Re: Glossary: i18n,



Telsa Gwynne wrote:

On Fri, Jan 02, 2004 at 11:36:44AM +0100 or thereabouts, Frank Rehberger wrote:

What you are quoting from here...
i18n == "internationalization" ("i" + 18 letters + "n")
L10n == "localization" ("L" + 10 letters + "n"; upper case L is used to distinguish it from the numeral 1 (one))
a11y == "accessibility" ("a" + 11 letters + "y")
...looks like the Mozilla jargon list. We don't actually have
a Gnome equivalent, although it might be argued that such a thing would be useful for new contributors.
you are right, for new contributors a "jargon list" would be helpfull to understand what these acronyms "i18n", "a11y", etc. actually stand for. I did not know about "mozilla-jargon list" before; having a look onto mozilla jargon list, it seems to explain most acronyms used by developers; adding a few acronyms, like "a11y", the list would be quite usefull for GNOME project ;)

http://www.mozilla.org/docs/jargon.html

Regards, Frank







[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]