[DL] gnome-sudoku - master
- From: noreply gnome org
- To: gnome-de gnome org
- Subject: [DL] gnome-sudoku - master
- Date: Wed, 27 Dec 2017 16:27:12 -0000
Hallo,
Der neue Status von gnome-sudoku — master — help (Deutsch) ist nun »Übersetzt«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-sudoku/master/help/de
Hier hat mal wieder ein Dokumentator das Handbuch verschlimmbessert. Es geht um die kleinen Notizziffern, die
ich in jedem Kästchen als Merkhilfe einfügen kann. Aus »Notes« wurden »Earmarks«. Vorerst habe ich alle
Strings als fuzzy markiert (bzw. gar nicht bearbeitet), in denen diese »Ohrmarke« vorkommt. Den Begriff gibt
es in der GUI-Übersetzung übrigens gar nicht.
Was machen wir damit? Ich würde vorschlagen, es einfach bei »Notizen« zu belassen, als um jeden Preis nach
einer hier passenden und für den Leser verständlichen Übersetzung für »Earmark« zu suchen. Andere Meinungen?
Mario Blättermann
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]