Re: Fwd: Übersetzungskorrektur in DE für gnome-control-center Zeile 4918



Hallo Onno,

vielen Dank für deinen Hinweis, gut gesehen.

Übersetzungen laufen grundsätzlich über unser Übersetzungsteam, nicht
direkt über die Entwickler.

Um es zu beschleunigen habe ich den Fehler sofort korrigiert.
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/commit/197d261df3fd0ac4dc03a56b796cc53bccc511ca


Fehlerberichte und Vorschläge nehmen wir entweder vorzugsweise über
Vertimus, die Mailing-liste oder als git issue 
https://gitlab.gnome.org/Teams/Translation/de/issues/new
entgegen.

Die Anmeldung bei Vertimus ist hier beschrieben:
https://wiki.gnome.org/de/UebersetzerWerden
 

Zur Koordination und zum Einstellen von Übersetzungsvorschlägen
verwenden wir Vertimus
https://l10n.gnome.org/teams/de/

Wir freuen uns immer, wenn du Übersetzungsvorschläge einreichst.

Dort siehst du auch die 30 offenen Übersetzungen für den aktuellen
Entwicklungszweig von control-center.

Bei Fragen, einfach fragen.

Viele Grüße
Christian


Am Montag, den 08.07.2019, 10:41 +0200 schrieb Onno Giesmann:
Es sind, Stand heute, auch noch 30 Zeilen in der deutschen
Übersetzung von gnome-control-center offen. 
Wenn gewünscht, vervollständige ich die po-Datei (erstellt mit
Poedit) und sende sie dir per E-Mail zu. 


---------- Weitergeleitete Nachricht ----------
From: Onno Giesmann <nutzer3105 gmail com>
Subject: Übersetzungskorrektur in DE für gnome-control-center Zeile
4918
Date: Mon, 08 Jul 2019 10:22:18 +0200
To: Christian Kirbach gmail com

Hallo,

ich habe einen Fehler in der deutschen Übersetzung von gnome-control-
center gefunden.

Zeile 4918 in 
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/blob/master/po/de.po
:

#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:838
msgid "Searching for Printers"
msgstr "Es wird nicht nach Druckern gesucht"

Ich habe einen Merge Request in https://gitlab.gnome.org erstellt,
aber dort wurde ich darauf verwiesen, mich an das Deutsch-Team zu
wenden. 

Vielleicht magst du die Änderung einpflegen?

Viele Grüße aus dem Land Brandenburg
Onno

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]