/compose-parse/blob/master/compose-parse.py
>
> Μόλις πρόσφατα η ελληνική ομάδα GNOME συμμετείχε στο έργο
> Google Code In,
>
http://code.google.com/opensource/gci/2010-11/
> όπου μαθητές της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης προσφέρουν στο
> ελεύθερο λογισμικό.
> Μαζί με το Στάθη, φτιάξαμε 17 εργασίες που έχουν αναλάβει
> αρκετοί μαθητές. Το έργο είναι σε εξέλιξη.
>
> Παραιτούμαι από συντονιστής λόγω της συμπεριφοράς της Εταιρίας
> ΕΛ/ΛΑΚ (
http://www.eellak.gr)
> και του Νίκου Ρούσσου σε σχέση με το έργο μου, τον πλανήτη
> ΕΛ/ΛΑΚ (
planet.ellak.gr).
> Η Εταιρία ΕΛ/ΛΑΚ εκμεταλλεύτηκε το γεγονός ότι ο πλανήτης
> ΕΛ/ΛΑΚ φιλοξενείται στο
ellak.gr (ΕΔΕΤ),
> έκανε μια σειρά από αλλαγές δίχως τη συμφωνία μου, και
> αφαίρεσε την πρόσβαση που είχα,
>
http://simos.info/blog/archives/1242
> Ήρθα σε επικοινωνία με το διοικητικό συμβούλιο της εταιρίας
> Εταιρία ΕΛ/ΛΑΚ και βλέπω ότι δεν υπάρχει
> διάθεση για αλλαγή. Αυτό που καταλαβαίνω είναι ότι υπάρχει
> υποστήριξη σε αυτές τις απαράδεκτες ενέργειες,
> διότι πρόκειται για ενέργειες συνεργάτη της Εταιρίας. Η
> εντύπωσή μου είναι ότι η Εταιρία έχει έλλειμμα από δράσεις
> που βοηθούν πραγματικά το ελεύθερο λογισμικό στην Ελλάδα. Η
> οικειοποίηση/κλοπή του πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ
> δε βοηθάει στην ενδυνάμωση της κοινότητας ελεύθερου λογισμικού
> στην Ελλάδα.
> Πιστεύω ότι το ελεύθερο λογισμικό θα συνεχίσει να αναπτύσσεται
> στην Ελλάδα, ωστόσο θα είναι με τόσο αργούς ρυθμούς
> που δυστυχώς δε θα έχει σημαντική επίδραση στην εθνική
> οικονομία.
>
> Σίμος -
http://simos.info/blog/
>