genius - master



Hallo,

Der neue Status von genius - master - po (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«.
http://l10n.gnome.org/vertimus/genius/master/po/de

So, das wars. Mehr kann ich auch nicht tun.

In einigen Strings tauchen doppelte Leerzeichen als Satztrenner auf. Das dürfte keine tiefere Bedeutung haben, sollten wir also in der Übersetzung auf eines reduzieren. Jiri Lebl hat mir mal geschrieben, und in seiner Mail waren die Leerzeichen auch doppelt. Das könnte ein Tick von ihm sein, oder eben typisch tschechisch (wie das Leerzeichen vorm Doppelpunkt im Französischen)

Mario Blättermann
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]